Launchpad automatic translations update.
[odoo/odoo.git] / addons / account_analytic_default / i18n / ko.po
1 # Korean translation for openobject-addons
2 # Copyright (c) 2009 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2009
3 # This file is distributed under the same license as the openobject-addons package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2009.
5 #
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: openobject-addons\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10 "POT-Creation-Date: 2009-08-28 16:01+0000\n"
11 "PO-Revision-Date: 2009-09-08 12:59+0000\n"
12 "Last-Translator: ekodaq <ceo@ekosdaq.com>\n"
13 "Language-Team: Korean <ko@li.org>\n"
14 "MIME-Version: 1.0\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "X-Launchpad-Export-Date: 2010-08-12 03:59+0000\n"
18 "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
19
20 #. module: account_analytic_default
21 #: view:account.analytic.default:0
22 #: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_default.action_analytic_default_form
23 #: model:ir.ui.menu,name:account_analytic_default.menu_analytic_defaul_form
24 msgid "Analytic Defaults"
25 msgstr "분석 디폴트"
26
27 #. module: account_analytic_default
28 #: model:ir.module.module,shortdesc:account_analytic_default.module_meta_information
29 msgid "Account Analytic Default"
30 msgstr "계정 분석 디폴트"
31
32 #. module: account_analytic_default
33 #: constraint:ir.ui.view:0
34 msgid "Invalid XML for View Architecture!"
35 msgstr "유효하지 않은 뷰 아키텍처를 위한 XML !"
36
37 #. module: account_analytic_default
38 #: constraint:ir.model:0
39 msgid ""
40 "The Object name must start with x_ and not contain any special character !"
41 msgstr "오브젝트 이름은 x_로 시작해야 하며, 특수 문자가 포함되면 안됩니다."
42
43 #. module: account_analytic_default
44 #: view:account.analytic.default:0
45 msgid "Seq"
46 msgstr "시퀀스"
47
48 #. module: account_analytic_default
49 #: field:account.analytic.default,date_stop:0
50 msgid "End Date"
51 msgstr "마감 날짜"
52
53 #. module: account_analytic_default
54 #: field:account.analytic.default,company_id:0
55 msgid "Company"
56 msgstr "회사"
57
58 #. module: account_analytic_default
59 #: field:account.analytic.default,sequence:0
60 msgid "Sequence"
61 msgstr "시퀀스"
62
63 #. module: account_analytic_default
64 #: field:account.analytic.default,product_id:0
65 msgid "Product"
66 msgstr "상품"
67
68 #. module: account_analytic_default
69 #: field:account.analytic.default,analytic_id:0
70 msgid "Analytic Account"
71 msgstr "분석 계정"
72
73 #. module: account_analytic_default
74 #: model:ir.model,name:account_analytic_default.model_account_analytic_default
75 msgid "Analytic Distributions"
76 msgstr "분석 배분"
77
78 #. module: account_analytic_default
79 #: field:account.analytic.default,user_id:0
80 msgid "User"
81 msgstr "사용자"
82
83 #. module: account_analytic_default
84 #: constraint:ir.actions.act_window:0
85 msgid "Invalid model name in the action definition."
86 msgstr ""
87
88 #. module: account_analytic_default
89 #: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_default.act_account_acount_move_line_open
90 msgid "Entries"
91 msgstr "엔트리"
92
93 #. module: account_analytic_default
94 #: field:account.analytic.default,partner_id:0
95 msgid "Partner"
96 msgstr "파트너"
97
98 #. module: account_analytic_default
99 #: field:account.analytic.default,date_start:0
100 msgid "Start Date"
101 msgstr "시작 날짜"
102
103 #. module: account_analytic_default
104 #: view:account.analytic.default:0
105 msgid "Conditions"
106 msgstr "조건"
107
108 #. module: account_analytic_default
109 #: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_default.analytic_rule_action_partner
110 #: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_default.analytic_rule_action_product
111 #: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_default.analytic_rule_action_user
112 msgid "Analytic Rules"
113 msgstr "분석 규칙"