1 # Translation of OpenERP Server.
2 # This file contains the translation of the following modules:
3 # * account_analytic_default
7 "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n"
8 "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
9 "POT-Creation-Date: 2012-02-08 00:35+0000\n"
10 "PO-Revision-Date: 2012-02-18 23:16+0000\n"
11 "Last-Translator: Pierre Burnier <Unknown>\n"
14 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16 "X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-07 05:17+0000\n"
17 "X-Generator: Launchpad (build 15745)\n"
19 #. module: account_analytic_default
20 #: help:account.analytic.default,partner_id:0
22 "select a partner which will use analytical account specified in analytic "
23 "default (eg. create new cutomer invoice or Sale order if we select this "
24 "partner, it will automatically take this as an analytical account)"
26 "Sélectionner un partenaire qui utilisera le compte analytique défini par "
27 "défaut (par exemple, à la création d'une nouvelle facture ou d'une nouvelle "
28 "commande de vente, si ce partenaire est sélectionné, le compte analytique "
29 "sélectionné sera utilisé automatiquement)"
31 #. module: account_analytic_default
32 #: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_default.analytic_rule_action_partner
33 #: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_default.analytic_rule_action_product
34 #: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_default.analytic_rule_action_user
35 msgid "Analytic Rules"
36 msgstr "Règles analytiques"
38 #. module: account_analytic_default
39 #: help:account.analytic.default,analytic_id:0
40 msgid "Analytical Account"
41 msgstr "Compte analytique"
43 #. module: account_analytic_default
44 #: view:account.analytic.default:0
48 #. module: account_analytic_default
49 #: view:account.analytic.default:0
51 msgstr "Regrouper par..."
53 #. module: account_analytic_default
54 #: help:account.analytic.default,date_stop:0
55 msgid "Default end date for this Analytical Account"
56 msgstr "Date de fin par défaut pour ce compte analytique"
58 #. module: account_analytic_default
59 #: model:ir.model,name:account_analytic_default.model_stock_picking
61 msgstr "Opération de manutention"
63 #. module: account_analytic_default
64 #: view:account.analytic.default:0
68 #. module: account_analytic_default
69 #: help:account.analytic.default,company_id:0
71 "select a company which will use analytical account specified in analytic "
72 "default (eg. create new cutomer invoice or Sale order if we select this "
73 "company, it will automatically take this as an analytical account)"
75 "Choisissez une société qui utilisera le compte analytique défini par défaut "
76 "(par exemple, à la création d'une nouvelle facture ou d'une nouvelle "
77 "commande de vente, si cette société est sélectionnée, le compte analytique "
78 "lui sera automatiquement associé)"
80 #. module: account_analytic_default
81 #: help:account.analytic.default,date_start:0
82 msgid "Default start date for this Analytical Account"
83 msgstr "Date de début par défaut pour ce compte analytique"
85 #. module: account_analytic_default
86 #: view:account.analytic.default:0
87 #: field:account.analytic.default,product_id:0
91 #. module: account_analytic_default
92 #: model:ir.model,name:account_analytic_default.model_account_analytic_default
93 msgid "Analytic Distribution"
94 msgstr "Distribution analytique"
96 #. module: account_analytic_default
97 #: view:account.analytic.default:0
98 #: field:account.analytic.default,company_id:0
102 #. module: account_analytic_default
103 #: view:account.analytic.default:0
104 #: field:account.analytic.default,user_id:0
108 #. module: account_analytic_default
109 #: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_default.act_account_acount_move_line_open
113 #. module: account_analytic_default
114 #: field:account.analytic.default,date_stop:0
118 #. module: account_analytic_default
119 #: help:account.analytic.default,user_id:0
121 "select a user which will use analytical account specified in analytic default"
123 "Sélectionner un utilisateur qui utilisera le compte analytique défini par "
126 #. module: account_analytic_default
127 #: view:account.analytic.default:0
128 #: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_default.action_analytic_default_list
129 #: model:ir.ui.menu,name:account_analytic_default.menu_analytic_default_list
130 msgid "Analytic Defaults"
131 msgstr "Analytique par défaut"
133 #. module: account_analytic_default
134 #: sql_constraint:stock.picking:0
135 msgid "Reference must be unique per Company!"
136 msgstr "La référence doit être unique par société !"
138 #. module: account_analytic_default
139 #: view:account.analytic.default:0
140 msgid "Analytical defaults whose end date is greater than today or None"
142 "Comptes analytiques par défaut dont la date de fin est supérieure à "
143 "aujourd'hui ou n'est pas renseignée."
145 #. module: account_analytic_default
146 #: help:account.analytic.default,product_id:0
148 "select a product which will use analytical account specified in analytic "
149 "default (eg. create new cutomer invoice or Sale order if we select this "
150 "product, it will automatically take this as an analytical account)"
152 "Sélectionner un produit qui utilisera le compte analytique défini par défaut "
153 "(par exemple, à la création d'une nouvelle facture ou d'une nouvelle "
154 "commande de vente, si ce produit est sélectionné, le compte analytique "
155 "sélectionné sera utilisé automatiquement)"
157 #. module: account_analytic_default
158 #: field:account.analytic.default,sequence:0
162 #. module: account_analytic_default
163 #: model:ir.model,name:account_analytic_default.model_account_invoice_line
165 msgstr "Ligne de Facture"
167 #. module: account_analytic_default
168 #: view:account.analytic.default:0
169 #: field:account.analytic.default,analytic_id:0
170 msgid "Analytic Account"
171 msgstr "Compte Analytique"
173 #. module: account_analytic_default
174 #: view:account.analytic.default:0
178 #. module: account_analytic_default
179 #: view:account.analytic.default:0
180 #: field:account.analytic.default,partner_id:0
184 #. module: account_analytic_default
185 #: field:account.analytic.default,date_start:0
187 msgstr "Date de début"
189 #. module: account_analytic_default
190 #: help:account.analytic.default,sequence:0
192 "Gives the sequence order when displaying a list of analytic distribution"
194 "Donne la séquence d'ordre lors de l'affichage d'une liste de distribution "
197 #. module: account_analytic_default
198 #: model:ir.model,name:account_analytic_default.model_sale_order_line
199 msgid "Sales Order Line"
200 msgstr "Ligne de commande de ventes"
202 #~ msgid "Invalid XML for View Architecture!"
203 #~ msgstr "XML non valide pour l'architecture de la vue"
206 #~ "The Object name must start with x_ and not contain any special character !"
208 #~ "Le nom de l'objet doit commencer avec x_ et ne pas contenir de charactères "
214 #~ msgid "Analytic Distributions"
215 #~ msgstr "Distributions Analytiques"
217 #~ msgid "Invalid model name in the action definition."
218 #~ msgstr "Nom du Modèle non valide dans la définition de l'action."
220 #~ msgid "Account Analytic Default"
221 #~ msgstr "Compte Analytique par Défaut"
225 #~ "Allows to automatically select analytic accounts based on criterions:\n"
234 #~ "Permet la sélection automatique des comptes analytiques sur les critères :\n"