Launchpad automatic translations update.
[odoo/odoo.git] / addons / account_analytic_default / i18n / fi.po
1 # Finnish translation for openobject-addons
2 # Copyright (c) 2009 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2009
3 # This file is distributed under the same license as the openobject-addons package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2009.
5 #
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: openobject-addons\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10 "POT-Creation-Date: 2009-08-28 16:01+0000\n"
11 "PO-Revision-Date: 2009-12-17 19:17+0000\n"
12 "Last-Translator: Omar Bedretdin <Unknown>\n"
13 "Language-Team: Finnish <fi@li.org>\n"
14 "MIME-Version: 1.0\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "X-Launchpad-Export-Date: 2010-03-30 04:09+0000\n"
18 "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
19
20 #. module: account_analytic_default
21 #: view:account.analytic.default:0
22 #: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_default.action_analytic_default_form
23 #: model:ir.ui.menu,name:account_analytic_default.menu_analytic_defaul_form
24 msgid "Analytic Defaults"
25 msgstr "Analyyttiset oletukset"
26
27 #. module: account_analytic_default
28 #: model:ir.module.module,shortdesc:account_analytic_default.module_meta_information
29 msgid "Account Analytic Default"
30 msgstr "Tilin analyyttiset oletukset"
31
32 #. module: account_analytic_default
33 #: constraint:ir.ui.view:0
34 msgid "Invalid XML for View Architecture!"
35 msgstr "Virheellinen XML näkymä-arkkitehtuurille!"
36
37 #. module: account_analytic_default
38 #: constraint:ir.model:0
39 msgid ""
40 "The Object name must start with x_ and not contain any special character !"
41 msgstr "Objektin nimen tulee alkaa x_ ja se ei saa sisältää erikoismerkkejä!"
42
43 #. module: account_analytic_default
44 #: view:account.analytic.default:0
45 msgid "Seq"
46 msgstr "Sarja"
47
48 #. module: account_analytic_default
49 #: field:account.analytic.default,date_stop:0
50 msgid "End Date"
51 msgstr "Lopetuspäivämäärä"
52
53 #. module: account_analytic_default
54 #: field:account.analytic.default,company_id:0
55 msgid "Company"
56 msgstr "Yritys"
57
58 #. module: account_analytic_default
59 #: field:account.analytic.default,sequence:0
60 msgid "Sequence"
61 msgstr "Sarja"
62
63 #. module: account_analytic_default
64 #: field:account.analytic.default,product_id:0
65 msgid "Product"
66 msgstr "Tuote"
67
68 #. module: account_analytic_default
69 #: field:account.analytic.default,analytic_id:0
70 msgid "Analytic Account"
71 msgstr "Analyyttinen tili"
72
73 #. module: account_analytic_default
74 #: model:ir.model,name:account_analytic_default.model_account_analytic_default
75 msgid "Analytic Distributions"
76 msgstr "Analyyttiset levitykset"
77
78 #. module: account_analytic_default
79 #: field:account.analytic.default,user_id:0
80 msgid "User"
81 msgstr "Käyttäjä"
82
83 #. module: account_analytic_default
84 #: constraint:ir.actions.act_window:0
85 msgid "Invalid model name in the action definition."
86 msgstr "Virheellinen mallin nimi toimenpiteen määrittelyssä."
87
88 #. module: account_analytic_default
89 #: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_default.act_account_acount_move_line_open
90 msgid "Entries"
91 msgstr "Kirjaus"
92
93 #. module: account_analytic_default
94 #: field:account.analytic.default,partner_id:0
95 msgid "Partner"
96 msgstr "Kumppani"
97
98 #. module: account_analytic_default
99 #: field:account.analytic.default,date_start:0
100 msgid "Start Date"
101 msgstr "Aloituspäiväys"
102
103 #. module: account_analytic_default
104 #: view:account.analytic.default:0
105 msgid "Conditions"
106 msgstr "Tilat"
107
108 #. module: account_analytic_default
109 #: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_default.analytic_rule_action_partner
110 #: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_default.analytic_rule_action_product
111 #: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_default.analytic_rule_action_user
112 msgid "Analytic Rules"
113 msgstr "Analyyttiset säännöt"