1 # Translation of OpenERP Server.
2 # This file contains the translation of the following modules:
3 # * account_analytic_plans
7 "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n"
8 "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
9 "POT-Creation-Date: 2012-02-08 00:35+0000\n"
10 "PO-Revision-Date: 2012-01-13 19:25+0000\n"
11 "Last-Translator: Ferdinand @ Camptocamp <Unknown>\n"
14 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16 "X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-07 05:17+0000\n"
17 "X-Generator: Launchpad (build 15745)\n"
19 #. module: account_analytic_default
20 #: help:account.analytic.default,partner_id:0
22 "select a partner which will use analytical account specified in analytic "
23 "default (eg. create new cutomer invoice or Sale order if we select this "
24 "partner, it will automatically take this as an analytical account)"
26 "Auswahl eines Partners, auf dessen hier definiertes analytisches Konto "
27 "automatisch bei einem Verkaufauftrag oder einer Ausgangsrechnung gebucht "
30 #. module: account_analytic_default
31 #: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_default.analytic_rule_action_partner
32 #: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_default.analytic_rule_action_product
33 #: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_default.analytic_rule_action_user
34 msgid "Analytic Rules"
35 msgstr "Analytische Kontierungsrichtlinie"
37 #. module: account_analytic_default
38 #: help:account.analytic.default,analytic_id:0
39 msgid "Analytical Account"
40 msgstr "Analytisches Konto"
42 #. module: account_analytic_default
43 #: view:account.analytic.default:0
47 #. module: account_analytic_default
48 #: view:account.analytic.default:0
50 msgstr "Gruppierung..."
52 #. module: account_analytic_default
53 #: help:account.analytic.default,date_stop:0
54 msgid "Default end date for this Analytical Account"
55 msgstr "Gültig bis Datum für das Analytische Konto"
57 #. module: account_analytic_default
58 #: model:ir.model,name:account_analytic_default.model_stock_picking
60 msgstr "Lieferauftrag"
62 #. module: account_analytic_default
63 #: view:account.analytic.default:0
67 #. module: account_analytic_default
68 #: help:account.analytic.default,company_id:0
70 "select a company which will use analytical account specified in analytic "
71 "default (eg. create new cutomer invoice or Sale order if we select this "
72 "company, it will automatically take this as an analytical account)"
74 "Auswahl eines Partners, auf dessen hier definiertes analytisches Konto "
75 "automatisch bei einem Verkaufauftrag oder einer Ausgangsrechnung gebucht "
78 #. module: account_analytic_default
79 #: help:account.analytic.default,date_start:0
80 msgid "Default start date for this Analytical Account"
81 msgstr "Gültig ab Datum des Analytischen Kontos"
83 #. module: account_analytic_default
84 #: view:account.analytic.default:0
85 #: field:account.analytic.default,product_id:0
89 #. module: account_analytic_default
90 #: model:ir.model,name:account_analytic_default.model_account_analytic_default
91 msgid "Analytic Distribution"
92 msgstr "Analytische Verrechnung"
94 #. module: account_analytic_default
95 #: view:account.analytic.default:0
96 #: field:account.analytic.default,company_id:0
100 #. module: account_analytic_default
101 #: view:account.analytic.default:0
102 #: field:account.analytic.default,user_id:0
106 #. module: account_analytic_default
107 #: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_default.act_account_acount_move_line_open
111 #. module: account_analytic_default
112 #: field:account.analytic.default,date_stop:0
116 #. module: account_analytic_default
117 #: help:account.analytic.default,user_id:0
119 "select a user which will use analytical account specified in analytic default"
121 "Auswahl eines Verkäufers, auf dessen hier definiertes analytisches Konto "
122 "automatisch bei einem Verkaufauftrag oder einer Ausgangsrechnung gebucht "
125 #. module: account_analytic_default
126 #: view:account.analytic.default:0
127 #: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_default.action_analytic_default_list
128 #: model:ir.ui.menu,name:account_analytic_default.menu_analytic_default_list
129 msgid "Analytic Defaults"
130 msgstr "Analytische Buchungsvorlage"
132 #. module: account_analytic_default
133 #: sql_constraint:stock.picking:0
134 msgid "Reference must be unique per Company!"
135 msgstr "Die Referenz muss je Firma eindeutig sein"
137 #. module: account_analytic_default
138 #: view:account.analytic.default:0
139 msgid "Analytical defaults whose end date is greater than today or None"
140 msgstr "Analyse Standards, mit keinem oder einem Enddatum größer als heute"
142 #. module: account_analytic_default
143 #: help:account.analytic.default,product_id:0
145 "select a product which will use analytical account specified in analytic "
146 "default (eg. create new cutomer invoice or Sale order if we select this "
147 "product, it will automatically take this as an analytical account)"
149 "Auswahl eines Produkts, auf dessen hier definiertes analytisches Konto "
150 "automatisch bei einem Verkaufauftrag oder einer Ausgangsrechnung gebucht "
153 #. module: account_analytic_default
154 #: field:account.analytic.default,sequence:0
158 #. module: account_analytic_default
159 #: model:ir.model,name:account_analytic_default.model_account_invoice_line
161 msgstr "Rechnungszeile"
163 #. module: account_analytic_default
164 #: view:account.analytic.default:0
165 #: field:account.analytic.default,analytic_id:0
166 msgid "Analytic Account"
167 msgstr "Analytische Konten"
169 #. module: account_analytic_default
170 #: view:account.analytic.default:0
174 #. module: account_analytic_default
175 #: view:account.analytic.default:0
176 #: field:account.analytic.default,partner_id:0
180 #. module: account_analytic_default
181 #: field:account.analytic.default,date_start:0
185 #. module: account_analytic_default
186 #: help:account.analytic.default,sequence:0
188 "Gives the sequence order when displaying a list of analytic distribution"
190 "Zeigt eine Liste analytischer Konten, in der Reihenfolge wie von Ihnen "
193 #. module: account_analytic_default
194 #: model:ir.model,name:account_analytic_default.model_sale_order_line
195 msgid "Sales Order Line"
196 msgstr "Auftragsposition"
198 #~ msgid "Invalid XML for View Architecture!"
199 #~ msgstr "Fehlerhafter xml Code für diese Ansicht!"
204 #~ msgid "Analytic Distributions"
205 #~ msgstr "Analyse Verteilung"
207 #~ msgid "Invalid model name in the action definition."
208 #~ msgstr "Ungültiger Modulname in der Aktionsdefinition."
211 #~ "The Object name must start with x_ and not contain any special character !"
213 #~ "Der Objekt Name muss mit einem x_ starten und darf keine Sonderzeichen "
218 #~ "Allows to automatically select analytic accounts based on criterions:\n"
227 #~ "Ermöglicht die automatische Auswahl von analytischen Konten nach folgenden "
236 #~ msgid "Account Analytic Default"
237 #~ msgstr "Analytische Standardbuchungen"