1 # Occitan (post 1500) translation for openobject-addons
2 # Copyright (c) 2010 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2010
3 # This file is distributed under the same license as the openobject-addons package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2010.
8 "Project-Id-Version: openobject-addons\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10 "POT-Creation-Date: 2009-08-28 16:01+0000\n"
11 "PO-Revision-Date: 2010-05-24 12:18+0000\n"
12 "Last-Translator: Cédric VALMARY (Tot en òc) <cvalmary@yahoo.fr>\n"
13 "Language-Team: Occitan (post 1500) <oc@li.org>\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "X-Launchpad-Export-Date: 2010-06-22 04:10+0000\n"
18 "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
20 #. module: account_analytic_analysis
21 #: help:account.analytic.account,hours_qtt_invoiced:0
23 "Number of hours that can be invoiced plus those that already have been "
27 #. module: account_analytic_analysis
28 #: model:ir.model,name:account_analytic_analysis.model_account_analytic_analysis_summary_user
29 msgid "Hours summary by user"
30 msgstr "Resumit de las oras per utilizaire"
32 #. module: account_analytic_analysis
33 #: field:account.analytic.account,last_invoice_date:0
34 msgid "Last Invoice Date"
35 msgstr "Data de la darrièra factura"
37 #. module: account_analytic_analysis
38 #: help:account.analytic.account,remaining_ca:0
39 msgid "Computed using the formula: Max Invoice Price - Invoiced Amount."
42 #. module: account_analytic_analysis
43 #: help:account.analytic.account,remaining_hours:0
44 msgid "Computed using the formula: Maximum Quantity - Hours Tot."
47 #. module: account_analytic_analysis
48 #: model:ir.ui.menu,name:account_analytic_analysis.menu_action_account_analytic_all
49 msgid "All Analytic Accounts"
50 msgstr "Totes los comptes analitics"
52 #. module: account_analytic_analysis
53 #: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_analysis.action_account_analytic_managed_open
54 #: model:ir.ui.menu,name:account_analytic_analysis.menu_analytic_account_to_valid_open
55 msgid "My Current Accounts"
56 msgstr "Mos comptes gerits"
58 #. module: account_analytic_analysis
59 #: constraint:ir.ui.view:0
60 msgid "Invalid XML for View Architecture!"
61 msgstr "XML invalid per l'arquitectura de la vista"
63 #. module: account_analytic_analysis
64 #: help:account.analytic.account,last_invoice_date:0
65 msgid "Date of the last invoice created for this analytic account."
68 #. module: account_analytic_analysis
69 #: field:account.analytic.account,ca_theorical:0
70 msgid "Theorical Revenue"
71 msgstr "Revengut teoric"
73 #. module: account_analytic_analysis
74 #: constraint:ir.actions.act_window:0
75 msgid "Invalid model name in the action definition."
76 msgstr "Nom del Modèl invalid per la definicion de l'accion."
78 #. module: account_analytic_analysis
79 #: help:account.analytic.account,theorical_margin:0
80 msgid "Computed using the formula: Theorial Revenue - Total Costs"
83 #. module: account_analytic_analysis
84 #: constraint:ir.model:0
86 "The Object name must start with x_ and not contain any special character !"
88 "Lo nom de l'objècte deu començar amb x_ e conténer pas de caractèrs "
91 #. module: account_analytic_analysis
92 #: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_analysis.action_account_analytic_new
93 #: model:ir.ui.menu,name:account_analytic_analysis.menu_action_account_analytic_new
94 msgid "New Analytic Account"
97 #. module: account_analytic_analysis
98 #: field:account.analytic.account,theorical_margin:0
99 msgid "Theorical Margin"
100 msgstr "Marge teoric"
102 #. module: account_analytic_analysis
103 #: field:account.analytic.account,real_margin_rate:0
104 msgid "Real Margin Rate (%)"
107 #. module: account_analytic_analysis
108 #: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_analysis.action_account_analytic_all_open
109 #: model:ir.ui.menu,name:account_analytic_analysis.menu_action_account_analytic_all_open
110 msgid "Current Analytic Accounts"
113 #. module: account_analytic_analysis
114 #: help:account.analytic.account,last_worked_date:0
115 msgid "Date of the latest work done on this account."
118 #. module: account_analytic_analysis
119 #: help:account.analytic.account,last_worked_invoiced_date:0
121 "If invoice from the costs, this is the date of the latest work or cost that "
122 "have been invoiced."
125 #. module: account_analytic_analysis
126 #: model:ir.ui.menu,name:account_analytic_analysis.menu_invoicing
130 #. module: account_analytic_analysis
131 #: field:account.analytic.account,last_worked_date:0
132 msgid "Date of Last Cost/Work"
135 #. module: account_analytic_analysis
136 #: field:account.analytic.account,total_cost:0
140 #. module: account_analytic_analysis
141 #: help:account.analytic.account,hours_quantity:0
143 "Number of hours you spent on the analytic account (from timesheet). It "
144 "computes on all journal of type 'general'."
147 #. module: account_analytic_analysis
148 #: field:account.analytic.account,remaining_hours:0
149 msgid "Remaining Hours"
150 msgstr "Oras que demòran"
152 #. module: account_analytic_analysis
153 #: help:account.analytic.account,ca_theorical:0
155 "Based on the costs you had on the project, what would have been the revenue "
156 "if all these costs have been invoiced at the normal sale price provided by "
160 #. module: account_analytic_analysis
161 #: field:account.analytic.account,user_ids:0
162 #: field:account_analytic_analysis.summary.user,user:0
166 #. module: account_analytic_analysis
167 #: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_analysis.action_account_analytic_managed_pending
168 #: model:ir.ui.menu,name:account_analytic_analysis.menu_analytic_account_to_valid_pending
169 msgid "My Pending Accounts"
170 msgstr "Mos comptes en espèra"
172 #. module: account_analytic_analysis
173 #: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_analysis.action_hr_tree_invoiced_my
174 #: model:ir.ui.menu,name:account_analytic_analysis.menu_action_hr_tree_invoiced_my
175 msgid "My Uninvoiced Entries"
178 #. module: account_analytic_analysis
179 #: help:account.analytic.account,real_margin:0
180 msgid "Computed using the formula: Invoiced Amount - Total Costs."
183 #. module: account_analytic_analysis
184 #: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_analysis.action_account_analytic_managed
185 #: model:ir.ui.menu,name:account_analytic_analysis.menu_analytic_account_managed
189 #. module: account_analytic_analysis
190 #: model:ir.module.module,description:account_analytic_analysis.module_meta_information
192 "Modify account analytic view to show\n"
193 "important data for project manager of services companies.\n"
194 "Add menu to show relevant information for each manager."
197 #. module: account_analytic_analysis
198 #: field:account.analytic.account,hours_qtt_non_invoiced:0
199 msgid "Uninvoiced Hours"
202 #. module: account_analytic_analysis
203 #: field:account.analytic.account,hours_quantity:0
205 msgstr "Total de las oras"
207 #. module: account_analytic_analysis
208 #: model:ir.ui.menu,name:account_analytic_analysis.menu_account
209 msgid "Analytic Accounts"
212 #. module: account_analytic_analysis
213 #: model:ir.module.module,shortdesc:account_analytic_analysis.module_meta_information
214 msgid "report_account_analytic"
215 msgstr "report_account_analytic"
217 #. module: account_analytic_analysis
218 #: field:account.analytic.account,ca_invoiced:0
219 msgid "Invoiced Amount"
220 msgstr "Montant facturat"
222 #. module: account_analytic_analysis
223 #: model:ir.ui.menu,name:account_analytic_analysis.next_id_71
224 msgid "Financial Project Management"
227 #. module: account_analytic_analysis
228 #: field:account.analytic.account,last_worked_invoiced_date:0
229 msgid "Date of Last Invoiced Cost"
232 #. module: account_analytic_analysis
233 #: field:account.analytic.account,ca_to_invoice:0
234 msgid "Uninvoiced Amount"
237 #. module: account_analytic_analysis
238 #: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_analysis.action_account_analytic_all_pending
239 #: model:ir.ui.menu,name:account_analytic_analysis.menu_action_account_analytic_all_pending
240 msgid "Pending Analytic Accounts"
243 #. module: account_analytic_analysis
244 #: field:account.analytic.account,hours_qtt_invoiced:0
245 msgid "Invoiced Hours"
248 #. module: account_analytic_analysis
249 #: field:account.analytic.account,real_margin:0
253 #. module: account_analytic_analysis
254 #: help:account.analytic.account,ca_invoiced:0
255 msgid "Total customer invoiced amount for this account."
258 #. module: account_analytic_analysis
259 #: model:ir.model,name:account_analytic_analysis.model_account_analytic_analysis_summary_month
260 msgid "Hours summary by month"
263 #. module: account_analytic_analysis
264 #: help:account.analytic.account,real_margin_rate:0
265 msgid "Computes using the formula: (Real Margin / Total Costs) * 100."
268 #. module: account_analytic_analysis
269 #: help:account.analytic.account,hours_qtt_non_invoiced:0
271 "Number of hours (from journal of type 'general') that can be invoiced if you "
272 "invoice based on analytic account."
275 #. module: account_analytic_analysis
276 #: view:account.analytic.account:0
277 msgid "Analytic accounts"
278 msgstr "Compte analitic"
280 #. module: account_analytic_analysis
281 #: field:account.analytic.account,remaining_ca:0
282 msgid "Remaining Revenue"
285 #. module: account_analytic_analysis
286 #: help:account.analytic.account,ca_to_invoice:0
288 "If invoice from analytic account, the remaining amount you can invoice to "
289 "the customer based on the total costs."
292 #. module: account_analytic_analysis
293 #: help:account.analytic.account,revenue_per_hour:0
294 msgid "Computed using the formula: Invoiced Amount / Hours Tot."
297 #. module: account_analytic_analysis
298 #: field:account.analytic.account,revenue_per_hour:0
299 msgid "Revenue per Hours (real)"
302 #. module: account_analytic_analysis
303 #: field:account_analytic_analysis.summary.month,unit_amount:0
304 #: field:account_analytic_analysis.summary.user,unit_amount:0
306 msgstr "Durada totala"
308 #. module: account_analytic_analysis
309 #: field:account.analytic.account,month_ids:0
310 #: field:account_analytic_analysis.summary.month,month:0
314 #. module: account_analytic_analysis
315 #: field:account_analytic_analysis.summary.month,account_id:0
316 #: field:account_analytic_analysis.summary.user,account_id:0
317 msgid "Analytic Account"
320 #. module: account_analytic_analysis
321 #: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_analysis.action_account_analytic_managed_overpassed
322 #: model:ir.ui.menu,name:account_analytic_analysis.menu_action_account_analytic_managed_overpassed
323 msgid "Overpassed Accounts"
326 #. module: account_analytic_analysis
327 #: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_analysis.action_hr_tree_invoiced_all
328 #: model:ir.ui.menu,name:account_analytic_analysis.menu_action_hr_tree_invoiced_all
329 msgid "All Uninvoiced Entries"
332 #. module: account_analytic_analysis
333 #: help:account.analytic.account,total_cost:0
335 "Total of costs for this account. It includes real costs (from invoices) and "
336 "indirect costs, like time spent on timesheets."