1 # Finnish translation for openobject-addons
2 # Copyright (c) 2009 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2009
3 # This file is distributed under the same license as the openobject-addons package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2009.
8 "Project-Id-Version: openobject-addons\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10 "POT-Creation-Date: 2011-01-11 11:14+0000\n"
11 "PO-Revision-Date: 2011-06-29 09:22+0000\n"
12 "Last-Translator: Juha Kotamäki <Unknown>\n"
13 "Language-Team: Finnish <fi@li.org>\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-08 06:53+0000\n"
18 "X-Generator: Launchpad (build 14747)\n"
20 #. module: account_analytic_analysis
21 #: help:account.analytic.account,hours_qtt_invoiced:0
23 "Number of hours that can be invoiced plus those that already have been "
26 "Tuntien lukumäärä jotka voidaan laskuttaa ja jotka ovat jo laskutettu."
28 #. module: account_analytic_analysis
29 #: help:account.analytic.account,remaining_ca:0
30 msgid "Computed using the formula: Max Invoice Price - Invoiced Amount."
31 msgstr "Laskettu kaavalla: Laskun hinta enintään - Laskutettu"
33 #. module: account_analytic_analysis
34 #: help:account.analytic.account,remaining_hours:0
35 msgid "Computed using the formula: Maximum Quantity - Hours Tot."
36 msgstr "Laskettu kaavalla: Enimmäismäärä - Tunteja yhteensä"
38 #. module: account_analytic_analysis
39 #: code:addons/account_analytic_analysis/account_analytic_analysis.py:551
40 #: code:addons/account_analytic_analysis/account_analytic_analysis.py:722
43 msgstr "Käyttöoikeusvirhe"
45 #. module: account_analytic_analysis
46 #: help:account.analytic.account,last_invoice_date:0
47 msgid "Date of the last invoice created for this analytic account."
48 msgstr "Viimeksi luodun laskun päiväys tällä analyyttiselle tilille"
50 #. module: account_analytic_analysis
51 #: model:ir.module.module,description:account_analytic_analysis.module_meta_information
54 "This module is for modifying account analytic view to show\n"
55 "important data to project manager of services companies.\n"
56 "Adds menu to show relevant information to each manager..\n"
58 "You can also view the report of account analytic summary\n"
59 "user-wise as well as month wise.\n"
62 #. module: account_analytic_analysis
63 #: field:account.analytic.account,last_invoice_date:0
64 msgid "Last Invoice Date"
65 msgstr "Viimeisen laskun päiväys"
67 #. module: account_analytic_analysis
68 #: help:account.analytic.account,theorical_margin:0
69 msgid "Computed using the formula: Theorial Revenue - Total Costs"
70 msgstr "Laskettu kaavalla: Teoreettinen tulo - Kokonaiskustannukset"
72 #. module: account_analytic_analysis
73 #: field:account.analytic.account,real_margin_rate:0
74 msgid "Real Margin Rate (%)"
75 msgstr "Toteutunut kate (%)"
77 #. module: account_analytic_analysis
78 #: field:account.analytic.account,ca_theorical:0
79 msgid "Theoretical Revenue"
80 msgstr "Teoreettinen liikevaihto"
82 #. module: account_analytic_analysis
83 #: help:account.analytic.account,last_worked_invoiced_date:0
85 "If invoice from the costs, this is the date of the latest work or cost that "
88 "Jos laskutetaan kuluista, tämä on päivä jolloin viimeisimmät työt tai kulut "
91 #. module: account_analytic_analysis
92 #: model:ir.ui.menu,name:account_analytic_analysis.menu_invoicing
96 #. module: account_analytic_analysis
97 #: field:account.analytic.account,last_worked_date:0
98 msgid "Date of Last Cost/Work"
99 msgstr "Viimeisen kulun/työn päivämäärä"
101 #. module: account_analytic_analysis
102 #: field:account.analytic.account,total_cost:0
104 msgstr "Kokonaiskulut"
106 #. module: account_analytic_analysis
107 #: help:account.analytic.account,hours_quantity:0
109 "Number of hours you spent on the analytic account (from timesheet). It "
110 "computes on all journal of type 'general'."
112 "Tuntien määrä jonka käytit analyyttisillä tileillä (tuntilistasta). Laskee "
113 "kaikki 'yleinen tyyppiset merkinnät."
115 #. module: account_analytic_analysis
116 #: field:account.analytic.account,remaining_hours:0
117 msgid "Remaining Hours"
118 msgstr "Jäljellä olevat tunnit"
120 #. module: account_analytic_analysis
121 #: field:account.analytic.account,theorical_margin:0
122 msgid "Theoretical Margin"
123 msgstr "Teoreettinen kate"
125 #. module: account_analytic_analysis
126 #: help:account.analytic.account,ca_theorical:0
128 "Based on the costs you had on the project, what would have been the revenue "
129 "if all these costs have been invoiced at the normal sale price provided by "
132 "Perustuu projektin kustannuksille.Mikä olisi ollut tulo jos kaikki kulut "
133 "oltaisiin laskutettu hintalistan listahinnalla."
135 #. module: account_analytic_analysis
136 #: field:account.analytic.account,user_ids:0
137 #: field:account_analytic_analysis.summary.user,user:0
141 #. module: account_analytic_analysis
142 #: field:account.analytic.account,ca_to_invoice:0
143 msgid "Uninvoiced Amount"
144 msgstr "Laskuttamaton määrä"
146 #. module: account_analytic_analysis
147 #: help:account.analytic.account,real_margin:0
148 msgid "Computed using the formula: Invoiced Amount - Total Costs."
149 msgstr "Laskettu kaavalla: Laskutettu - Kokonaiskulut"
151 #. module: account_analytic_analysis
152 #: field:account.analytic.account,hours_qtt_non_invoiced:0
153 msgid "Uninvoiced Hours"
154 msgstr "Laskuttamattomat tunnit"
156 #. module: account_analytic_analysis
157 #: help:account.analytic.account,last_worked_date:0
158 msgid "Date of the latest work done on this account."
159 msgstr "Päivämäärä viimeiselle Työ valmis merkinnälle"
161 #. module: account_analytic_analysis
162 #: model:ir.module.module,shortdesc:account_analytic_analysis.module_meta_information
163 msgid "report_account_analytic"
166 #. module: account_analytic_analysis
167 #: model:ir.model,name:account_analytic_analysis.model_account_analytic_analysis_summary_user
168 msgid "Hours Summary by User"
169 msgstr "Tuntiyhteenveto käyttäjittäin"
171 #. module: account_analytic_analysis
172 #: field:account.analytic.account,ca_invoiced:0
173 msgid "Invoiced Amount"
174 msgstr "Laskutetut määrä"
176 #. module: account_analytic_analysis
177 #: code:addons/account_analytic_analysis/account_analytic_analysis.py:552
178 #: code:addons/account_analytic_analysis/account_analytic_analysis.py:723
180 msgid "You try to bypass an access rule (Document type: %s)."
181 msgstr "Yrität ohittaa pääsysääntöjä (dokumentin tyyppi: %s)."
183 #. module: account_analytic_analysis
184 #: field:account.analytic.account,last_worked_invoiced_date:0
185 msgid "Date of Last Invoiced Cost"
186 msgstr "Viimeisimmän laskutetun kulun päiväys"
188 #. module: account_analytic_analysis
189 #: field:account.analytic.account,hours_qtt_invoiced:0
190 msgid "Invoiced Hours"
191 msgstr "Laskutetut tunnit"
193 #. module: account_analytic_analysis
194 #: field:account.analytic.account,real_margin:0
196 msgstr "Todellinen kate"
198 #. module: account_analytic_analysis
199 #: constraint:account.analytic.account:0
201 "Error! The currency has to be the same as the currency of the selected "
203 msgstr "Virhe! Valuutan tulee olla sama kun valitun yrityksen valutta."
205 #. module: account_analytic_analysis
206 #: help:account.analytic.account,ca_invoiced:0
207 msgid "Total customer invoiced amount for this account."
208 msgstr "Asiakkaiden kokonaislaskutuksen määrä tälle kuukaudelle"
210 #. module: account_analytic_analysis
211 #: model:ir.model,name:account_analytic_analysis.model_account_analytic_analysis_summary_month
212 msgid "Hours summary by month"
213 msgstr "Kuukauden tuntiyhteenveto"
215 #. module: account_analytic_analysis
216 #: help:account.analytic.account,real_margin_rate:0
217 msgid "Computes using the formula: (Real Margin / Total Costs) * 100."
219 "Lasketaan käyttäen kaavaa: (Todellinen kate / todelliset kulut) * 100"
221 #. module: account_analytic_analysis
222 #: help:account.analytic.account,hours_qtt_non_invoiced:0
224 "Number of hours (from journal of type 'general') that can be invoiced if you "
225 "invoice based on analytic account."
227 "Tuntien määrä (päiväkirjan tyyppi 'yleinen') jotka voidaan laskuttaa jos "
228 "lasku perustuu analyyttiseen tiliin."
230 #. module: account_analytic_analysis
231 #: view:account.analytic.account:0
232 msgid "Analytic accounts"
233 msgstr "Analyyttiset tilit"
235 #. module: account_analytic_analysis
236 #: field:account.analytic.account,remaining_ca:0
237 msgid "Remaining Revenue"
238 msgstr "Jäljelläoleva liikevaihto"
240 #. module: account_analytic_analysis
241 #: help:account.analytic.account,ca_to_invoice:0
243 "If invoice from analytic account, the remaining amount you can invoice to "
244 "the customer based on the total costs."
246 "Jos laskutetaan analyyttisiltä tileiltä, jäljelläoleva määrä jonka voit "
247 "veloittaa asiakkaala määräytyy kokonaiskuluista."
249 #. module: account_analytic_analysis
250 #: help:account.analytic.account,revenue_per_hour:0
251 msgid "Computed using the formula: Invoiced Amount / Hours Tot."
252 msgstr "Lasketaan käyttäen kaavaa: laskutettu määrä / kokonaistunnit"
254 #. module: account_analytic_analysis
255 #: field:account.analytic.account,revenue_per_hour:0
256 msgid "Revenue per Hours (real)"
257 msgstr "Liikevaihto per tunti (todellinen)"
259 #. module: account_analytic_analysis
260 #: field:account.analytic.account,hours_quantity:0
261 #: field:account_analytic_analysis.summary.month,unit_amount:0
262 #: field:account_analytic_analysis.summary.user,unit_amount:0
264 msgstr "Kokonaisaika"
266 #. module: account_analytic_analysis
267 #: field:account.analytic.account,month_ids:0
268 #: field:account_analytic_analysis.summary.month,month:0
272 #. module: account_analytic_analysis
273 #: view:account.analytic.account:0
274 #: field:account_analytic_analysis.summary.month,account_id:0
275 #: field:account_analytic_analysis.summary.user,account_id:0
276 #: model:ir.model,name:account_analytic_analysis.model_account_analytic_account
277 msgid "Analytic Account"
278 msgstr "Analyyttinen tili"
280 #. module: account_analytic_analysis
281 #: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_analysis.action_account_analytic_managed_overpassed
282 #: model:ir.ui.menu,name:account_analytic_analysis.menu_action_account_analytic_managed_overpassed
283 msgid "Overpassed Accounts"
284 msgstr "Ylitetyt tilit"
286 #. module: account_analytic_analysis
287 #: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_analysis.action_hr_tree_invoiced_all
288 #: model:ir.ui.menu,name:account_analytic_analysis.menu_action_hr_tree_invoiced_all
289 msgid "All Uninvoiced Entries"
290 msgstr "Kaikki laskuttamattomat määrät"
292 #. module: account_analytic_analysis
293 #: field:account.analytic.account,hours_quantity:0
295 msgstr "Kokonaistunnit"
297 #. module: account_analytic_analysis
298 #: constraint:account.analytic.account:0
299 msgid "Error! You can not create recursive analytic accounts."
300 msgstr "Virhe! Et voi luoda sisäkkäisiä analyyttisiä tilejä."
302 #. module: account_analytic_analysis
303 #: help:account.analytic.account,total_cost:0
305 "Total of costs for this account. It includes real costs (from invoices) and "
306 "indirect costs, like time spent on timesheets."
308 "Kokonaiskulut tälle tilille. Sisältää todelliset kulut (laskuilta) ja "
309 "epäsuorat kulut, kuten tuntilistoista tulevat tunnit."