1 # Greek translation for openobject-addons
2 # Copyright (c) 2009 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2009
3 # This file is distributed under the same license as the openobject-addons package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2009.
8 "Project-Id-Version: openobject-addons\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10 "POT-Creation-Date: 2011-01-11 11:14+0000\n"
11 "PO-Revision-Date: 2011-01-19 12:00+0000\n"
12 "Last-Translator: OpenERP Administrators <Unknown>\n"
13 "Language-Team: Greek <el@li.org>\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "X-Launchpad-Export-Date: 2011-01-25 06:22+0000\n"
18 "X-Generator: Launchpad (build 12177)\n"
20 #. module: account_analytic_analysis
21 #: help:account.analytic.account,hours_qtt_invoiced:0
23 "Number of hours that can be invoiced plus those that already have been "
26 "Ο αριθμός των ωρών που μπορούν να τιμολογηθούν σύν αυτές που έχουν ήδη "
29 #. module: account_analytic_analysis
30 #: help:account.analytic.account,remaining_ca:0
31 msgid "Computed using the formula: Max Invoice Price - Invoiced Amount."
33 "Υπολογισμός χρησιμοποιώντας την φόρμουλα: Μέγιστη Τιμή Τιμολογίου - "
36 #. module: account_analytic_analysis
37 #: help:account.analytic.account,remaining_hours:0
38 msgid "Computed using the formula: Maximum Quantity - Hours Tot."
40 "Υπολογισμός χρησιμοποιώντας την φόρμουλα: Μεγιστη Ποσότητα - Συνολικές Ώρες."
42 #. module: account_analytic_analysis
43 #: code:addons/account_analytic_analysis/account_analytic_analysis.py:532
44 #: code:addons/account_analytic_analysis/account_analytic_analysis.py:703
47 msgstr "Πρόβλημα πρόσβασης"
49 #. module: account_analytic_analysis
50 #: help:account.analytic.account,last_invoice_date:0
51 msgid "Date of the last invoice created for this analytic account."
53 "Ημερομηνία του τελευταίου τιμολογίου που δημιουργήθηκε για αυτόν τον "
54 "λογαριασμό της αναλυτικής."
56 #. module: account_analytic_analysis
57 #: model:ir.module.module,description:account_analytic_analysis.module_meta_information
60 "This module is for modifying account analytic view to show\n"
61 "important data to project manager of services companies.\n"
62 "Adds menu to show relevant information to each manager..\n"
64 "You can also view the report of account analytic summary\n"
65 "user-wise as well as month wise.\n"
68 #. module: account_analytic_analysis
69 #: field:account.analytic.account,last_invoice_date:0
70 msgid "Last Invoice Date"
71 msgstr "Τελευταία Ημερομηνία Τιμολογίου"
73 #. module: account_analytic_analysis
74 #: help:account.analytic.account,theorical_margin:0
75 msgid "Computed using the formula: Theorial Revenue - Total Costs"
77 "Υπολογισμός χρησιμοποιώντας την φόρμουλα: Θεωρητικά Έσοδα - Συνολικά Κόστη"
79 #. module: account_analytic_analysis
80 #: field:account.analytic.account,real_margin_rate:0
81 msgid "Real Margin Rate (%)"
82 msgstr "Πραγματικό Ποσοστό Περιθώριου (%)"
84 #. module: account_analytic_analysis
85 #: field:account.analytic.account,ca_theorical:0
86 msgid "Theoretical Revenue"
89 #. module: account_analytic_analysis
90 #: help:account.analytic.account,last_worked_invoiced_date:0
92 "If invoice from the costs, this is the date of the latest work or cost that "
95 "Εάν τιμολογηθεί στο κόστος, αυτή είναι η τελευταία ημέρα τιμολογημένης "
98 #. module: account_analytic_analysis
99 #: model:ir.ui.menu,name:account_analytic_analysis.menu_invoicing
103 #. module: account_analytic_analysis
104 #: field:account.analytic.account,last_worked_date:0
105 msgid "Date of Last Cost/Work"
106 msgstr "Ημερομηνία Τελευταίου Κόστους/Εργασίας"
108 #. module: account_analytic_analysis
109 #: field:account.analytic.account,total_cost:0
111 msgstr "Συνολικά Κόστη"
113 #. module: account_analytic_analysis
114 #: help:account.analytic.account,hours_quantity:0
116 "Number of hours you spent on the analytic account (from timesheet). It "
117 "computes on all journal of type 'general'."
119 "Αριθμός ωρών που δαπανήθηκαν σε αυτόν τον αναλυτικό λογαριασμό (απο "
120 "χρονοδιάγραμμα). Υπολογίζει όλα τα ημερολόγια που έχουν τύπο 'γενικό'."
122 #. module: account_analytic_analysis
123 #: field:account.analytic.account,remaining_hours:0
124 msgid "Remaining Hours"
125 msgstr "Υπολειπόμενες Ώρες"
127 #. module: account_analytic_analysis
128 #: field:account.analytic.account,theorical_margin:0
129 msgid "Theoretical Margin"
132 #. module: account_analytic_analysis
133 #: help:account.analytic.account,ca_theorical:0
135 "Based on the costs you had on the project, what would have been the revenue "
136 "if all these costs have been invoiced at the normal sale price provided by "
139 "Βασισμένο στα κόστη που είχατε σε αυτό το έργο, ποιά θα ήταν τα έσοδα εάν "
140 "όλα αυτά τα κόστη είχαν τιμολογηθεί στις κανονικές τιμές πώλησης που "
141 "παρέχονται απο τον τιμοκατάλογο."
143 #. module: account_analytic_analysis
144 #: field:account.analytic.account,user_ids:0
145 #: field:account_analytic_analysis.summary.user,user:0
149 #. module: account_analytic_analysis
150 #: field:account.analytic.account,ca_to_invoice:0
151 msgid "Uninvoiced Amount"
152 msgstr "Μή Τιμολογημένο Ποσό"
154 #. module: account_analytic_analysis
155 #: help:account.analytic.account,real_margin:0
156 msgid "Computed using the formula: Invoiced Amount - Total Costs."
158 "Υπολογισμός χρησιμοποιώντας την φόρμουλα: Τιμολογημένο Ποσό - Συνολικά Κόστη."
160 #. module: account_analytic_analysis
161 #: field:account.analytic.account,hours_qtt_non_invoiced:0
162 msgid "Uninvoiced Hours"
163 msgstr "Μή Τιμολογημένες Ώρες"
165 #. module: account_analytic_analysis
166 #: help:account.analytic.account,last_worked_date:0
167 msgid "Date of the latest work done on this account."
169 "Ημερομηνία της τελευταίας εργασίας που πραγματοποιήθηκε σε αυτόν τον "
172 #. module: account_analytic_analysis
173 #: model:ir.module.module,shortdesc:account_analytic_analysis.module_meta_information
174 msgid "report_account_analytic"
175 msgstr "report_account_analytic"
177 #. module: account_analytic_analysis
178 #: model:ir.model,name:account_analytic_analysis.model_account_analytic_analysis_summary_user
179 msgid "Hours Summary by User"
180 msgstr "Άθροισμα ωρών χρήστη"
182 #. module: account_analytic_analysis
183 #: field:account.analytic.account,ca_invoiced:0
184 msgid "Invoiced Amount"
185 msgstr "Τιμολογημένο Ποσό"
187 #. module: account_analytic_analysis
188 #: code:addons/account_analytic_analysis/account_analytic_analysis.py:533
189 #: code:addons/account_analytic_analysis/account_analytic_analysis.py:704
191 msgid "You try to bypass an access rule (Document type: %s)."
193 "Προσπαθείτε να προσπεράσετε έναν κανόνα πρόσβασης (Τύπος Εγγράφου: %s)."
195 #. module: account_analytic_analysis
196 #: field:account.analytic.account,last_worked_invoiced_date:0
197 msgid "Date of Last Invoiced Cost"
198 msgstr "Ημερομηνία Τελευταίου Τιμολογημένου Κόστους"
200 #. module: account_analytic_analysis
201 #: field:account.analytic.account,hours_qtt_invoiced:0
202 msgid "Invoiced Hours"
203 msgstr "Τιμολογημένες Ώρες"
205 #. module: account_analytic_analysis
206 #: field:account.analytic.account,real_margin:0
208 msgstr "Πραγματικό Περιθώριο"
210 #. module: account_analytic_analysis
211 #: constraint:account.analytic.account:0
213 "Error! The currency has to be the same as the currency of the selected "
217 #. module: account_analytic_analysis
218 #: help:account.analytic.account,ca_invoiced:0
219 msgid "Total customer invoiced amount for this account."
220 msgstr "Συνολικό τιμολογημένο ποσό πελάτη για αυτόν τον λογαριασμό."
222 #. module: account_analytic_analysis
223 #: model:ir.model,name:account_analytic_analysis.model_account_analytic_analysis_summary_month
224 msgid "Hours summary by month"
225 msgstr "Περίληψη Ωρών ανα μήνα"
227 #. module: account_analytic_analysis
228 #: help:account.analytic.account,real_margin_rate:0
229 msgid "Computes using the formula: (Real Margin / Total Costs) * 100."
231 "Υπολογισμός χρησιμοποιώντας την φόρμουλα: (Πραγματικό Περιθώριο / Συνολικά "
234 #. module: account_analytic_analysis
235 #: help:account.analytic.account,hours_qtt_non_invoiced:0
237 "Number of hours (from journal of type 'general') that can be invoiced if you "
238 "invoice based on analytic account."
240 "Αριθμός ωρών (απο ημερολόγιο με τύπο 'γενικό') που μπορούν να τιμολογηθούν "
241 "εάν τιμολογήσετε βάσει αναλυτικού λογαριασμού."
243 #. module: account_analytic_analysis
244 #: view:account.analytic.account:0
245 msgid "Analytic accounts"
246 msgstr "Αναλυτικοί λογαριασμοί"
248 #. module: account_analytic_analysis
249 #: field:account.analytic.account,remaining_ca:0
250 msgid "Remaining Revenue"
251 msgstr "Υπολοιπόμενα Έσοδα"
253 #. module: account_analytic_analysis
254 #: help:account.analytic.account,ca_to_invoice:0
256 "If invoice from analytic account, the remaining amount you can invoice to "
257 "the customer based on the total costs."
259 "Εάν τιμολογήσετε απο αναλυτικό λογαριασμό, το υπολειπόμενο ποσό που μπορείτε "
260 "να τιμολογήσετε στον πελάτη βάσει του συνολικού κόστους."
262 #. module: account_analytic_analysis
263 #: help:account.analytic.account,revenue_per_hour:0
264 msgid "Computed using the formula: Invoiced Amount / Hours Tot."
266 "Υπολογισμός χρησιμοποιώντας την φόρμουλα: Τιμολογημένο Ποσό / Συν. Ώρες."
268 #. module: account_analytic_analysis
269 #: field:account.analytic.account,revenue_per_hour:0
270 msgid "Revenue per Hours (real)"
271 msgstr "Έσοδα ανα Ώρα (πραγματικό)"
273 #. module: account_analytic_analysis
274 #: field:account_analytic_analysis.summary.month,unit_amount:0
275 #: field:account_analytic_analysis.summary.user,unit_amount:0
277 msgstr "Συνολικός Χρόνος"
279 #. module: account_analytic_analysis
280 #: field:account.analytic.account,month_ids:0
281 #: field:account_analytic_analysis.summary.month,month:0
285 #. module: account_analytic_analysis
286 #: field:account_analytic_analysis.summary.month,account_id:0
287 #: field:account_analytic_analysis.summary.user,account_id:0
288 #: model:ir.model,name:account_analytic_analysis.model_account_analytic_account
289 msgid "Analytic Account"
290 msgstr "Λογαριασμος Αναλυτικής"
292 #. module: account_analytic_analysis
293 #: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_analysis.action_account_analytic_managed_overpassed
294 #: model:ir.ui.menu,name:account_analytic_analysis.menu_action_account_analytic_managed_overpassed
295 msgid "Overpassed Accounts"
296 msgstr "Overpassed Accounts"
298 #. module: account_analytic_analysis
299 #: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_analysis.action_hr_tree_invoiced_all
300 #: model:ir.ui.menu,name:account_analytic_analysis.menu_action_hr_tree_invoiced_all
301 msgid "All Uninvoiced Entries"
302 msgstr "Όλες οι Μή Τιμολογημένες Εγγραφές"
304 #. module: account_analytic_analysis
305 #: field:account.analytic.account,hours_quantity:0
309 #. module: account_analytic_analysis
310 #: constraint:account.analytic.account:0
311 msgid "Error! You can not create recursive analytic accounts."
314 #. module: account_analytic_analysis
315 #: help:account.analytic.account,total_cost:0
317 "Total of costs for this account. It includes real costs (from invoices) and "
318 "indirect costs, like time spent on timesheets."
320 "Συνολικά κόστη για τον λογαριασμό. Περιλαμβάνει τα πραγματικά κόστη (απο "
321 "τιμολόγια) και έμεσα κοστη, όπως χρόνος που δαπανήθηκε σε χρονοδιαγράμματα."