1 # Bosnian translation for openobject-addons
2 # Copyright (c) 2014 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2014
3 # This file is distributed under the same license as the openobject-addons package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2014.
8 "Project-Id-Version: openobject-addons\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10 "POT-Creation-Date: 2014-09-23 16:27+0000\n"
11 "PO-Revision-Date: 2014-08-14 16:10+0000\n"
12 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
13 "Language-Team: Bosnian <bs@li.org>\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "X-Launchpad-Export-Date: 2014-09-24 08:54+0000\n"
18 "X-Generator: Launchpad (build 17196)\n"
20 #. module: account_analytic_analysis
21 #: model:email.template,body_html:account_analytic_analysis.account_analytic_cron_email_template
24 "Hello ${object.name},\n"
26 "% macro account_table(values):\n"
27 "<table cellspacing=\"1\" border=\"1\" cellpadding=\"4\">\n"
29 " <th>Customer</th>\n"
30 " <th>Contract</th>\n"
32 " <th>Prepaid Units</th>\n"
35 " % for partner, accounts in values:\n"
36 " % for account in accounts:\n"
38 " <td>${partner.name}</td>\n"
40 "href=\"${ctx[\"base_url\"]}/#action=${ctx[\"action_id\"]}&id=${account.id}&vi"
41 "ew_type=form\">${account.name}</a></td>\n"
42 " <td>${account.date_start} to ${account.date and account.date or "
45 " % if account.quantity_max != 0.0:\n"
46 " ${account.remaining_hours}/${account.quantity_max} units\n"
49 " <td>${account.partner_id.phone or ''}, "
50 "${account.partner_id.email or ''}</td>\n"
57 "% if \"new\" in ctx[\"data\"]:\n"
58 " <h2>The following contracts just expired: </h2>\n"
59 " ${account_table(ctx[\"data\"][\"new\"].iteritems())}\n"
62 "% if \"old\" in ctx[\"data\"]:\n"
63 " <h2>The following expired contracts are still not processed: </h2>\n"
64 " ${account_table(ctx[\"data\"][\"old\"].iteritems())}\n"
67 "% if \"future\" in ctx[\"data\"]:\n"
68 " <h2>The following contracts will expire in less than one month: </h2>\n"
69 " ${account_table(ctx[\"data\"][\"future\"].iteritems())}\n"
73 " You can check all contracts to be renewed using the menu:\n"
76 " <li>Sales / Invoicing / Contracts to Renew</li>\n"
84 "Odoo Automatic Email\n"
90 #. module: account_analytic_analysis
91 #: help:account.analytic.account,toinvoice_total:0
92 msgid " Sum of everything that could be invoiced for this contract."
93 msgstr " Suma svega što se može fakturisati za ovaj ugovor."
95 #. module: account_analytic_analysis
96 #: model:ir.actions.act_window,help:account_analytic_analysis.template_of_contract_action
98 "<p class=\"oe_view_nocontent_create\">\n"
99 " Click here to create a template of contract.\n"
101 " Templates are used to prefigure contract/project that \n"
102 " can be selected by the salespeople to quickly configure "
104 " terms and conditions of the contract.\n"
108 "<p class=\"oe_view_nocontent_create\">\n"
109 " Kliknite ovdje da biste stvorili predložak ugovora.\n"
111 " Predlošci se koriste kako bi unaprijed postavili ugovor "
113 " prodavač može odabrati da bi brzo podesio \n"
118 #. module: account_analytic_analysis
119 #: model:ir.actions.act_window,help:account_analytic_analysis.action_account_analytic_overdue_all
121 "<p class=\"oe_view_nocontent_create\">\n"
122 " Click to create a new contract.\n"
124 " Use contracts to follow tasks, issues, timesheets or "
125 "invoicing based on\n"
126 " work done, expenses and/or sales orders. Odoo will "
127 "automatically manage\n"
128 " the alerts for the renewal of the contracts to the right "
134 #. module: account_analytic_analysis
135 #: model:ir.actions.act_window,help:account_analytic_analysis.action_sales_order
137 "<p class=\"oe_view_nocontent_create\">\n"
138 " Click to create a quotation that can be converted into a "
142 " Use sale orders to track everything that should be invoiced\n"
143 " at a fix price on a contract.\n"
147 "<p class=\"oe_view_nocontent_create\">\n"
148 " Kliknite za izradu predračuna koji se može konvertovati u "
152 " Koristite prodajne narudžbe za praćenje svega što treba biti "
154 " po fiksnoj cijeni na ugovoru.\n"
158 #. module: account_analytic_analysis
159 #: model:ir.actions.act_window,help:account_analytic_analysis.action_account_analytic_overdue
161 "<p class=\"oe_view_nocontent_create\">\n"
162 " Click to define a new contract.\n"
164 " You will find here the contracts to be renewed because the\n"
165 " end date is passed or the working effort is higher than the\n"
166 " maximum authorized one.\n"
168 " Odoo automatically sets contracts to be renewed in a "
170 " state. After the negociation, the salesman should close or "
172 " pending contracts.\n"
177 #. module: account_analytic_analysis
178 #: model:ir.actions.act_window,help:account_analytic_analysis.action_hr_tree_invoiced_all
181 " You will find here timesheets and purchases you did for\n"
182 " contracts that can be reinvoiced to the customer. If you "
184 " to record new activities to invoice, you should use the "
191 " Ovdje ćete pronaći evidencije rada i nabave koje ste obavili "
193 " ugovore i koji se mogu prefakturisati klijentu. Ako pak "
195 " zapisati nove aktivnosti koje će se fakturisati, trebali bi "
197 " koristiti meni evidencije rada.\n"
201 #. module: account_analytic_analysis
202 #: view:account.analytic.account:account_analytic_analysis.account_analytic_account_form_form
203 msgid "Account Analytic Lines"
206 #. module: account_analytic_analysis
207 #: view:account.analytic.account:account_analytic_analysis.view_account_analytic_account_overdue_search
208 msgid "Account Manager"
209 msgstr "Manager zadužen za klijenta"
211 #. module: account_analytic_analysis
212 #: help:sale.config.settings,group_template_required:0
214 "Allows you to set the template field as required when creating an analytic "
215 "account or a contract."
217 "Omogućuje vam da postavite polje predloška kao obvezno prilikom izrade "
218 "analitičkog konta ili ugovora."
220 #. module: account_analytic_analysis
221 #: field:account.analytic.invoice.line,analytic_account_id:0
222 #: field:account_analytic_analysis.summary.month,account_id:0
223 #: field:account_analytic_analysis.summary.user,account_id:0
224 #: model:ir.model,name:account_analytic_analysis.model_account_analytic_account
225 msgid "Analytic Account"
226 msgstr "Analitičko konto"
228 #. module: account_analytic_analysis
229 #: help:account.analytic.account,ca_theorical:0
231 "Based on the costs you had on the project, what would have been the revenue "
232 "if all these costs have been invoiced at the normal sale price provided by "
235 "Zasnovano na troškovima koje ste imali na projektu, koji bi bio prihod ako "
236 "bi svi troškovi bili fakturirani po normalnim prodajnim cijenama iz cjenika."
238 #. module: account_analytic_analysis
239 #: view:account.analytic.account:account_analytic_analysis.view_account_analytic_account_overdue_search
243 #. module: account_analytic_analysis
244 #: view:account.analytic.account:account_analytic_analysis.view_account_analytic_account_overdue_search
245 msgid "Cancelled contracts"
246 msgstr "Otkazani ugovori"
248 #. module: account_analytic_analysis
249 #: view:account.analytic.account:account_analytic_analysis.view_account_analytic_account_overdue_search
253 #. module: account_analytic_analysis
254 #: view:account.analytic.account:account_analytic_analysis.view_account_analytic_account_overdue_search
255 msgid "Closed contracts"
256 msgstr "Zatvoreni ugovori"
258 #. module: account_analytic_analysis
259 #: help:account.analytic.account,remaining_hours_to_invoice:0
261 "Computed using the formula: Expected on timesheets - Total invoiced on "
265 #. module: account_analytic_analysis
266 #: help:account.analytic.account,real_margin:0
267 msgid "Computed using the formula: Invoiced Amount - Total Costs."
268 msgstr "Izračunato korištenjem formule: Fakturirani iznos - Ukupni troškovi."
270 #. module: account_analytic_analysis
271 #: help:account.analytic.account,revenue_per_hour:0
272 msgid "Computed using the formula: Invoiced Amount / Total Time"
273 msgstr "Izračunato korištenjem formule: fakturisani iznos / ukupno vrijeme"
275 #. module: account_analytic_analysis
276 #: help:account.analytic.account,remaining_ca:0
277 msgid "Computed using the formula: Max Invoice Price - Invoiced Amount."
279 "Izračunato korištenjem forumule: Maksimalna fakturna cijena - Fakturirana "
282 #. module: account_analytic_analysis
283 #: help:account.analytic.account,remaining_hours:0
284 msgid "Computed using the formula: Maximum Time - Total Worked Time"
285 msgstr "Izračunato kao: maksimalno vrijeme - ukupno odrađeno vrijeme"
287 #. module: account_analytic_analysis
288 #: help:account.analytic.account,theorical_margin:0
289 msgid "Computed using the formula: Theoretical Revenue - Total Costs"
290 msgstr "Izračunato kao: Teoretski prihod - ukupni trošak"
292 #. module: account_analytic_analysis
293 #: help:account.analytic.account,real_margin_rate:0
294 msgid "Computes using the formula: (Real Margin / Total Costs) * 100."
296 "Računa se korištenjem formule: (Stvarna granica / Ukupni troškovi) * 100"
298 #. module: account_analytic_analysis
299 #: view:account.analytic.account:account_analytic_analysis.view_account_analytic_account_overdue_search
303 #. module: account_analytic_analysis
304 #: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_analysis.template_of_contract_action
305 #: model:ir.ui.menu,name:account_analytic_analysis.menu_template_of_contract_action
306 msgid "Contract Template"
307 msgstr "Predložak ugovora"
309 #. module: account_analytic_analysis
310 #: model:email.template,subject:account_analytic_analysis.account_analytic_cron_email_template
311 msgid "Contract expiration reminder ${user.company_id.name}"
312 msgstr "Podsjetnik za istek ugovora ${user.company_id.name}"
314 #. module: account_analytic_analysis
315 #: view:account.analytic.account:account_analytic_analysis.view_account_analytic_account_overdue_search
316 #: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_analysis.action_account_analytic_overdue_all
317 #: model:ir.ui.menu,name:account_analytic_analysis.menu_action_account_analytic_overdue_all
321 #. module: account_analytic_analysis
322 #: view:account.analytic.account:account_analytic_analysis.view_account_analytic_account_overdue_search
323 msgid "Contracts assigned to a customer."
324 msgstr "Ugovori dodijeljeni kupcu"
326 #. module: account_analytic_analysis
327 #: view:account.analytic.account:account_analytic_analysis.view_account_analytic_account_overdue_search
328 msgid "Contracts in progress (open, draft)"
329 msgstr "Ugovori u toku (otvoreni, u pripremi)"
331 #. module: account_analytic_analysis
332 #: view:account.analytic.account:account_analytic_analysis.view_account_analytic_account_overdue_search
333 msgid "Contracts not assigned"
334 msgstr "Ugovori koji nisu dodijeljeni"
336 #. module: account_analytic_analysis
337 #: view:account.analytic.account:account_analytic_analysis.view_account_analytic_account_overdue_search
338 msgid "Contracts that are not assigned to an account manager."
339 msgstr "Ugovori koji nisu pridruženi manadžeru klijenta"
341 #. module: account_analytic_analysis
342 #: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_analysis.action_account_analytic_overdue
343 #: model:ir.ui.menu,name:account_analytic_analysis.menu_action_account_analytic_overdue
344 msgid "Contracts to Renew"
345 msgstr "Ugovori za obnoviti"
347 #. module: account_analytic_analysis
348 #: field:account.analytic.invoice.line,create_uid:0
352 #. module: account_analytic_analysis
353 #: field:account.analytic.invoice.line,create_date:0
357 #. module: account_analytic_analysis
358 #: view:account.analytic.account:account_analytic_analysis.view_account_analytic_account_overdue_search
359 msgid "Customer Contracts"
360 msgstr "Ugovori s kupcima"
362 #. module: account_analytic_analysis
363 #: field:account.analytic.account,last_worked_date:0
364 msgid "Date of Last Cost/Work"
365 msgstr "Datum zadnjeg troška/posla"
367 #. module: account_analytic_analysis
368 #: field:account.analytic.account,last_worked_invoiced_date:0
369 msgid "Date of Last Invoiced Cost"
370 msgstr "Datum zadnjeg fakturiranog troška"
372 #. module: account_analytic_analysis
373 #: field:account.analytic.account,recurring_next_date:0
374 msgid "Date of Next Invoice"
377 #. module: account_analytic_analysis
378 #: help:account.analytic.account,last_worked_date:0
379 msgid "Date of the latest work done on this account."
380 msgstr "Datum posljednje izmjene/rada na ovom kontu"
382 #. module: account_analytic_analysis
383 #: selection:account.analytic.account,recurring_rule_type:0
387 #. module: account_analytic_analysis
388 #: field:account.analytic.invoice.line,name:0
392 #. module: account_analytic_analysis
393 #: view:account.analytic.account:account_analytic_analysis.view_account_analytic_account_overdue_search
397 #. module: account_analytic_analysis
398 #: view:account.analytic.account:account_analytic_analysis.view_account_analytic_account_overdue_search
399 msgid "End date is in the next month"
400 msgstr "Datum završetka je u sljedećem mjesecu"
402 #. module: account_analytic_analysis
403 #: view:account.analytic.account:account_analytic_analysis.view_account_analytic_account_overdue_search
404 msgid "End date passed or prepaid unit consumed"
405 msgstr "Prekoračen završni datum ili potrošena pretplata"
407 #. module: account_analytic_analysis
408 #: code:addons/account_analytic_analysis/account_analytic_analysis.py:674
413 #. module: account_analytic_analysis
414 #: field:account.analytic.account,hours_qtt_est:0
415 msgid "Estimation of Hours to Invoice"
416 msgstr "Procjena sati za fakturisanje"
418 #. module: account_analytic_analysis
419 #: help:account.analytic.account,remaining_total:0
421 "Expectation of remaining income for this contract. Computed as the sum of "
422 "remaining subtotals which, in turn, are computed as the maximum between "
423 "'(Estimation - Invoiced)' and 'To Invoice' amounts"
425 "Procjena preostalog prihoda za ovaj ugovor. Izračunava kao zbroj preostalih "
426 "podzbrojeva koji se, pak, računaju se kao maksimum između '(procjena - "
427 "fakturisanja)' i 'za fakturisati' iznose"
429 #. module: account_analytic_analysis
430 #: view:account.analytic.account:account_analytic_analysis.account_analytic_account_form_form
434 #. module: account_analytic_analysis
435 #: view:account.analytic.account:account_analytic_analysis.view_account_analytic_account_overdue_search
436 msgid "Expired or consumed"
437 msgstr "Isteklo ili konzumirano."
439 #. module: account_analytic_analysis
440 #: view:account.analytic.account:account_analytic_analysis.view_account_analytic_account_overdue_search
441 msgid "Expiring soon"
442 msgstr "Uskoro ističe"
444 #. module: account_analytic_analysis
445 #: field:account.analytic.account,fix_price_invoices:0
447 msgstr "Fiksna cijena"
449 #. module: account_analytic_analysis
450 #: field:account.analytic.account,recurring_invoices:0
451 msgid "Generate recurring invoices automatically"
454 #. module: account_analytic_analysis
455 #: view:account.analytic.account:account_analytic_analysis.view_account_analytic_account_overdue_search
459 #. module: account_analytic_analysis
460 #: model:ir.model,name:account_analytic_analysis.model_account_analytic_analysis_summary_user
461 msgid "Hours Summary by User"
462 msgstr "Rekapitulacija sati po korisniku"
464 #. module: account_analytic_analysis
465 #: model:ir.model,name:account_analytic_analysis.model_account_analytic_analysis_summary_month
466 msgid "Hours summary by month"
467 msgstr "Ukupno sati po mjesecu"
469 #. module: account_analytic_analysis
470 #: field:account.analytic.invoice.line,id:0
471 #: field:account_analytic_analysis.summary.month,id:0
472 #: field:account_analytic_analysis.summary.user,id:0
476 #. module: account_analytic_analysis
477 #: help:account.analytic.account,ca_to_invoice:0
479 "If invoice from analytic account, the remaining amount you can invoice to "
480 "the customer based on the total costs."
482 "Ako fakturirate iz analitičkog računa, preostali iznos kojeg možete "
483 "fakturirati kupcu zasnovan na ukupnim troškovima."
485 #. module: account_analytic_analysis
486 #: help:account.analytic.account,last_invoice_date:0
487 msgid "If invoice from the costs, this is the date of the latest invoiced."
488 msgstr "Ako je fakturisano iz troškova, ovo je datum zadnje fakturisanog."
490 #. module: account_analytic_analysis
491 #: help:account.analytic.account,last_worked_invoiced_date:0
493 "If invoice from the costs, this is the date of the latest work or cost that "
494 "have been invoiced."
496 "Ako fakturirate iz troškova, ovo je krajnji datum rada ili troška koji je "
499 #. module: account_analytic_analysis
500 #: view:account.analytic.account:account_analytic_analysis.view_account_analytic_account_overdue_search
504 #. module: account_analytic_analysis
505 #: field:account.analytic.account,recurring_invoice_line_ids:0
506 msgid "Invoice Lines"
509 #. module: account_analytic_analysis
510 #: help:account.analytic.account,recurring_rule_type:0
511 msgid "Invoice automatically repeat at specified interval"
514 #. module: account_analytic_analysis
515 #: view:account.analytic.account:account_analytic_analysis.account_analytic_account_form_form
519 #. module: account_analytic_analysis
520 #: field:account.analytic.account,ca_invoiced:0
521 msgid "Invoiced Amount"
522 msgstr "Fakturirani iznos"
524 #. module: account_analytic_analysis
525 #: field:account.analytic.account,hours_qtt_invoiced:0
526 msgid "Invoiced Time"
527 msgstr "Fakturisano vrijeme"
529 #. module: account_analytic_analysis
530 #: view:account.analytic.account:account_analytic_analysis.account_analytic_account_form_form
532 msgstr "Fakturiranje"
534 #. module: account_analytic_analysis
535 #: field:account.analytic.account,last_invoice_date:0
536 msgid "Last Invoice Date"
537 msgstr "Posljednji datum fakture"
539 #. module: account_analytic_analysis
540 #: field:account.analytic.invoice.line,write_uid:0
541 msgid "Last Updated by"
544 #. module: account_analytic_analysis
545 #: field:account.analytic.invoice.line,write_date:0
546 msgid "Last Updated on"
549 #. module: account_analytic_analysis
550 #: model:res.groups,name:account_analytic_analysis.group_template_required
551 msgid "Mandatory use of templates in contracts"
552 msgstr "Obvezno korištenje predložaka u ugovorima"
554 #. module: account_analytic_analysis
555 #: field:sale.config.settings,group_template_required:0
556 msgid "Mandatory use of templates."
557 msgstr "Obvezno korištenje predložaka."
559 #. module: account_analytic_analysis
560 #: field:account.analytic.account,month_ids:0
561 #: field:account_analytic_analysis.summary.month,month:0
565 #. module: account_analytic_analysis
566 #: selection:account.analytic.account,recurring_rule_type:0
570 #. module: account_analytic_analysis
571 #: code:addons/account_analytic_analysis/account_analytic_analysis.py:669
573 msgid "No Customer Defined!"
576 #. module: account_analytic_analysis
577 #: view:account.analytic.account:account_analytic_analysis.account_analytic_account_form_form
578 msgid "No order to invoice, create"
579 msgstr "Nema narudžbe za fakturisanje, kreiraj"
581 #. module: account_analytic_analysis
582 #: view:account.analytic.account:account_analytic_analysis.account_analytic_account_form_form
583 msgid "Nothing to invoice, create"
584 msgstr "Ništa za fakturisanje, kreiraj"
586 #. module: account_analytic_analysis
587 #: help:account.analytic.account,hours_qtt_non_invoiced:0
589 "Number of time (hours/days) (from journal of type 'general') that can be "
590 "invoiced if you invoice based on analytic account."
592 "Vrijeme (sati / dani) (iz dnevnika tipa 'opšte') koje se može fakturisati "
593 "ako se fakturiše na osnovu analitičkog konta."
595 #. module: account_analytic_analysis
596 #: help:account.analytic.account,hours_qtt_invoiced:0
598 "Number of time (hours/days) that can be invoiced plus those that already "
599 "have been invoiced."
601 "Vrijeme (sati / dani) koje se može fakturisati plus ono koje je već "
604 #. module: account_analytic_analysis
605 #: help:account.analytic.account,hours_quantity:0
607 "Number of time you spent on the analytic account (from timesheet). It "
608 "computes quantities on all journal of type 'general'."
609 msgstr "Vrijeme provedeno na analitičkom računu (iz evidencije rada)."
611 #. module: account_analytic_analysis
612 #: field:account.analytic.account,invoice_on_timesheets:0
613 msgid "On Timesheets"
614 msgstr "Na vremenskim listovima"
616 #. module: account_analytic_analysis
617 #: field:account.analytic.account,is_overdue_quantity:0
618 msgid "Overdue Quantity"
619 msgstr "Zakašnjela količina"
621 #. module: account_analytic_analysis
622 #: view:account.analytic.account:account_analytic_analysis.view_account_analytic_account_overdue_search
626 #. module: account_analytic_analysis
627 #: view:account.analytic.account:account_analytic_analysis.view_account_analytic_account_overdue_search
631 #. module: account_analytic_analysis
632 #: view:account.analytic.account:account_analytic_analysis.view_account_analytic_account_overdue_search
633 msgid "Pending contracts"
634 msgstr "Ugovori na čekanju"
636 #. module: account_analytic_analysis
637 #: code:addons/account_analytic_analysis/account_analytic_analysis.py:675
639 msgid "Please define a sale journal for the company \"%s\"."
642 #. module: account_analytic_analysis
643 #: view:account.analytic.account:account_analytic_analysis.view_account_analytic_account_overdue_search
647 #. module: account_analytic_analysis
648 #: field:account.analytic.invoice.line,product_id:0
652 #. module: account_analytic_analysis
653 #: field:account.analytic.invoice.line,quantity:0
657 #. module: account_analytic_analysis
658 #: field:account.analytic.account,real_margin:0
660 msgstr "Stvarna granica"
662 #. module: account_analytic_analysis
663 #: field:account.analytic.account,real_margin_rate:0
664 msgid "Real Margin Rate (%)"
665 msgstr "Realna stopa marže (%)"
667 #. module: account_analytic_analysis
668 #: field:account.analytic.account,recurring_rule_type:0
672 #. module: account_analytic_analysis
673 #: view:account.analytic.account:account_analytic_analysis.account_analytic_account_form_form
674 msgid "Recurring Invoices"
677 #. module: account_analytic_analysis
678 #: view:account.analytic.account:account_analytic_analysis.account_analytic_account_form_form
682 #. module: account_analytic_analysis
683 #: field:account.analytic.account,remaining_ca:0
684 msgid "Remaining Revenue"
685 msgstr "Preostali prihod"
687 #. module: account_analytic_analysis
688 #: field:account.analytic.account,fix_price_to_invoice:0
689 #: field:account.analytic.account,remaining_hours:0
690 #: field:account.analytic.account,remaining_hours_to_invoice:0
691 #: field:account.analytic.account,timesheet_ca_invoiced:0
692 msgid "Remaining Time"
693 msgstr "Preostalo vrijeme"
695 #. module: account_analytic_analysis
696 #: field:account.analytic.account,recurring_interval:0
700 #. module: account_analytic_analysis
701 #: help:account.analytic.account,recurring_interval:0
702 msgid "Repeat every (Days/Week/Month/Year)"
705 #. module: account_analytic_analysis
706 #: field:account.analytic.account,revenue_per_hour:0
707 msgid "Revenue per Time (real)"
708 msgstr "Prihod po vremenu (stvarno)"
710 #. module: account_analytic_analysis
711 #: code:addons/account_analytic_analysis/account_analytic_analysis.py:543
713 msgid "Sales Order Lines to Invoice of %s"
716 #. module: account_analytic_analysis
717 #: view:account.analytic.account:account_analytic_analysis.account_analytic_account_form_form
718 #: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_analysis.action_sales_order
720 msgstr "Prodajne narudžbe"
722 #. module: account_analytic_analysis
723 #: view:account.analytic.account:account_analytic_analysis.view_account_analytic_account_overdue_search
727 #. module: account_analytic_analysis
728 #: view:account.analytic.account:account_analytic_analysis.view_account_analytic_account_overdue_search
732 #. module: account_analytic_analysis
733 #: field:account.analytic.invoice.line,price_subtotal:0
737 #. module: account_analytic_analysis
738 #: help:account.analytic.account,fix_price_to_invoice:0
739 msgid "Sum of quotations for this contract."
740 msgstr "Suma ponuda za ovaj ugovor"
742 #. module: account_analytic_analysis
743 #: help:account.analytic.account,timesheet_ca_invoiced:0
744 msgid "Sum of timesheet lines invoiced for this contract."
745 msgstr "Suma stavki vremenskih listova fakturisanih za ovaj ugovor."
747 #. module: account_analytic_analysis
748 #: view:account.analytic.account:account_analytic_analysis.view_account_analytic_account_overdue_search
752 #. module: account_analytic_analysis
753 #: field:account.analytic.account,theorical_margin:0
754 msgid "Theoretical Margin"
755 msgstr "Teoretska marža"
757 #. module: account_analytic_analysis
758 #: field:account.analytic.account,ca_theorical:0
759 msgid "Theoretical Revenue"
760 msgstr "Teoretski prihod"
762 #. module: account_analytic_analysis
763 #: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_analysis.action_hr_tree_invoiced_all
764 #: model:ir.ui.menu,name:account_analytic_analysis.menu_action_hr_tree_invoiced_all
765 msgid "Time & Materials to Invoice"
766 msgstr "Vrijeme i Materijali za fakturisanje"
768 #. module: account_analytic_analysis
769 #: view:account.analytic.account:account_analytic_analysis.account_analytic_account_form_form
771 msgstr "Vremenski listovi"
773 #. module: account_analytic_analysis
774 #: code:addons/account_analytic_analysis/account_analytic_analysis.py:652
776 msgid "Timesheets to Invoice of %s"
777 msgstr "Vremenski listovi za fakturisanje od %s"
779 #. module: account_analytic_analysis
780 #: view:account.analytic.account:account_analytic_analysis.account_analytic_account_form_form
782 msgstr "Za fakturisanje"
784 #. module: account_analytic_analysis
785 #: view:account.analytic.account:account_analytic_analysis.view_account_analytic_account_overdue_search
789 #. module: account_analytic_analysis
790 #: view:account.analytic.account:account_analytic_analysis.account_analytic_account_form_form
794 #. module: account_analytic_analysis
795 #: field:account.analytic.account,total_cost:0
797 msgstr "Ukupni troškovi"
799 #. module: account_analytic_analysis
800 #: field:account.analytic.account,est_total:0
801 msgid "Total Estimation"
802 msgstr "Ukupna procjena"
804 #. module: account_analytic_analysis
805 #: field:account.analytic.account,invoiced_total:0
806 msgid "Total Invoiced"
807 msgstr "Ukupno fakturisano"
809 #. module: account_analytic_analysis
810 #: field:account.analytic.account,remaining_total:0
811 msgid "Total Remaining"
812 msgstr "Ukupno preostalo"
814 #. module: account_analytic_analysis
815 #: field:account_analytic_analysis.summary.month,unit_amount:0
816 #: field:account_analytic_analysis.summary.user,unit_amount:0
818 msgstr "Ukupno Vrijeme"
820 #. module: account_analytic_analysis
821 #: field:account.analytic.account,hours_quantity:0
822 msgid "Total Worked Time"
823 msgstr "Ukupno odrađeno vrijeme"
825 #. module: account_analytic_analysis
826 #: help:account.analytic.account,ca_invoiced:0
827 msgid "Total customer invoiced amount for this account."
828 msgstr "Ukupni iznos izlaznih Faktura za ovaj konto kupca."
830 #. module: account_analytic_analysis
831 #: help:account.analytic.account,total_cost:0
833 "Total of costs for this account. It includes real costs (from invoices) and "
834 "indirect costs, like time spent on timesheets."
836 "Ukupno troškova za ovaj račun. Uključuje stvarne troškove (iz faktura) i "
837 "neizravne troškove, kao vrijeme potrošeno na timesheetovima."
839 #. module: account_analytic_analysis
840 #: field:account.analytic.account,toinvoice_total:0
841 msgid "Total to Invoice"
842 msgstr "Ukupno za fakturisati"
844 #. module: account_analytic_analysis
845 #: field:account.analytic.account,ca_to_invoice:0
846 msgid "Uninvoiced Amount"
847 msgstr "Nefakturirani iznos"
849 #. module: account_analytic_analysis
850 #: field:account.analytic.account,hours_qtt_non_invoiced:0
851 msgid "Uninvoiced Time"
852 msgstr "Nefakturisano vrijeme"
854 #. module: account_analytic_analysis
855 #: field:account.analytic.invoice.line,price_unit:0
859 #. module: account_analytic_analysis
860 #: field:account.analytic.invoice.line,uom_id:0
861 msgid "Unit of Measure"
864 #. module: account_analytic_analysis
865 #: view:account.analytic.account:account_analytic_analysis.account_analytic_account_form_form
866 msgid "Units Consumed"
867 msgstr "Jedinica potrošeno"
869 #. module: account_analytic_analysis
870 #: view:account.analytic.account:account_analytic_analysis.account_analytic_account_form_form
871 msgid "Units Remaining"
872 msgstr "Preostalo jedinica"
874 #. module: account_analytic_analysis
875 #: field:account.analytic.account,user_ids:0
876 #: field:account_analytic_analysis.summary.user,user:0
880 #. module: account_analytic_analysis
881 #: selection:account.analytic.account,recurring_rule_type:0
885 #. module: account_analytic_analysis
886 #: view:account.analytic.account:account_analytic_analysis.account_analytic_account_form_form
888 "When reinvoicing costs, Odoo uses the\n"
889 " pricelist of the contract which uses the price\n"
890 " defined on the product related (e.g timesheet \n"
891 " products are defined on each employee)."
894 #. module: account_analytic_analysis
895 #: selection:account.analytic.account,recurring_rule_type:0
899 #. module: account_analytic_analysis
900 #: code:addons/account_analytic_analysis/account_analytic_analysis.py:669
902 msgid "You must first select a Customer for Contract %s!"
905 #. module: account_analytic_analysis
906 #: view:account.analytic.account:account_analytic_analysis.account_analytic_account_form_form
908 msgstr "ili pogledaj"
910 #. module: account_analytic_analysis
911 #: model:res.groups,comment:account_analytic_analysis.group_template_required
913 "the field template of the analytic accounts and contracts will be required."
914 msgstr "polje predložak od analitičkih konta i ugovora će biti obavezan."
916 #. module: account_analytic_analysis
917 #: view:account.analytic.account:account_analytic_analysis.account_analytic_account_form_form
920 "[('type','=','contract'),'|','|',('fix_price_invoices','=',True), "
921 "('invoice_on_timesheets', '=', True), ('recurring_invoices', '=', True)]}"
924 #. module: account_analytic_analysis
925 #: view:account.analytic.account:account_analytic_analysis.view_account_analytic_account_template_required
927 "{'required': [('type','=','contract')], 'invisible': [('type','in',['view', "
928 "'normal','template'])]}"
931 #. module: account_analytic_analysis
932 #: view:account.analytic.account:account_analytic_analysis.account_analytic_account_form_form
936 #. module: account_analytic_analysis
937 #: view:account.analytic.account:account_analytic_analysis.account_analytic_account_form_form
938 msgid "⇒ create invoices"