[I18N] Update translations from Launchpad 8.0 branches
[odoo/odoo.git] / addons / account_analytic_analysis / i18n / ar.po
1 # Arabic translation for openobject-addons
2 # Copyright (c) 2014 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2014
3 # This file is distributed under the same license as the openobject-addons package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2014.
5 #
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: openobject-addons\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10 "POT-Creation-Date: 2014-09-23 16:27+0000\n"
11 "PO-Revision-Date: 2014-08-14 16:10+0000\n"
12 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
13 "Language-Team: Arabic <ar@li.org>\n"
14 "MIME-Version: 1.0\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "X-Launchpad-Export-Date: 2014-09-24 08:54+0000\n"
18 "X-Generator: Launchpad (build 17196)\n"
19
20 #. module: account_analytic_analysis
21 #: model:email.template,body_html:account_analytic_analysis.account_analytic_cron_email_template
22 msgid ""
23 "\n"
24 "Hello ${object.name},\n"
25 "\n"
26 "% macro account_table(values):\n"
27 "<table cellspacing=\"1\" border=\"1\" cellpadding=\"4\">\n"
28 "    <tr>\n"
29 "        <th>Customer</th>\n"
30 "        <th>Contract</th>\n"
31 "        <th>Dates</th>\n"
32 "        <th>Prepaid Units</th>\n"
33 "        <th>Contact</th>\n"
34 "    </tr>\n"
35 "    % for partner, accounts in values:\n"
36 "        % for account in accounts:\n"
37 "        <tr>\n"
38 "            <td>${partner.name}</td>\n"
39 "            <td><a "
40 "href=\"${ctx[\"base_url\"]}/#action=${ctx[\"action_id\"]}&id=${account.id}&vi"
41 "ew_type=form\">${account.name}</a></td>\n"
42 "            <td>${account.date_start} to ${account.date and account.date or "
43 "'???'}</td>\n"
44 "            <td>\n"
45 "            % if account.quantity_max != 0.0:\n"
46 "                ${account.remaining_hours}/${account.quantity_max} units\n"
47 "            % endif\n"
48 "            </td>\n"
49 "            <td>${account.partner_id.phone or ''}, "
50 "${account.partner_id.email or ''}</td>\n"
51 "        </tr>\n"
52 "        % endfor\n"
53 "    % endfor\n"
54 "</table>\n"
55 "% endmacro \n"
56 "\n"
57 "% if \"new\" in ctx[\"data\"]:\n"
58 "    <h2>The following contracts just expired: </h2>\n"
59 "    ${account_table(ctx[\"data\"][\"new\"].iteritems())}\n"
60 "% endif\n"
61 "\n"
62 "% if \"old\" in ctx[\"data\"]:\n"
63 "    <h2>The following expired contracts are still not processed: </h2>\n"
64 "    ${account_table(ctx[\"data\"][\"old\"].iteritems())}\n"
65 "% endif\n"
66 "\n"
67 "% if \"future\" in ctx[\"data\"]:\n"
68 "    <h2>The following contracts will expire in less than one month: </h2>\n"
69 "    ${account_table(ctx[\"data\"][\"future\"].iteritems())}\n"
70 "% endif\n"
71 "\n"
72 "<p>\n"
73 "    You can check all contracts to be renewed using the menu:\n"
74 "</p>\n"
75 "<ul>\n"
76 "    <li>Sales / Invoicing / Contracts to Renew</li>\n"
77 "</ul>\n"
78 "<p>\n"
79 "    Thanks,\n"
80 "</p>\n"
81 "\n"
82 "<pre>\n"
83 "-- \n"
84 "Odoo Automatic Email\n"
85 "</pre>\n"
86 "\n"
87 "            "
88 msgstr ""
89
90 #. module: account_analytic_analysis
91 #: help:account.analytic.account,toinvoice_total:0
92 msgid " Sum of everything that could be invoiced for this contract."
93 msgstr ""
94
95 #. module: account_analytic_analysis
96 #: model:ir.actions.act_window,help:account_analytic_analysis.template_of_contract_action
97 msgid ""
98 "<p class=\"oe_view_nocontent_create\">\n"
99 "                    Click here to create a template of contract.\n"
100 "                </p><p>\n"
101 "                    Templates are used to prefigure contract/project that \n"
102 "                    can be selected by the salespeople to quickly configure "
103 "the\n"
104 "                    terms and conditions of the contract.\n"
105 "                </p>\n"
106 "            "
107 msgstr ""
108
109 #. module: account_analytic_analysis
110 #: model:ir.actions.act_window,help:account_analytic_analysis.action_account_analytic_overdue_all
111 msgid ""
112 "<p class=\"oe_view_nocontent_create\">\n"
113 "                    Click to create a new contract.\n"
114 "                </p><p>\n"
115 "                    Use contracts to follow tasks, issues, timesheets or "
116 "invoicing based on\n"
117 "                    work done, expenses and/or sales orders. Odoo will "
118 "automatically manage\n"
119 "                    the alerts for the renewal of the contracts to the right "
120 "salesperson.\n"
121 "                </p>\n"
122 "            "
123 msgstr ""
124
125 #. module: account_analytic_analysis
126 #: model:ir.actions.act_window,help:account_analytic_analysis.action_sales_order
127 msgid ""
128 "<p class=\"oe_view_nocontent_create\">\n"
129 "                Click to create a quotation that can be converted into a "
130 "sales\n"
131 "                order.\n"
132 "              </p><p>\n"
133 "                Use sale orders to track everything that should be invoiced\n"
134 "                at a fix price on a contract.\n"
135 "              </p>\n"
136 "            "
137 msgstr ""
138
139 #. module: account_analytic_analysis
140 #: model:ir.actions.act_window,help:account_analytic_analysis.action_account_analytic_overdue
141 msgid ""
142 "<p class=\"oe_view_nocontent_create\">\n"
143 "                Click to define a new contract.\n"
144 "              </p><p>\n"
145 "                You will find here the contracts to be renewed because the\n"
146 "                end date is passed or the working effort is higher than the\n"
147 "                maximum authorized one.\n"
148 "              </p><p>\n"
149 "                Odoo automatically sets contracts to be renewed in a "
150 "pending\n"
151 "                state. After the negociation, the salesman should close or "
152 "renew\n"
153 "                pending contracts.\n"
154 "              </p>\n"
155 "            "
156 msgstr ""
157
158 #. module: account_analytic_analysis
159 #: model:ir.actions.act_window,help:account_analytic_analysis.action_hr_tree_invoiced_all
160 msgid ""
161 "<p>\n"
162 "                You will find here timesheets and purchases you did for\n"
163 "                contracts that can be reinvoiced to the customer.  If you "
164 "want\n"
165 "                to record new activities to invoice, you should use the "
166 "timesheet\n"
167 "                menu instead.\n"
168 "              </p>\n"
169 "            "
170 msgstr ""
171
172 #. module: account_analytic_analysis
173 #: view:account.analytic.account:account_analytic_analysis.account_analytic_account_form_form
174 msgid "Account Analytic Lines"
175 msgstr ""
176
177 #. module: account_analytic_analysis
178 #: view:account.analytic.account:account_analytic_analysis.view_account_analytic_account_overdue_search
179 msgid "Account Manager"
180 msgstr ""
181
182 #. module: account_analytic_analysis
183 #: help:sale.config.settings,group_template_required:0
184 msgid ""
185 "Allows you to set the template field as required when creating an analytic "
186 "account or a contract."
187 msgstr ""
188
189 #. module: account_analytic_analysis
190 #: field:account.analytic.invoice.line,analytic_account_id:0
191 #: field:account_analytic_analysis.summary.month,account_id:0
192 #: field:account_analytic_analysis.summary.user,account_id:0
193 #: model:ir.model,name:account_analytic_analysis.model_account_analytic_account
194 msgid "Analytic Account"
195 msgstr "حساب تحليلي"
196
197 #. module: account_analytic_analysis
198 #: help:account.analytic.account,ca_theorical:0
199 msgid ""
200 "Based on the costs you had on the project, what would have been the revenue "
201 "if all these costs have been invoiced at the normal sale price provided by "
202 "the pricelist."
203 msgstr ""
204 "بناءًا على التكاليف المقضية على المشروع, فما هي الايرادات اذا تم عمل فاتورة "
205 "لكل التكاليف بسعر البيع العادي الممنوحة من قائمة الاسعار."
206
207 #. module: account_analytic_analysis
208 #: view:account.analytic.account:account_analytic_analysis.view_account_analytic_account_overdue_search
209 msgid "Cancelled"
210 msgstr ""
211
212 #. module: account_analytic_analysis
213 #: view:account.analytic.account:account_analytic_analysis.view_account_analytic_account_overdue_search
214 msgid "Cancelled contracts"
215 msgstr ""
216
217 #. module: account_analytic_analysis
218 #: view:account.analytic.account:account_analytic_analysis.view_account_analytic_account_overdue_search
219 msgid "Closed"
220 msgstr ""
221
222 #. module: account_analytic_analysis
223 #: view:account.analytic.account:account_analytic_analysis.view_account_analytic_account_overdue_search
224 msgid "Closed contracts"
225 msgstr ""
226
227 #. module: account_analytic_analysis
228 #: help:account.analytic.account,remaining_hours_to_invoice:0
229 msgid ""
230 "Computed using the formula: Expected on timesheets - Total invoiced on "
231 "timesheets"
232 msgstr ""
233
234 #. module: account_analytic_analysis
235 #: help:account.analytic.account,real_margin:0
236 msgid "Computed using the formula: Invoiced Amount - Total Costs."
237 msgstr "الحساب بإستخدام الصيغة: كمية ماتم اضفته للفاتورة-التكاليف الكلية."
238
239 #. module: account_analytic_analysis
240 #: help:account.analytic.account,revenue_per_hour:0
241 msgid "Computed using the formula: Invoiced Amount / Total Time"
242 msgstr "تم حسابها بالمعادلة: كمية الفواتير / إجمالي المبلغ"
243
244 #. module: account_analytic_analysis
245 #: help:account.analytic.account,remaining_ca:0
246 msgid "Computed using the formula: Max Invoice Price - Invoiced Amount."
247 msgstr "حسب الصيغة: سعر الفاتورة الأعلى - المبلغ المفوتر."
248
249 #. module: account_analytic_analysis
250 #: help:account.analytic.account,remaining_hours:0
251 msgid "Computed using the formula: Maximum Time - Total Worked Time"
252 msgstr ""
253
254 #. module: account_analytic_analysis
255 #: help:account.analytic.account,theorical_margin:0
256 msgid "Computed using the formula: Theoretical Revenue - Total Costs"
257 msgstr ""
258
259 #. module: account_analytic_analysis
260 #: help:account.analytic.account,real_margin_rate:0
261 msgid "Computes using the formula: (Real Margin / Total Costs) * 100."
262 msgstr "الحساب بإستخدام صيغة: (الهامش الحقيقي/التكاليف الكلية)*100."
263
264 #. module: account_analytic_analysis
265 #: view:account.analytic.account:account_analytic_analysis.view_account_analytic_account_overdue_search
266 msgid "Contract"
267 msgstr "عقد"
268
269 #. module: account_analytic_analysis
270 #: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_analysis.template_of_contract_action
271 #: model:ir.ui.menu,name:account_analytic_analysis.menu_template_of_contract_action
272 msgid "Contract Template"
273 msgstr ""
274
275 #. module: account_analytic_analysis
276 #: model:email.template,subject:account_analytic_analysis.account_analytic_cron_email_template
277 msgid "Contract expiration reminder ${user.company_id.name}"
278 msgstr ""
279
280 #. module: account_analytic_analysis
281 #: view:account.analytic.account:account_analytic_analysis.view_account_analytic_account_overdue_search
282 #: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_analysis.action_account_analytic_overdue_all
283 #: model:ir.ui.menu,name:account_analytic_analysis.menu_action_account_analytic_overdue_all
284 msgid "Contracts"
285 msgstr "عقود"
286
287 #. module: account_analytic_analysis
288 #: view:account.analytic.account:account_analytic_analysis.view_account_analytic_account_overdue_search
289 msgid "Contracts assigned to a customer."
290 msgstr ""
291
292 #. module: account_analytic_analysis
293 #: view:account.analytic.account:account_analytic_analysis.view_account_analytic_account_overdue_search
294 msgid "Contracts in progress (open, draft)"
295 msgstr ""
296
297 #. module: account_analytic_analysis
298 #: view:account.analytic.account:account_analytic_analysis.view_account_analytic_account_overdue_search
299 msgid "Contracts not assigned"
300 msgstr ""
301
302 #. module: account_analytic_analysis
303 #: view:account.analytic.account:account_analytic_analysis.view_account_analytic_account_overdue_search
304 msgid "Contracts that are not assigned to an account manager."
305 msgstr "عقود غير معينة لمسؤول حساب"
306
307 #. module: account_analytic_analysis
308 #: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_analysis.action_account_analytic_overdue
309 #: model:ir.ui.menu,name:account_analytic_analysis.menu_action_account_analytic_overdue
310 msgid "Contracts to Renew"
311 msgstr "عقود للتجديد"
312
313 #. module: account_analytic_analysis
314 #: field:account.analytic.invoice.line,create_uid:0
315 msgid "Created by"
316 msgstr ""
317
318 #. module: account_analytic_analysis
319 #: field:account.analytic.invoice.line,create_date:0
320 msgid "Created on"
321 msgstr ""
322
323 #. module: account_analytic_analysis
324 #: view:account.analytic.account:account_analytic_analysis.view_account_analytic_account_overdue_search
325 msgid "Customer Contracts"
326 msgstr ""
327
328 #. module: account_analytic_analysis
329 #: field:account.analytic.account,last_worked_date:0
330 msgid "Date of Last Cost/Work"
331 msgstr "تاريخ اخر تكلفة/عمل"
332
333 #. module: account_analytic_analysis
334 #: field:account.analytic.account,last_worked_invoiced_date:0
335 msgid "Date of Last Invoiced Cost"
336 msgstr "تاريخ تكلفة اخر ماتم اضافته للفاتورة"
337
338 #. module: account_analytic_analysis
339 #: field:account.analytic.account,recurring_next_date:0
340 msgid "Date of Next Invoice"
341 msgstr ""
342
343 #. module: account_analytic_analysis
344 #: help:account.analytic.account,last_worked_date:0
345 msgid "Date of the latest work done on this account."
346 msgstr "تاريخ اخر عمل تم انجازه في تلك المحاسبة."
347
348 #. module: account_analytic_analysis
349 #: selection:account.analytic.account,recurring_rule_type:0
350 msgid "Day(s)"
351 msgstr ""
352
353 #. module: account_analytic_analysis
354 #: field:account.analytic.invoice.line,name:0
355 msgid "Description"
356 msgstr ""
357
358 #. module: account_analytic_analysis
359 #: view:account.analytic.account:account_analytic_analysis.view_account_analytic_account_overdue_search
360 msgid "End Month"
361 msgstr ""
362
363 #. module: account_analytic_analysis
364 #: view:account.analytic.account:account_analytic_analysis.view_account_analytic_account_overdue_search
365 msgid "End date is in the next month"
366 msgstr ""
367
368 #. module: account_analytic_analysis
369 #: view:account.analytic.account:account_analytic_analysis.view_account_analytic_account_overdue_search
370 msgid "End date passed or prepaid unit consumed"
371 msgstr ""
372
373 #. module: account_analytic_analysis
374 #: code:addons/account_analytic_analysis/account_analytic_analysis.py:674
375 #, python-format
376 msgid "Error!"
377 msgstr ""
378
379 #. module: account_analytic_analysis
380 #: field:account.analytic.account,hours_qtt_est:0
381 msgid "Estimation of Hours to Invoice"
382 msgstr ""
383
384 #. module: account_analytic_analysis
385 #: help:account.analytic.account,remaining_total:0
386 msgid ""
387 "Expectation of remaining income for this contract. Computed as the sum of "
388 "remaining subtotals which, in turn, are computed as the maximum between "
389 "'(Estimation - Invoiced)' and 'To Invoice' amounts"
390 msgstr ""
391
392 #. module: account_analytic_analysis
393 #: view:account.analytic.account:account_analytic_analysis.account_analytic_account_form_form
394 msgid "Expected"
395 msgstr ""
396
397 #. module: account_analytic_analysis
398 #: view:account.analytic.account:account_analytic_analysis.view_account_analytic_account_overdue_search
399 msgid "Expired or consumed"
400 msgstr ""
401
402 #. module: account_analytic_analysis
403 #: view:account.analytic.account:account_analytic_analysis.view_account_analytic_account_overdue_search
404 msgid "Expiring soon"
405 msgstr ""
406
407 #. module: account_analytic_analysis
408 #: field:account.analytic.account,fix_price_invoices:0
409 msgid "Fixed Price"
410 msgstr ""
411
412 #. module: account_analytic_analysis
413 #: field:account.analytic.account,recurring_invoices:0
414 msgid "Generate recurring invoices automatically"
415 msgstr ""
416
417 #. module: account_analytic_analysis
418 #: view:account.analytic.account:account_analytic_analysis.view_account_analytic_account_overdue_search
419 msgid "Group By"
420 msgstr ""
421
422 #. module: account_analytic_analysis
423 #: model:ir.model,name:account_analytic_analysis.model_account_analytic_analysis_summary_user
424 msgid "Hours Summary by User"
425 msgstr "ملخص الساعات للمستخدم"
426
427 #. module: account_analytic_analysis
428 #: model:ir.model,name:account_analytic_analysis.model_account_analytic_analysis_summary_month
429 msgid "Hours summary by month"
430 msgstr "ملخص الساعات للشهر"
431
432 #. module: account_analytic_analysis
433 #: field:account.analytic.invoice.line,id:0
434 #: field:account_analytic_analysis.summary.month,id:0
435 #: field:account_analytic_analysis.summary.user,id:0
436 msgid "ID"
437 msgstr ""
438
439 #. module: account_analytic_analysis
440 #: help:account.analytic.account,ca_to_invoice:0
441 msgid ""
442 "If invoice from analytic account, the remaining amount you can invoice to "
443 "the customer based on the total costs."
444 msgstr ""
445 "اذا كانت الفاتورة من حساب تحليلي, يمكن عمل فاتورة للكمية المتبقية للعميل "
446 "استنادًا الى التكاليف الكلية."
447
448 #. module: account_analytic_analysis
449 #: help:account.analytic.account,last_invoice_date:0
450 msgid "If invoice from the costs, this is the date of the latest invoiced."
451 msgstr "إذا كانت فاتورة من التكاليف، فهذا التاريخ لآخر فاتورة."
452
453 #. module: account_analytic_analysis
454 #: help:account.analytic.account,last_worked_invoiced_date:0
455 msgid ""
456 "If invoice from the costs, this is the date of the latest work or cost that "
457 "have been invoiced."
458 msgstr ""
459 "اذا كانت الفاتورة من التكاليف,فهي تكون بتاريخ لاخر عمل او تكلفة التي تم "
460 "اضافتها للفاتورة."
461
462 #. module: account_analytic_analysis
463 #: view:account.analytic.account:account_analytic_analysis.view_account_analytic_account_overdue_search
464 msgid "In Progress"
465 msgstr ""
466
467 #. module: account_analytic_analysis
468 #: field:account.analytic.account,recurring_invoice_line_ids:0
469 msgid "Invoice Lines"
470 msgstr ""
471
472 #. module: account_analytic_analysis
473 #: help:account.analytic.account,recurring_rule_type:0
474 msgid "Invoice automatically repeat at specified interval"
475 msgstr ""
476
477 #. module: account_analytic_analysis
478 #: view:account.analytic.account:account_analytic_analysis.account_analytic_account_form_form
479 msgid "Invoiced"
480 msgstr ""
481
482 #. module: account_analytic_analysis
483 #: field:account.analytic.account,ca_invoiced:0
484 msgid "Invoiced Amount"
485 msgstr "كمية الفاتورة"
486
487 #. module: account_analytic_analysis
488 #: field:account.analytic.account,hours_qtt_invoiced:0
489 msgid "Invoiced Time"
490 msgstr "وقت مدفوع"
491
492 #. module: account_analytic_analysis
493 #: view:account.analytic.account:account_analytic_analysis.account_analytic_account_form_form
494 msgid "Invoicing"
495 msgstr ""
496
497 #. module: account_analytic_analysis
498 #: field:account.analytic.account,last_invoice_date:0
499 msgid "Last Invoice Date"
500 msgstr "تاريخ آخر فاتورة"
501
502 #. module: account_analytic_analysis
503 #: field:account.analytic.invoice.line,write_uid:0
504 msgid "Last Updated by"
505 msgstr ""
506
507 #. module: account_analytic_analysis
508 #: field:account.analytic.invoice.line,write_date:0
509 msgid "Last Updated on"
510 msgstr ""
511
512 #. module: account_analytic_analysis
513 #: model:res.groups,name:account_analytic_analysis.group_template_required
514 msgid "Mandatory use of templates in contracts"
515 msgstr ""
516
517 #. module: account_analytic_analysis
518 #: field:sale.config.settings,group_template_required:0
519 msgid "Mandatory use of templates."
520 msgstr ""
521
522 #. module: account_analytic_analysis
523 #: field:account.analytic.account,month_ids:0
524 #: field:account_analytic_analysis.summary.month,month:0
525 msgid "Month"
526 msgstr "شهر"
527
528 #. module: account_analytic_analysis
529 #: selection:account.analytic.account,recurring_rule_type:0
530 msgid "Month(s)"
531 msgstr ""
532
533 #. module: account_analytic_analysis
534 #: code:addons/account_analytic_analysis/account_analytic_analysis.py:669
535 #, python-format
536 msgid "No Customer Defined!"
537 msgstr ""
538
539 #. module: account_analytic_analysis
540 #: view:account.analytic.account:account_analytic_analysis.account_analytic_account_form_form
541 msgid "No order to invoice, create"
542 msgstr ""
543
544 #. module: account_analytic_analysis
545 #: view:account.analytic.account:account_analytic_analysis.account_analytic_account_form_form
546 msgid "Nothing to invoice, create"
547 msgstr ""
548
549 #. module: account_analytic_analysis
550 #: help:account.analytic.account,hours_qtt_non_invoiced:0
551 msgid ""
552 "Number of time (hours/days) (from journal of type 'general') that can be "
553 "invoiced if you invoice based on analytic account."
554 msgstr ""
555 "عدد الوقت (الساعات / الأيام) (من اليومية نوع ’عام’) للفواتير الصادرة و ذلك "
556 "علي أساس الحساب التحليلي."
557
558 #. module: account_analytic_analysis
559 #: help:account.analytic.account,hours_qtt_invoiced:0
560 msgid ""
561 "Number of time (hours/days) that can be invoiced plus those that already "
562 "have been invoiced."
563 msgstr ""
564 "عدد الوقت (ساعات /أيام) التي يمكن إضافتها للفواتير بالاضافة الى تلك التي سبق "
565 "أن تم حسابها في الفاتورة."
566
567 #. module: account_analytic_analysis
568 #: help:account.analytic.account,hours_quantity:0
569 msgid ""
570 "Number of time you spent on the analytic account (from timesheet). It "
571 "computes quantities on all journal of type 'general'."
572 msgstr ""
573 "عدد الوقت الذي قضيته على حساب تحليلي (من الجدول الزمني). كان يحسب كميات "
574 "اليوميات من نوع \"عام\"."
575
576 #. module: account_analytic_analysis
577 #: field:account.analytic.account,invoice_on_timesheets:0
578 msgid "On Timesheets"
579 msgstr ""
580
581 #. module: account_analytic_analysis
582 #: field:account.analytic.account,is_overdue_quantity:0
583 msgid "Overdue Quantity"
584 msgstr "كمية متأخرة"
585
586 #. module: account_analytic_analysis
587 #: view:account.analytic.account:account_analytic_analysis.view_account_analytic_account_overdue_search
588 msgid "Parent"
589 msgstr "الرئيسي"
590
591 #. module: account_analytic_analysis
592 #: view:account.analytic.account:account_analytic_analysis.view_account_analytic_account_overdue_search
593 msgid "Partner"
594 msgstr ""
595
596 #. module: account_analytic_analysis
597 #: view:account.analytic.account:account_analytic_analysis.view_account_analytic_account_overdue_search
598 msgid "Pending contracts"
599 msgstr ""
600
601 #. module: account_analytic_analysis
602 #: code:addons/account_analytic_analysis/account_analytic_analysis.py:675
603 #, python-format
604 msgid "Please define a sale journal for the company \"%s\"."
605 msgstr ""
606
607 #. module: account_analytic_analysis
608 #: view:account.analytic.account:account_analytic_analysis.view_account_analytic_account_overdue_search
609 msgid "Pricelist"
610 msgstr ""
611
612 #. module: account_analytic_analysis
613 #: field:account.analytic.invoice.line,product_id:0
614 msgid "Product"
615 msgstr ""
616
617 #. module: account_analytic_analysis
618 #: field:account.analytic.invoice.line,quantity:0
619 msgid "Quantity"
620 msgstr ""
621
622 #. module: account_analytic_analysis
623 #: field:account.analytic.account,real_margin:0
624 msgid "Real Margin"
625 msgstr "الهامش الحقيقي"
626
627 #. module: account_analytic_analysis
628 #: field:account.analytic.account,real_margin_rate:0
629 msgid "Real Margin Rate (%)"
630 msgstr "معدل الهامش الحقيقي (%)"
631
632 #. module: account_analytic_analysis
633 #: field:account.analytic.account,recurring_rule_type:0
634 msgid "Recurrency"
635 msgstr ""
636
637 #. module: account_analytic_analysis
638 #: view:account.analytic.account:account_analytic_analysis.account_analytic_account_form_form
639 msgid "Recurring Invoices"
640 msgstr ""
641
642 #. module: account_analytic_analysis
643 #: view:account.analytic.account:account_analytic_analysis.account_analytic_account_form_form
644 msgid "Remaining"
645 msgstr ""
646
647 #. module: account_analytic_analysis
648 #: field:account.analytic.account,remaining_ca:0
649 msgid "Remaining Revenue"
650 msgstr "الايرادات المتبقية"
651
652 #. module: account_analytic_analysis
653 #: field:account.analytic.account,fix_price_to_invoice:0
654 #: field:account.analytic.account,remaining_hours:0
655 #: field:account.analytic.account,remaining_hours_to_invoice:0
656 #: field:account.analytic.account,timesheet_ca_invoiced:0
657 msgid "Remaining Time"
658 msgstr "الوقت المتبقي"
659
660 #. module: account_analytic_analysis
661 #: field:account.analytic.account,recurring_interval:0
662 msgid "Repeat Every"
663 msgstr ""
664
665 #. module: account_analytic_analysis
666 #: help:account.analytic.account,recurring_interval:0
667 msgid "Repeat every (Days/Week/Month/Year)"
668 msgstr ""
669
670 #. module: account_analytic_analysis
671 #: field:account.analytic.account,revenue_per_hour:0
672 msgid "Revenue per Time (real)"
673 msgstr "العائد بالوقت (فعلي)"
674
675 #. module: account_analytic_analysis
676 #: code:addons/account_analytic_analysis/account_analytic_analysis.py:543
677 #, python-format
678 msgid "Sales Order Lines to Invoice of %s"
679 msgstr ""
680
681 #. module: account_analytic_analysis
682 #: view:account.analytic.account:account_analytic_analysis.account_analytic_account_form_form
683 #: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_analysis.action_sales_order
684 msgid "Sales Orders"
685 msgstr ""
686
687 #. module: account_analytic_analysis
688 #: view:account.analytic.account:account_analytic_analysis.view_account_analytic_account_overdue_search
689 msgid "Start Month"
690 msgstr ""
691
692 #. module: account_analytic_analysis
693 #: view:account.analytic.account:account_analytic_analysis.view_account_analytic_account_overdue_search
694 msgid "Status"
695 msgstr ""
696
697 #. module: account_analytic_analysis
698 #: field:account.analytic.invoice.line,price_subtotal:0
699 msgid "Sub Total"
700 msgstr ""
701
702 #. module: account_analytic_analysis
703 #: help:account.analytic.account,fix_price_to_invoice:0
704 msgid "Sum of quotations for this contract."
705 msgstr ""
706
707 #. module: account_analytic_analysis
708 #: help:account.analytic.account,timesheet_ca_invoiced:0
709 msgid "Sum of timesheet lines invoiced for this contract."
710 msgstr ""
711
712 #. module: account_analytic_analysis
713 #: view:account.analytic.account:account_analytic_analysis.view_account_analytic_account_overdue_search
714 msgid "Template"
715 msgstr ""
716
717 #. module: account_analytic_analysis
718 #: field:account.analytic.account,theorical_margin:0
719 msgid "Theoretical Margin"
720 msgstr "هامش النظرية"
721
722 #. module: account_analytic_analysis
723 #: field:account.analytic.account,ca_theorical:0
724 msgid "Theoretical Revenue"
725 msgstr "الايرادات النظرية"
726
727 #. module: account_analytic_analysis
728 #: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_analysis.action_hr_tree_invoiced_all
729 #: model:ir.ui.menu,name:account_analytic_analysis.menu_action_hr_tree_invoiced_all
730 msgid "Time & Materials to Invoice"
731 msgstr ""
732
733 #. module: account_analytic_analysis
734 #: view:account.analytic.account:account_analytic_analysis.account_analytic_account_form_form
735 msgid "Timesheets"
736 msgstr ""
737
738 #. module: account_analytic_analysis
739 #: code:addons/account_analytic_analysis/account_analytic_analysis.py:652
740 #, python-format
741 msgid "Timesheets to Invoice of %s"
742 msgstr ""
743
744 #. module: account_analytic_analysis
745 #: view:account.analytic.account:account_analytic_analysis.account_analytic_account_form_form
746 msgid "To Invoice"
747 msgstr ""
748
749 #. module: account_analytic_analysis
750 #: view:account.analytic.account:account_analytic_analysis.view_account_analytic_account_overdue_search
751 msgid "To Renew"
752 msgstr "للتجديد"
753
754 #. module: account_analytic_analysis
755 #: view:account.analytic.account:account_analytic_analysis.account_analytic_account_form_form
756 msgid "Total"
757 msgstr ""
758
759 #. module: account_analytic_analysis
760 #: field:account.analytic.account,total_cost:0
761 msgid "Total Costs"
762 msgstr "التكاليف الكلية"
763
764 #. module: account_analytic_analysis
765 #: field:account.analytic.account,est_total:0
766 msgid "Total Estimation"
767 msgstr ""
768
769 #. module: account_analytic_analysis
770 #: field:account.analytic.account,invoiced_total:0
771 msgid "Total Invoiced"
772 msgstr ""
773
774 #. module: account_analytic_analysis
775 #: field:account.analytic.account,remaining_total:0
776 msgid "Total Remaining"
777 msgstr ""
778
779 #. module: account_analytic_analysis
780 #: field:account_analytic_analysis.summary.month,unit_amount:0
781 #: field:account_analytic_analysis.summary.user,unit_amount:0
782 msgid "Total Time"
783 msgstr "إجمالي الوقت"
784
785 #. module: account_analytic_analysis
786 #: field:account.analytic.account,hours_quantity:0
787 msgid "Total Worked Time"
788 msgstr ""
789
790 #. module: account_analytic_analysis
791 #: help:account.analytic.account,ca_invoiced:0
792 msgid "Total customer invoiced amount for this account."
793 msgstr "الكمية الكلية ماتم أضافته للعميل لهذا الحساب."
794
795 #. module: account_analytic_analysis
796 #: help:account.analytic.account,total_cost:0
797 msgid ""
798 "Total of costs for this account. It includes real costs (from invoices) and "
799 "indirect costs, like time spent on timesheets."
800 msgstr ""
801 "المجموع الكلي للتكاليف لهذا الحساب. ويتضمن التكاليف الحقيقية(من الفواتير) "
802 "والتكاليف الغير مباشرة, مثل الوقت المقضي في سجلات الدوام ."
803
804 #. module: account_analytic_analysis
805 #: field:account.analytic.account,toinvoice_total:0
806 msgid "Total to Invoice"
807 msgstr ""
808
809 #. module: account_analytic_analysis
810 #: field:account.analytic.account,ca_to_invoice:0
811 msgid "Uninvoiced Amount"
812 msgstr "كمية غير مضافة للفاتورة"
813
814 #. module: account_analytic_analysis
815 #: field:account.analytic.account,hours_qtt_non_invoiced:0
816 msgid "Uninvoiced Time"
817 msgstr "وقت غير مدفوع"
818
819 #. module: account_analytic_analysis
820 #: field:account.analytic.invoice.line,price_unit:0
821 msgid "Unit Price"
822 msgstr ""
823
824 #. module: account_analytic_analysis
825 #: field:account.analytic.invoice.line,uom_id:0
826 msgid "Unit of Measure"
827 msgstr ""
828
829 #. module: account_analytic_analysis
830 #: view:account.analytic.account:account_analytic_analysis.account_analytic_account_form_form
831 msgid "Units Consumed"
832 msgstr ""
833
834 #. module: account_analytic_analysis
835 #: view:account.analytic.account:account_analytic_analysis.account_analytic_account_form_form
836 msgid "Units Remaining"
837 msgstr ""
838
839 #. module: account_analytic_analysis
840 #: field:account.analytic.account,user_ids:0
841 #: field:account_analytic_analysis.summary.user,user:0
842 msgid "User"
843 msgstr "المستخدم"
844
845 #. module: account_analytic_analysis
846 #: selection:account.analytic.account,recurring_rule_type:0
847 msgid "Week(s)"
848 msgstr ""
849
850 #. module: account_analytic_analysis
851 #: view:account.analytic.account:account_analytic_analysis.account_analytic_account_form_form
852 msgid ""
853 "When reinvoicing costs, Odoo uses the\n"
854 "                            pricelist of the contract which uses the price\n"
855 "                            defined on the product related (e.g timesheet \n"
856 "                            products are defined on each employee)."
857 msgstr ""
858
859 #. module: account_analytic_analysis
860 #: selection:account.analytic.account,recurring_rule_type:0
861 msgid "Year(s)"
862 msgstr ""
863
864 #. module: account_analytic_analysis
865 #: code:addons/account_analytic_analysis/account_analytic_analysis.py:669
866 #, python-format
867 msgid "You must first select a Customer for Contract %s!"
868 msgstr ""
869
870 #. module: account_analytic_analysis
871 #: view:account.analytic.account:account_analytic_analysis.account_analytic_account_form_form
872 msgid "or view"
873 msgstr ""
874
875 #. module: account_analytic_analysis
876 #: model:res.groups,comment:account_analytic_analysis.group_template_required
877 msgid ""
878 "the field template of the analytic accounts and contracts will be required."
879 msgstr ""
880
881 #. module: account_analytic_analysis
882 #: view:account.analytic.account:account_analytic_analysis.account_analytic_account_form_form
883 msgid ""
884 "{'required': "
885 "[('type','=','contract'),'|','|',('fix_price_invoices','=',True), "
886 "('invoice_on_timesheets', '=', True), ('recurring_invoices', '=', True)]}"
887 msgstr ""
888
889 #. module: account_analytic_analysis
890 #: view:account.analytic.account:account_analytic_analysis.view_account_analytic_account_template_required
891 msgid ""
892 "{'required': [('type','=','contract')], 'invisible': [('type','in',['view', "
893 "'normal','template'])]}"
894 msgstr ""
895
896 #. module: account_analytic_analysis
897 #: view:account.analytic.account:account_analytic_analysis.account_analytic_account_form_form
898 msgid "⇒ Invoice"
899 msgstr ""
900
901 #. module: account_analytic_analysis
902 #: view:account.analytic.account:account_analytic_analysis.account_analytic_account_form_form
903 msgid "⇒ create invoices"
904 msgstr ""