1 # Slovak translation for openobject-addons
2 # Copyright (c) 2012 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2012
3 # This file is distributed under the same license as the openobject-addons package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2012.
8 "Project-Id-Version: openobject-addons\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10 "POT-Creation-Date: 2013-06-14 22:29+0000\n"
11 "PO-Revision-Date: 2013-01-05 19:13+0000\n"
12 "Last-Translator: Radoslav Sloboda <rado.sloboda@gmail.com>\n"
13 "Language-Team: Slovak <sk@li.org>\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 05:53+0000\n"
18 "X-Generator: Launchpad (build 16831)\n"
21 #: model:process.transition,name:account.process_transition_supplierreconcilepaid0
22 msgid "System payment"
23 msgstr "Systém platieb"
26 #: sql_constraint:account.fiscal.position.account:0
28 "An account fiscal position could be defined only once time on same accounts."
32 #: help:account.tax.code,sequence:0
34 "Determine the display order in the report 'Accounting \\ Reporting \\ "
35 "Generic Reporting \\ Taxes \\ Taxes Report'"
40 msgid "the parent company"
44 #: view:account.move.reconcile:0
45 msgid "Journal Entry Reconcile"
49 #: view:account.account:0
50 #: view:account.bank.statement:0
51 #: view:account.move.line:0
52 msgid "Account Statistics"
53 msgstr "Štatistiky účtu"
56 #: view:account.invoice:0
57 msgid "Proforma/Open/Paid Invoices"
61 #: field:report.invoice.created,residual:0
66 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:369
68 msgid "Journal item \"%s\" is not valid."
72 #: model:ir.model,name:account.model_report_aged_receivable
73 msgid "Aged Receivable Till Today"
77 #: model:process.transition,name:account.process_transition_invoiceimport0
78 msgid "Import from invoice or payment"
79 msgstr "Import z faktúry alebo platby"
82 #: code:addons/account/account_move_line.py:1058
83 #: code:addons/account/account_move_line.py:1143
84 #: code:addons/account/account_move_line.py:1210
90 #: view:account.move:0
91 #: view:account.move.line:0
96 #: constraint:account.account.template:0
99 "You cannot create recursive account templates."
104 #: view:account.automatic.reconcile:0
105 #: field:account.move.line,reconcile_id:0
106 #: view:account.move.line.reconcile:0
107 #: view:account.move.line.reconcile.writeoff:0
108 #: code:addons/account/static/src/xml/account_move_reconciliation.xml:30
114 #: field:account.bank.statement,name:0
115 #: field:account.bank.statement.line,ref:0
116 #: field:account.entries.report,ref:0
117 #: field:account.move,ref:0
118 #: field:account.move.line,ref:0
119 #: field:account.subscription,ref:0
120 #: xsl:account.transfer:0
121 #: field:cash.box.in,ref:0
126 #: help:account.payment.term,active:0
128 "If the active field is set to False, it will allow you to hide the payment "
129 "term without removing it."
133 #: code:addons/account/account.py:641
134 #: code:addons/account/account.py:686
135 #: code:addons/account/account.py:781
136 #: code:addons/account/account.py:1058
137 #: code:addons/account/account_invoice.py:820
138 #: code:addons/account/account_invoice.py:823
139 #: code:addons/account/account_invoice.py:826
140 #: code:addons/account/account_invoice.py:1545
141 #: code:addons/account/account_move_line.py:98
142 #: code:addons/account/account_move_line.py:771
143 #: code:addons/account/account_move_line.py:824
144 #: code:addons/account/account_move_line.py:864
145 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:62
146 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:44
147 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:68
148 #: code:addons/account/wizard/account_state_open.py:37
149 #: code:addons/account/wizard/account_validate_account_move.py:39
150 #: code:addons/account/wizard/account_validate_account_move.py:61
156 #: code:addons/account/account.py:3197
158 msgid "Miscellaneous Journal"
162 #: code:addons/account/wizard/account_open_closed_fiscalyear.py:39
165 "You have to set the 'End of Year Entries Journal' for this Fiscal Year "
166 "which is set after generating opening entries from 'Generate Opening "
171 #: field:account.fiscal.position.account,account_src_id:0
172 #: field:account.fiscal.position.account.template,account_src_id:0
173 msgid "Account Source"
177 #: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_period
179 "<p class=\"oe_view_nocontent_create\">\n"
180 " Click to add a fiscal period.\n"
182 " An accounting period typically is a month or a quarter. It\n"
183 " usually corresponds to the periods of the tax declaration.\n"
189 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_view_created_invoice_dashboard
190 msgid "Invoices Created Within Past 15 Days"
191 msgstr "Faktúry vytvorené za posledných 15 dní"
194 #: field:accounting.report,label_filter:0
199 #: help:account.config.settings,code_digits:0
200 msgid "No. of digits to use for account code"
204 #: help:account.analytic.journal,type:0
206 "Gives the type of the analytic journal. When it needs for a document (eg: an "
207 "invoice) to create analytic entries, OpenERP will look for a matching "
208 "journal of the same type."
212 #: help:account.tax,account_analytic_collected_id:0
214 "Set the analytic account that will be used by default on the invoice tax "
215 "lines for invoices. Leave empty if you don't want to use an analytic account "
216 "on the invoice tax lines by default."
220 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_tax_template_form
221 #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_tax_template_form
222 msgid "Tax Templates"
223 msgstr "Daňové Šablóny"
226 #: model:ir.model,name:account.model_account_move_line_reconcile_select
227 msgid "Move line reconcile select"
231 #: model:process.transition,note:account.process_transition_supplierentriesreconcile0
232 msgid "Accounting entries are an input of the reconciliation."
236 #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_finance_management_belgian_reports
237 msgid "Belgian Reports"
241 #: model:mail.message.subtype,name:account.mt_invoice_validated
246 #: model:account.account.type,name:account.account_type_income_view1
251 #: help:account.account,user_type:0
253 "Account Type is used for information purpose, to generate country-specific "
254 "legal reports, and set the rules to close a fiscal year and generate opening "
259 #: field:account.config.settings,sale_refund_sequence_next:0
260 msgid "Next credit note number"
264 #: help:account.config.settings,module_account_voucher:0
266 "This includes all the basic requirements of voucher entries for bank, cash, "
267 "sales, purchase, expense, contra, etc.\n"
268 " This installs the module account_voucher."
272 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_use_model_create_entry
273 msgid "Manual Recurring"
277 #: field:account.automatic.reconcile,allow_write_off:0
278 msgid "Allow write off"
282 #: view:account.analytic.chart:0
283 msgid "Select the Period for Analysis"
287 #: model:ir.actions.act_window,help:account.action_invoice_tree3
289 "<p class=\"oe_view_nocontent_create\">\n"
290 " Click to create a customer refund. \n"
292 " A refund is a document that credits an invoice completely "
296 " Instead of manually creating a customer refund, you\n"
297 " can generate it directly from the related customer invoice.\n"
303 #: help:account.installer,charts:0
305 "Installs localized accounting charts to match as closely as possible the "
306 "accounting needs of your company based on your country."
310 #: model:ir.model,name:account.model_account_unreconcile
311 msgid "Account Unreconcile"
315 #: field:account.config.settings,module_account_budget:0
316 msgid "Budget management"
320 #: view:product.template:0
321 msgid "Purchase Properties"
325 #: help:account.financial.report,style_overwrite:0
327 "You can set up here the format you want this record to be displayed. If you "
328 "leave the automatic formatting, it will be computed based on the financial "
329 "reports hierarchy (auto-computed field 'level')."
333 #: field:account.config.settings,group_multi_currency:0
334 msgid "Allow multi currencies"
338 #: code:addons/account/account_invoice.py:77
340 msgid "You must define an analytic journal of type '%s'!"
344 #: selection:account.entries.report,month:0
345 #: selection:account.invoice.report,month:0
346 #: selection:analytic.entries.report,month:0
347 #: selection:report.account.sales,month:0
348 #: selection:report.account_type.sales,month:0
353 #: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:148
355 msgid "You must select accounts to reconcile."
359 #: help:account.config.settings,group_analytic_accounting:0
360 msgid "Allows you to use the analytic accounting."
364 #: view:account.invoice:0
365 #: field:account.invoice,user_id:0
366 #: view:account.invoice.report:0
367 #: field:account.invoice.report,user_id:0
372 #: view:account.bank.statement:0
373 #: view:account.invoice:0
378 #: model:ir.model,name:account.model_account_bank_accounts_wizard
379 msgid "account.bank.accounts.wizard"
380 msgstr "account.bank.accounts.wizard"
383 #: field:account.move.line,date_created:0
384 #: field:account.move.reconcile,create_date:0
385 msgid "Creation date"
389 #: view:account.invoice:0
390 msgid "Cancel Invoice"
394 #: selection:account.journal,type:0
395 msgid "Purchase Refund"
399 #: selection:account.journal,type:0
400 msgid "Opening/Closing Situation"
404 #: help:account.journal,currency:0
405 msgid "The currency used to enter statement"
409 #: field:account.journal,default_debit_account_id:0
410 msgid "Default Debit Account"
411 msgstr "Predvolený debetný účet"
414 #: view:account.move:0
415 #: view:account.move.line:0
420 #: help:account.config.settings,module_account_asset:0
422 "This allows you to manage the assets owned by a company or a person.\n"
423 " It keeps track of the depreciation occurred on those assets, "
424 "and creates account move for those depreciation lines.\n"
425 " This installs the module account_asset. If you do not check "
426 "this box, you will be able to do invoicing & payments,\n"
427 " but not accounting (Journal Items, Chart of Accounts, ...)"
431 #: help:account.bank.statement.line,name:0
432 msgid "Originator to Beneficiary Information"
437 #: code:addons/account/static/src/xml/account_move_line_quickadd.xml:8
443 #: field:account.account.template,chart_template_id:0
444 #: field:account.fiscal.position.template,chart_template_id:0
445 #: field:account.tax.template,chart_template_id:0
446 #: field:wizard.multi.charts.accounts,chart_template_id:0
447 msgid "Chart Template"
451 #: selection:account.invoice.refund,filter_refund:0
452 msgid "Modify: create refund, reconcile and create a new draft invoice"
456 #: help:account.config.settings,tax_calculation_rounding_method:0
458 "If you select 'Round per line' : for each tax, the tax amount will first be "
459 "computed and rounded for each PO/SO/invoice line and then these rounded "
460 "amounts will be summed, leading to the total amount for that tax. If you "
461 "select 'Round globally': for each tax, the tax amount will be computed for "
462 "each PO/SO/invoice line, then these amounts will be summed and eventually "
463 "this total tax amount will be rounded. If you sell with tax included, you "
464 "should choose 'Round per line' because you certainly want the sum of your "
465 "tax-included line subtotals to be equal to the total amount with taxes."
469 #: model:ir.model,name:account.model_wizard_multi_charts_accounts
470 msgid "wizard.multi.charts.accounts"
471 msgstr "wizard.multi.charts.accounts"
474 #: help:account.model.line,amount_currency:0
475 msgid "The amount expressed in an optional other currency."
479 #: view:account.journal:0
480 msgid "Available Coins"
484 #: field:accounting.report,enable_filter:0
485 msgid "Enable Comparison"
489 #: view:account.analytic.line:0
490 #: field:account.automatic.reconcile,journal_id:0
491 #: view:account.bank.statement:0
492 #: field:account.bank.statement,journal_id:0
493 #: field:account.bank.statement.line,journal_id:0
494 #: report:account.central.journal:0
495 #: view:account.entries.report:0
496 #: field:account.entries.report,journal_id:0
497 #: view:account.invoice:0
498 #: field:account.invoice,journal_id:0
499 #: view:account.invoice.report:0
500 #: field:account.invoice.report,journal_id:0
501 #: view:account.journal:0
502 #: field:account.journal.cashbox.line,journal_id:0
503 #: field:account.journal.period,journal_id:0
504 #: report:account.journal.period.print:0
505 #: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0
506 #: view:account.model:0
507 #: field:account.model,journal_id:0
508 #: view:account.move:0
509 #: field:account.move,journal_id:0
510 #: field:account.move.bank.reconcile,journal_id:0
511 #: view:account.move.line:0
512 #: field:account.move.line,journal_id:0
513 #: view:analytic.entries.report:0
514 #: field:analytic.entries.report,journal_id:0
515 #: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_journal
516 #: model:ir.model,name:account.model_account_journal
517 #: field:validate.account.move,journal_id:0
522 #: model:ir.model,name:account.model_account_invoice_confirm
523 msgid "Confirm the selected invoices"
524 msgstr "Potvrdiť vybrané faktúry"
527 #: field:account.addtmpl.wizard,cparent_id:0
528 msgid "Parent target"
532 #: help:account.invoice.line,sequence:0
533 msgid "Gives the sequence of this line when displaying the invoice."
537 #: field:account.bank.statement,account_id:0
538 msgid "Account used in this journal"
542 #: help:account.aged.trial.balance,chart_account_id:0
543 #: help:account.balance.report,chart_account_id:0
544 #: help:account.central.journal,chart_account_id:0
545 #: help:account.common.account.report,chart_account_id:0
546 #: help:account.common.journal.report,chart_account_id:0
547 #: help:account.common.partner.report,chart_account_id:0
548 #: help:account.common.report,chart_account_id:0
549 #: help:account.general.journal,chart_account_id:0
550 #: help:account.partner.balance,chart_account_id:0
551 #: help:account.partner.ledger,chart_account_id:0
552 #: help:account.print.journal,chart_account_id:0
553 #: help:account.report.general.ledger,chart_account_id:0
554 #: help:account.vat.declaration,chart_account_id:0
555 #: help:accounting.report,chart_account_id:0
556 msgid "Select Charts of Accounts"
560 #: model:ir.model,name:account.model_account_invoice_refund
561 msgid "Invoice Refund"
562 msgstr "Vrátenie faktúry"
565 #: report:account.overdue:0
570 #: field:account.automatic.reconcile,unreconciled:0
571 msgid "Not reconciled transactions"
575 #: report:account.general.ledger:0
576 #: report:account.general.ledger_landscape:0
581 #: view:account.fiscal.position:0
582 #: field:account.fiscal.position,tax_ids:0
583 #: field:account.fiscal.position.template,tax_ids:0
588 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_fiscalyear_close_state
589 #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_wizard_fy_close_state
590 msgid "Close a Fiscal Year"
594 #: model:process.transition,note:account.process_transition_confirmstatementfromdraft0
595 msgid "The accountant confirms the statement."
599 #: report:account.account.balance:0
600 #: selection:account.balance.report,display_account:0
601 #: selection:account.common.account.report,display_account:0
602 #: report:account.general.ledger_landscape:0
603 #: selection:account.report.general.ledger,display_account:0
604 #: selection:account.tax,type_tax_use:0
605 #: selection:account.tax.template,type_tax_use:0
610 #: field:account.config.settings,decimal_precision:0
611 msgid "Decimal precision on journal entries"
615 #: selection:account.config.settings,period:0
616 #: selection:account.installer,period:0
621 #: field:ir.sequence,fiscal_ids:0
626 #: field:account.financial.report,account_report_id:0
627 #: selection:account.financial.report,type:0
632 #: code:addons/account/wizard/account_validate_account_move.py:39
635 "Specified journal does not have any account move entries in draft state for "
640 #: view:account.fiscal.position:0
641 #: view:account.fiscal.position.template:0
642 msgid "Taxes Mapping"
646 #: report:account.central.journal:0
647 msgid "Centralized Journal"
651 #: sql_constraint:account.sequence.fiscalyear:0
652 msgid "Main Sequence must be different from current !"
656 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:64
657 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:70
659 msgid "Current currency is not configured properly."
663 #: field:account.journal,profit_account_id:0
664 msgid "Profit Account"
668 #: code:addons/account/account_move_line.py:1156
670 msgid "No period found or more than one period found for the given date."
674 #: help:res.partner,last_reconciliation_date:0
676 "Date on which the partner accounting entries were fully reconciled last "
677 "time. It differs from the last date where a reconciliation has been made for "
678 "this partner, as here we depict the fact that nothing more was to be "
679 "reconciled at this date. This can be achieved in 2 different ways: either "
680 "the last unreconciled debit/credit entry of this partner was reconciled, "
681 "either the user pressed the button \"Nothing more to reconcile\" during the "
682 "manual reconciliation process."
686 #: model:ir.model,name:account.model_report_account_type_sales
687 msgid "Report of the Sales by Account Type"
691 #: code:addons/account/account.py:3201
697 #: code:addons/account/account.py:1591
699 msgid "Cannot create move with currency different from .."
703 #: model:email.template,report_name:account.email_template_edi_invoice
705 "Invoice_${(object.number or '').replace('/','_')}_${object.state == 'draft' "
710 #: view:account.period:0
711 #: view:account.period.close:0
716 #: model:ir.model,name:account.model_account_common_partner_report
717 msgid "Account Common Partner Report"
721 #: field:account.fiscalyear.close,period_id:0
722 msgid "Opening Entries Period"
726 #: model:ir.model,name:account.model_account_journal_period
727 msgid "Journal Period"
731 #: constraint:account.move.line:0
733 "The amount expressed in the secondary currency must be positive when the "
734 "journal item is a debit and negative when if it is a credit."
738 #: constraint:account.move:0
740 "You cannot create more than one move per period on a centralized journal."
744 #: help:account.tax,account_analytic_paid_id:0
746 "Set the analytic account that will be used by default on the invoice tax "
747 "lines for refunds. Leave empty if you don't want to use an analytic account "
748 "on the invoice tax lines by default."
752 #: view:account.account:0
753 #: selection:account.aged.trial.balance,result_selection:0
754 #: selection:account.common.partner.report,result_selection:0
755 #: selection:account.partner.balance,result_selection:0
756 #: selection:account.partner.ledger,result_selection:0
757 #: report:account.third_party_ledger:0
758 #: code:addons/account/report/account_partner_balance.py:297
759 #: code:addons/account/report/account_partner_ledger.py:272
761 msgid "Receivable Accounts"
762 msgstr "Účty pohľadávok"
765 #: view:account.config.settings:0
766 msgid "Configure your company bank accounts"
770 #: view:account.invoice.refund:0
771 msgid "Create Refund"
775 #: constraint:account.move.line:0
777 "The date of your Journal Entry is not in the defined period! You should "
778 "change the date or remove this constraint from the journal."
782 #: model:ir.model,name:account.model_account_report_general_ledger
783 msgid "General Ledger Report"
787 #: view:account.invoice:0
792 #: view:account.use.model:0
793 msgid "Are you sure you want to create entries?"
797 #: code:addons/account/account_invoice.py:1361
799 msgid "Invoice partially paid: %s%s of %s%s (%s%s remaining)."
803 #: view:account.invoice:0
804 msgid "Print Invoice"
808 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:111
811 "Cannot %s invoice which is already reconciled, invoice should be "
812 "unreconciled first. You can only refund this invoice."
816 #: view:account.account:0
821 #: selection:account.financial.report,display_detail:0
822 msgid "Display children with hierarchy"
826 #: selection:account.payment.term.line,value:0
827 #: selection:account.tax.template,type:0
832 #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_finance_charts
837 #: code:addons/account/project/wizard/project_account_analytic_line.py:47
838 #: model:ir.model,name:account.model_project_account_analytic_line
840 msgid "Analytic Entries by line"
844 #: field:account.invoice.refund,filter_refund:0
845 msgid "Refund Method"
849 #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_report
850 msgid "Financial Report"
854 #: view:account.analytic.account:0
855 #: view:account.analytic.journal:0
856 #: field:account.analytic.journal,type:0
857 #: field:account.bank.statement.line,type:0
858 #: field:account.financial.report,type:0
859 #: field:account.invoice,type:0
860 #: view:account.invoice.report:0
861 #: field:account.invoice.report,type:0
862 #: view:account.journal:0
863 #: field:account.journal,type:0
864 #: field:account.move.reconcile,type:0
865 #: xsl:account.transfer:0
866 #: field:report.invoice.created,type:0
871 #: code:addons/account/account_invoice.py:826
874 "Taxes are missing!\n"
875 "Click on compute button."
879 #: model:ir.model,name:account.model_account_subscription_line
880 msgid "Account Subscription Line"
884 #: help:account.invoice,reference:0
885 msgid "The partner reference of this invoice."
889 #: view:account.invoice.report:0
890 msgid "Supplier Invoices And Refunds"
894 #: code:addons/account/account_move_line.py:851
896 msgid "Entry is already reconciled."
900 #: view:account.move.line.unreconcile.select:0
901 #: view:account.unreconcile.reconcile:0
902 #: model:ir.model,name:account.model_account_move_line_unreconcile_select
903 msgid "Unreconciliation"
907 #: model:ir.model,name:account.model_account_analytic_journal_report
908 msgid "Account Analytic Journal"
912 #: view:account.invoice:0
913 msgid "Send by Email"
917 #: help:account.central.journal,amount_currency:0
918 #: help:account.common.journal.report,amount_currency:0
919 #: help:account.general.journal,amount_currency:0
920 #: help:account.print.journal,amount_currency:0
922 "Print Report with the currency column if the currency differs from the "
927 #: report:account.analytic.account.quantity_cost_ledger:0
928 msgid "J.C./Move name"
932 #: view:account.account:0
933 msgid "Account Code and Name"
937 #: selection:account.entries.report,month:0
938 #: selection:account.invoice.report,month:0
939 #: selection:analytic.entries.report,month:0
940 #: selection:report.account.sales,month:0
941 #: selection:report.account_type.sales,month:0
947 #: code:addons/account/static/src/xml/account_move_reconciliation.xml:24
949 msgid "Latest Manual Reconciliation Processed:"
953 #: selection:account.subscription,period_type:0
958 #: help:account.account.template,nocreate:0
960 "If checked, the new chart of accounts will not contain this by default."
964 #: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_manual_reconcile
967 " No journal items found.\n"
973 #: code:addons/account/account.py:1677
976 "You cannot unreconcile journal items if they has been generated by the "
977 " opening/closing fiscal "
982 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_subscription_form_new
983 msgid "New Subscription"
987 #: view:account.payment.term:0
988 #: field:account.payment.term.line,value:0
993 #: field:account.journal.cashbox.line,pieces:0
998 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_tax_chart
999 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_tax_code_tree
1000 #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_tax_code_tree
1001 msgid "Chart of Taxes"
1005 #: view:account.fiscalyear:0
1006 msgid "Create 3 Months Periods"
1010 #: report:account.overdue:0
1015 #: field:account.config.settings,purchase_journal_id:0
1016 msgid "Purchase journal"
1020 #: model:mail.message.subtype,description:account.mt_invoice_paid
1021 msgid "Invoice paid"
1025 #: view:validate.account.move:0
1026 #: view:validate.account.move.lines:0
1031 #: view:account.invoice:0
1032 #: view:account.move:0
1033 #: view:report.invoice.created:0
1034 msgid "Total Amount"
1038 #: help:account.invoice,supplier_invoice_number:0
1039 msgid "The reference of this invoice as provided by the supplier."
1043 #: selection:account.account,type:0
1044 #: selection:account.account.template,type:0
1045 #: selection:account.entries.report,type:0
1046 msgid "Consolidation"
1050 #: model:account.account.type,name:account.data_account_type_liability
1051 #: model:account.financial.report,name:account.account_financial_report_liability0
1052 #: model:account.financial.report,name:account.account_financial_report_liabilitysum0
1057 #: code:addons/account/account_invoice.py:899
1059 msgid "Please define sequence on the journal related to this invoice."
1063 #: view:account.entries.report:0
1064 msgid "Extended Filters..."
1068 #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_central_journal
1069 msgid "Centralizing Journal"
1073 #: selection:account.journal,type:0
1078 #: model:process.node,note:account.process_node_accountingstatemententries0
1079 msgid "Bank statement"
1083 #: field:account.analytic.line,move_id:0
1088 #: help:account.move.line,tax_amount:0
1090 "If the Tax account is a tax code account, this field will contain the taxed "
1091 "amount.If the tax account is base tax code, this field will contain the "
1092 "basic amount(without tax)."
1096 #: view:account.analytic.line:0
1101 #: field:account.model,lines_id:0
1102 msgid "Model Entries"
1106 #: field:account.account,code:0
1107 #: report:account.account.balance:0
1108 #: field:account.account.template,code:0
1109 #: field:account.account.type,code:0
1110 #: report:account.analytic.account.balance:0
1111 #: report:account.analytic.account.inverted.balance:0
1112 #: report:account.analytic.account.journal:0
1113 #: field:account.analytic.line,code:0
1114 #: field:account.fiscalyear,code:0
1115 #: report:account.general.journal:0
1116 #: field:account.journal,code:0
1117 #: report:account.partner.balance:0
1118 #: field:account.period,code:0
1123 #: view:account.config.settings:0
1128 #: code:addons/account/account.py:2346
1129 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:424
1130 #: code:addons/account/account_invoice.py:77
1131 #: code:addons/account/account_invoice.py:775
1132 #: code:addons/account/account_move_line.py:195
1134 msgid "No Analytic Journal !"
1138 #: report:account.partner.balance:0
1139 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_partner_balance
1140 #: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_3rdparty_account_balance
1141 #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_partner_balance_report
1142 msgid "Partner Balance"
1146 #: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_gain_loss
1148 "<p class=\"oe_view_nocontent_create\">\n"
1149 " Click to add an account.\n"
1151 " When doing multi-currency transactions, you may loose or "
1153 " some amount due to changes of exchange rate. This menu "
1155 " you a forecast of the Gain or Loss you'd realized if those\n"
1156 " transactions were ended today. Only for accounts having a\n"
1157 " secondary currency set.\n"
1163 #: field:account.bank.accounts.wizard,acc_name:0
1164 msgid "Account Name."
1168 #: field:account.journal,with_last_closing_balance:0
1169 msgid "Opening With Last Closing Balance"
1173 #: help:account.tax.code,notprintable:0
1175 "Check this box if you don't want any tax related to this tax code to appear "
1180 #: field:report.account.receivable,name:0
1181 msgid "Week of Year"
1185 #: field:account.report.general.ledger,landscape:0
1186 msgid "Landscape Mode"
1190 #: help:account.fiscalyear.close,fy_id:0
1191 msgid "Select a Fiscal year to close"
1195 #: help:account.account.template,user_type:0
1197 "These types are defined according to your country. The type contains more "
1198 "information about the account and its specificities."
1202 #: view:account.invoice:0
1207 #: help:account.config.settings,company_footer:0
1208 msgid "Bank accounts as printed in the footer of each printed document"
1212 #: view:account.tax:0
1213 msgid "Applicability Options"
1217 #: report:account.partner.balance:0
1222 #: view:account.journal:0
1223 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_view_bank_statement_tree
1224 #: model:ir.ui.menu,name:account.journal_cash_move_lines
1225 msgid "Cash Registers"
1229 #: field:account.config.settings,sale_refund_journal_id:0
1230 msgid "Sale refund journal"
1234 #: model:ir.actions.act_window,help:account.action_view_bank_statement_tree
1236 "<p class=\"oe_view_nocontent_create\">\n"
1237 " Click to create a new cash log.\n"
1239 " A Cash Register allows you to manage cash entries in your "
1241 " journals. This feature provides an easy way to follow up "
1243 " payments on a daily basis. You can enter the coins that are "
1245 " your cash box, and then post entries when money comes in or\n"
1246 " goes out of the cash box.\n"
1252 #: model:account.account.type,name:account.data_account_type_bank
1253 #: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0
1254 #: code:addons/account/account.py:3092
1260 #: field:account.period,date_start:0
1261 msgid "Start of Period"
1265 #: view:account.tax:0
1270 #: model:process.transition,name:account.process_transition_confirmstatementfromdraft0
1271 msgid "Confirm statement"
1275 #: help:account.account,foreign_balance:0
1277 "Total amount (in Secondary currency) for transactions held in secondary "
1278 "currency for this account."
1282 #: field:account.fiscal.position.tax,tax_dest_id:0
1283 #: field:account.fiscal.position.tax.template,tax_dest_id:0
1284 msgid "Replacement Tax"
1288 #: selection:account.move.line,centralisation:0
1289 msgid "Credit Centralisation"
1293 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_tax_code_template_form
1294 #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_tax_code_template_form
1295 msgid "Tax Code Templates"
1299 #: view:account.invoice.cancel:0
1300 msgid "Cancel Invoices"
1301 msgstr "Storno faktúry"
1304 #: help:account.journal,code:0
1305 msgid "The code will be displayed on reports."
1309 #: view:account.tax.template:0
1310 msgid "Taxes used in Purchases"
1314 #: field:account.invoice.tax,tax_code_id:0
1315 #: field:account.tax,description:0
1316 #: view:account.tax.code:0
1317 #: field:account.tax.template,tax_code_id:0
1318 #: model:ir.model,name:account.model_account_tax_code
1323 #: field:account.account,currency_mode:0
1324 msgid "Outgoing Currencies Rate"
1328 #: view:account.analytic.account:0
1329 #: field:account.config.settings,chart_template_id:0
1334 #: selection:account.analytic.journal,type:0
1339 #: help:account.move.line,move_id:0
1340 msgid "The move of this entry line."
1344 #: field:account.move.line.reconcile,trans_nbr:0
1345 msgid "# of Transaction"
1349 #: report:account.general.ledger:0
1350 #: report:account.general.ledger_landscape:0
1351 #: report:account.third_party_ledger:0
1352 #: report:account.third_party_ledger_other:0
1357 #: help:account.invoice,origin:0
1358 #: help:account.invoice.line,origin:0
1359 msgid "Reference of the document that produced this invoice."
1360 msgstr "Odkaz na dokument, ktorý vytvoril túto faktúru."
1363 #: view:account.analytic.line:0
1364 #: view:account.journal:0
1369 #: view:account.subscription:0
1370 msgid "Draft Subscription"
1374 #: view:account.account:0
1375 #: report:account.account.balance:0
1376 #: field:account.automatic.reconcile,writeoff_acc_id:0
1377 #: field:account.bank.statement.line,account_id:0
1378 #: view:account.entries.report:0
1379 #: field:account.entries.report,account_id:0
1380 #: field:account.invoice,account_id:0
1381 #: field:account.invoice.line,account_id:0
1382 #: view:account.invoice.report:0
1383 #: field:account.invoice.report,account_id:0
1384 #: field:account.journal,account_control_ids:0
1385 #: report:account.journal.period.print:0
1386 #: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0
1387 #: field:account.model.line,account_id:0
1388 #: view:account.move.line:0
1389 #: field:account.move.line,account_id:0
1390 #: field:account.move.line.reconcile.select,account_id:0
1391 #: field:account.move.line.unreconcile.select,account_id:0
1392 #: report:account.third_party_ledger:0
1393 #: report:account.third_party_ledger_other:0
1394 #: view:analytic.entries.report:0
1395 #: field:analytic.entries.report,account_id:0
1396 #: model:ir.model,name:account.model_account_account
1397 #: field:report.account.sales,account_id:0
1402 #: field:account.tax,include_base_amount:0
1403 msgid "Included in base amount"
1407 #: view:account.entries.report:0
1408 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_entries_report_all
1409 #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_entries_report_all
1410 msgid "Entries Analysis"
1414 #: field:account.account,level:0
1415 #: field:account.financial.report,level:0
1420 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:38
1422 msgid "You can only change currency for Draft Invoice."
1426 #: report:account.invoice:0
1427 #: view:account.invoice:0
1428 #: field:account.invoice.line,invoice_line_tax_id:0
1429 #: view:account.move:0
1430 #: view:account.move.line:0
1431 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_tax_form
1432 #: model:ir.ui.menu,name:account.account_template_taxes
1433 #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_tax_form
1434 #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_tax_report
1435 #: model:ir.ui.menu,name:account.next_id_27
1440 #: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:70
1442 msgid "Select a starting and an ending period"
1446 #: model:account.financial.report,name:account.account_financial_report_profitandloss0
1447 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_report_pl
1448 msgid "Profit and Loss"
1452 #: model:ir.model,name:account.model_account_account_template
1453 msgid "Templates for Accounts"
1454 msgstr "Šablóny pre účty"
1457 #: view:account.tax.code.template:0
1458 msgid "Search tax template"
1462 #: view:account.move.reconcile:0
1463 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_reconcile_select
1464 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_view_account_move_line_reconcile
1465 msgid "Reconcile Entries"
1469 #: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_overdue
1470 #: view:res.company:0
1471 msgid "Overdue Payments"
1472 msgstr "Omeškané platby"
1475 #: report:account.third_party_ledger:0
1476 #: report:account.third_party_ledger_other:0
1477 msgid "Initial Balance"
1481 #: view:account.invoice:0
1482 msgid "Reset to Draft"
1486 #: view:account.aged.trial.balance:0
1487 #: view:account.common.report:0
1488 msgid "Report Options"
1492 #: field:account.fiscalyear.close.state,fy_id:0
1493 msgid "Fiscal Year to Close"
1497 #: field:account.config.settings,sale_sequence_prefix:0
1498 msgid "Invoice sequence"
1502 #: model:ir.model,name:account.model_account_entries_report
1503 msgid "Journal Items Analysis"
1507 #: model:ir.ui.menu,name:account.next_id_22
1512 #: help:account.bank.statement,state:0
1514 "When new statement is created the status will be 'Draft'.\n"
1515 "And after getting confirmation from the bank it will be in 'Confirmed' "
1520 #: field:account.invoice.report,state:0
1521 msgid "Invoice Status"
1525 #: view:account.open.closed.fiscalyear:0
1526 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_open_closed_fiscalyear
1527 #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_wizard_account_open_closed_fiscalyear
1528 msgid "Cancel Closing Entries"
1532 #: view:account.bank.statement:0
1533 #: model:ir.model,name:account.model_account_bank_statement
1534 #: model:process.node,name:account.process_node_accountingstatemententries0
1535 #: model:process.node,name:account.process_node_bankstatement0
1536 #: model:process.node,name:account.process_node_supplierbankstatement0
1537 msgid "Bank Statement"
1541 #: field:res.partner,property_account_receivable:0
1542 msgid "Account Receivable"
1543 msgstr "Účet pohľadávky"
1546 #: code:addons/account/account.py:612
1547 #: code:addons/account/account.py:767
1548 #: code:addons/account/account.py:768
1554 #: report:account.account.balance:0
1555 #: selection:account.balance.report,display_account:0
1556 #: selection:account.common.account.report,display_account:0
1557 #: report:account.general.ledger_landscape:0
1558 #: selection:account.partner.balance,display_partner:0
1559 #: selection:account.report.general.ledger,display_account:0
1560 msgid "With balance is not equal to 0"
1564 #: code:addons/account/account.py:1483
1567 "There is no default debit account defined \n"
1568 "on journal \"%s\"."
1572 #: view:account.tax:0
1573 msgid "Search Taxes"
1577 #: model:ir.model,name:account.model_account_analytic_cost_ledger
1578 msgid "Account Analytic Cost Ledger"
1579 msgstr "Analytický účet nákladov hlavnej knihy"
1582 #: view:account.model:0
1583 msgid "Create entries"
1587 #: field:account.entries.report,nbr:0
1592 #: field:account.automatic.reconcile,max_amount:0
1593 msgid "Maximum write-off amount"
1598 #: code:addons/account/static/src/xml/account_move_reconciliation.xml:10
1601 "There is nothing to reconcile. All invoices and payments\n"
1602 " have been reconciled, your partner balance is clean."
1606 #: field:account.chart.template,code_digits:0
1607 #: field:account.config.settings,code_digits:0
1608 #: field:wizard.multi.charts.accounts,code_digits:0
1613 #: field:account.journal,entry_posted:0
1614 msgid "Skip 'Draft' State for Manual Entries"
1618 #: code:addons/account/report/common_report_header.py:92
1619 #: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:164
1621 msgid "Not implemented."
1625 #: view:account.invoice.refund:0
1630 #: view:account.config.settings:0
1631 msgid "eInvoicing & Payments"
1635 #: view:account.analytic.cost.ledger.journal.report:0
1636 msgid "Cost Ledger for Period"
1640 #: view:account.entries.report:0
1641 msgid "# of Entries "
1645 #: help:account.fiscal.position,active:0
1647 "By unchecking the active field, you may hide a fiscal position without "
1652 #: model:ir.model,name:account.model_temp_range
1653 msgid "A Temporary table used for Dashboard view"
1657 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_invoice_tree4
1658 #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_invoice_tree4
1659 msgid "Supplier Refunds"
1663 #: report:account.invoice:0
1664 #: view:account.invoice:0
1665 #: field:account.invoice,date_invoice:0
1666 #: field:report.invoice.created,date_invoice:0
1667 msgid "Invoice Date"
1668 msgstr "Dátum faktúry"
1671 #: field:account.tax.code,code:0
1672 #: field:account.tax.code.template,code:0
1677 #: field:account.config.settings,company_footer:0
1678 msgid "Bank accounts footer preview"
1682 #: selection:account.account,type:0
1683 #: selection:account.account.template,type:0
1684 #: selection:account.bank.statement,state:0
1685 #: selection:account.entries.report,type:0
1686 #: view:account.fiscalyear:0
1687 #: selection:account.fiscalyear,state:0
1688 #: selection:account.period,state:0
1693 #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_finance_recurrent_entries
1694 msgid "Recurring Entries"
1698 #: model:ir.model,name:account.model_account_fiscal_position_template
1699 msgid "Template for Fiscal Position"
1703 #: view:account.subscription:0
1708 #: report:account.invoice:0
1713 #: field:account.journal,groups_id:0
1718 #: field:report.invoice.created,amount_untaxed:0
1723 #: view:account.journal:0
1724 msgid "Advanced Settings"
1725 msgstr "Pokročilé nastavenia"
1728 #: view:account.bank.statement:0
1729 msgid "Search Bank Statements"
1733 #: view:account.move.line:0
1734 msgid "Unposted Journal Items"
1738 #: view:account.chart.template:0
1739 #: field:account.chart.template,property_account_payable:0
1740 msgid "Payable Account"
1741 msgstr "Uhradené účty"
1744 #: field:account.tax,account_paid_id:0
1745 #: field:account.tax.template,account_paid_id:0
1746 msgid "Refund Tax Account"
1750 #: model:ir.model,name:account.model_ir_sequence
1755 #: view:account.bank.statement:0
1756 #: field:account.bank.statement,line_ids:0
1757 msgid "Statement lines"
1761 #: report:account.analytic.account.cost_ledger:0
1766 #: field:account.analytic.line,general_account_id:0
1767 #: view:analytic.entries.report:0
1768 #: field:analytic.entries.report,general_account_id:0
1769 msgid "General Account"
1773 #: field:res.partner,debit_limit:0
1774 msgid "Payable Limit"
1778 #: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_type_form
1780 "<p class=\"oe_view_nocontent_create\">\n"
1781 " Click to define a new account type.\n"
1783 " An account type is used to determine how an account is used "
1785 " each journal. The deferral method of an account type "
1787 " the process for the annual closing. Reports such as the "
1789 " Sheet and the Profit and Loss report use the category\n"
1790 " (profit/loss or balance sheet).\n"
1796 #: report:account.invoice:0
1797 #: view:account.invoice:0
1798 #: view:account.invoice.report:0
1799 #: field:account.move.line,invoice:0
1800 #: code:addons/account/account_invoice.py:1157
1801 #: model:ir.model,name:account.model_account_invoice
1802 #: model:res.request.link,name:account.req_link_invoice
1808 #: field:account.move,balance:0
1813 #: model:process.node,note:account.process_node_analytic0
1814 #: model:process.node,note:account.process_node_analyticcost0
1815 msgid "Analytic costs to invoice"
1819 #: view:ir.sequence:0
1820 msgid "Fiscal Year Sequence"
1824 #: field:account.config.settings,group_analytic_accounting:0
1825 msgid "Analytic accounting"
1829 #: report:account.overdue:0
1834 #: help:res.company,tax_calculation_rounding_method:0
1836 "If you select 'Round per Line' : for each tax, the tax amount will first be "
1837 "computed and rounded for each PO/SO/invoice line and then these rounded "
1838 "amounts will be summed, leading to the total amount for that tax. If you "
1839 "select 'Round Globally': for each tax, the tax amount will be computed for "
1840 "each PO/SO/invoice line, then these amounts will be summed and eventually "
1841 "this total tax amount will be rounded. If you sell with tax included, you "
1842 "should choose 'Round per line' because you certainly want the sum of your "
1843 "tax-included line subtotals to be equal to the total amount with taxes."
1847 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_report_account_type_sales_tree_all
1848 #: view:report.account_type.sales:0
1849 msgid "Sales by Account Type"
1853 #: model:account.payment.term,name:account.account_payment_term_15days
1854 #: model:account.payment.term,note:account.account_payment_term_15days
1859 #: model:ir.ui.menu,name:account.periodical_processing_invoicing
1864 #: code:addons/account/report/account_partner_balance.py:115
1866 msgid "Unknown Partner"
1870 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:103
1873 "The journal must have centralized counterpart without the Skipping draft "
1874 "state option checked."
1878 #: code:addons/account/account_move_line.py:854
1880 msgid "Some entries are already reconciled."
1884 #: field:account.tax.code,sum:0
1889 #: view:account.change.currency:0
1890 msgid "This wizard will change the currency of the invoice"
1894 #: view:account.installer:0
1896 "Select a configuration package to setup automatically your\n"
1897 " taxes and chart of accounts."
1901 #: view:account.analytic.account:0
1902 msgid "Pending Accounts"
1906 #: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0
1907 #: view:account.tax.template:0
1908 msgid "Tax Declaration"
1912 #: help:account.journal.period,active:0
1914 "If the active field is set to False, it will allow you to hide the journal "
1915 "period without removing it."
1919 #: field:account.report.general.ledger,sortby:0
1924 #: model:ir.actions.act_window,name:account.act_account_partner_account_move_all
1925 msgid "Receivables & Payables"
1929 #: field:account.config.settings,module_account_payment:0
1930 msgid "Manage payment orders"
1934 #: view:account.period:0
1939 #: view:account.bank.statement:0
1940 #: field:account.bank.statement,last_closing_balance:0
1941 msgid "Last Closing Balance"
1945 #: model:ir.model,name:account.model_account_common_journal_report
1946 msgid "Account Common Journal Report"
1950 #: selection:account.partner.balance,display_partner:0
1951 msgid "All Partners"
1955 #: view:account.analytic.chart:0
1956 msgid "Analytic Account Charts"
1960 #: report:account.overdue:0
1961 msgid "Customer Ref:"
1965 #: help:account.tax,base_code_id:0
1966 #: help:account.tax,ref_base_code_id:0
1967 #: help:account.tax,ref_tax_code_id:0
1968 #: help:account.tax,tax_code_id:0
1969 #: help:account.tax.template,base_code_id:0
1970 #: help:account.tax.template,ref_base_code_id:0
1971 #: help:account.tax.template,ref_tax_code_id:0
1972 #: help:account.tax.template,tax_code_id:0
1973 msgid "Use this code for the tax declaration."
1977 #: help:account.period,special:0
1978 msgid "These periods can overlap."
1982 #: model:process.node,name:account.process_node_draftstatement0
1983 msgid "Draft statement"
1987 #: model:mail.message.subtype,description:account.mt_invoice_validated
1988 msgid "Invoice validated"
1992 #: field:account.config.settings,module_account_check_writing:0
1993 msgid "Pay your suppliers by check"
1997 #: field:account.move.line.reconcile,credit:0
1998 msgid "Credit amount"
2002 #: field:account.bank.statement,message_ids:0
2003 #: field:account.invoice,message_ids:0
2008 #: view:account.vat.declaration:0
2010 "This menu prints a tax declaration based on invoices or payments. Select one "
2011 "or several periods of the fiscal year. The information required for a tax "
2012 "declaration is automatically generated by OpenERP from invoices (or "
2013 "payments, in some countries). This data is updated in real time. That’s very "
2014 "useful because it enables you to preview at any time the tax that you owe at "
2015 "the start and end of the month or quarter."
2019 #: code:addons/account/account.py:409
2020 #: code:addons/account/account.py:414
2021 #: code:addons/account/account.py:431
2022 #: code:addons/account/account.py:634
2023 #: code:addons/account/account.py:636
2024 #: code:addons/account/account.py:930
2025 #: code:addons/account/account.py:1071
2026 #: code:addons/account/account.py:1073
2027 #: code:addons/account/account.py:1116
2028 #: code:addons/account/account.py:1319
2029 #: code:addons/account/account.py:1333
2030 #: code:addons/account/account.py:1356
2031 #: code:addons/account/account.py:1363
2032 #: code:addons/account/account.py:1587
2033 #: code:addons/account/account.py:1591
2034 #: code:addons/account/account.py:1677
2035 #: code:addons/account/account.py:2358
2036 #: code:addons/account/account.py:2678
2037 #: code:addons/account/account.py:3465
2038 #: code:addons/account/account_analytic_line.py:89
2039 #: code:addons/account/account_analytic_line.py:98
2040 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:368
2041 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:381
2042 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:419
2043 #: code:addons/account/account_cash_statement.py:256
2044 #: code:addons/account/account_cash_statement.py:300
2045 #: code:addons/account/account_invoice.py:899
2046 #: code:addons/account/account_invoice.py:933
2047 #: code:addons/account/account_invoice.py:1124
2048 #: code:addons/account/account_move_line.py:579
2049 #: code:addons/account/account_move_line.py:828
2050 #: code:addons/account/account_move_line.py:851
2051 #: code:addons/account/account_move_line.py:854
2052 #: code:addons/account/account_move_line.py:1119
2053 #: code:addons/account/account_move_line.py:1121
2054 #: code:addons/account/account_move_line.py:1156
2055 #: code:addons/account/report/common_report_header.py:92
2056 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:38
2057 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:59
2058 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:64
2059 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:70
2060 #: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:70
2061 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:109
2062 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:111
2063 #: code:addons/account/wizard/account_move_bank_reconcile.py:49
2064 #: code:addons/account/wizard/account_open_closed_fiscalyear.py:39
2065 #: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:158
2066 #: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:164
2067 #: code:addons/account/wizard/account_use_model.py:44
2068 #: code:addons/account/wizard/pos_box.py:31
2069 #: code:addons/account/wizard/pos_box.py:35
2075 #: model:ir.actions.act_window,help:account.action_invoice_tree2
2077 "<p class=\"oe_view_nocontent_create\">\n"
2078 " Click to record a new supplier invoice.\n"
2080 " You can control the invoice from your supplier according to\n"
2081 " what you purchased or received. OpenERP can also generate\n"
2082 " draft invoices automatically from purchase orders or "
2089 #: sql_constraint:account.move.line:0
2090 msgid "Wrong credit or debit value in accounting entry !"
2094 #: view:account.invoice.report:0
2095 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_invoice_report_all
2096 #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_invoice_report_all
2097 msgid "Invoices Analysis"
2101 #: model:ir.model,name:account.model_mail_compose_message
2102 msgid "Email composition wizard"
2106 #: model:ir.model,name:account.model_account_period_close
2107 msgid "period close"
2111 #: code:addons/account/account.py:1058
2114 "This journal already contains items for this period, therefore you cannot "
2115 "modify its company field."
2119 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_project_account_analytic_line_form
2120 msgid "Entries By Line"
2124 #: field:account.vat.declaration,based_on:0
2129 #: model:ir.actions.act_window,help:account.action_bank_statement_tree
2131 "<p class=\"oe_view_nocontent_create\">\n"
2132 " Click to register a bank statement.\n"
2134 " A bank statement is a summary of all financial transactions\n"
2135 " occurring over a given period of time on a bank account. "
2137 " should receive this periodicaly from your bank.\n"
2139 " OpenERP allows you to reconcile a statement line directly "
2141 " the related sale or puchase invoices.\n"
2147 #: field:account.config.settings,currency_id:0
2148 msgid "Default company currency"
2152 #: field:account.invoice,move_id:0
2153 #: field:account.invoice,move_name:0
2154 #: field:account.move.line,move_id:0
2155 msgid "Journal Entry"
2159 #: view:account.invoice:0
2164 #: view:account.treasury.report:0
2165 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_treasury_report_all
2166 #: model:ir.model,name:account.model_account_treasury_report
2167 #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_treasury_report_all
2168 msgid "Treasury Analysis"
2172 #: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_journal_sale_purchase
2173 msgid "Sale/Purchase Journal"
2177 #: view:account.analytic.account:0
2178 #: field:account.invoice.tax,account_analytic_id:0
2179 msgid "Analytic account"
2183 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:406
2185 msgid "Please verify that an account is defined in the journal."
2189 #: selection:account.entries.report,move_line_state:0
2194 #: field:account.bank.statement,message_follower_ids:0
2195 #: field:account.invoice,message_follower_ids:0
2200 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_print_journal
2201 #: model:ir.model,name:account.model_account_print_journal
2202 msgid "Account Print Journal"
2206 #: model:ir.model,name:account.model_product_category
2207 msgid "Product Category"
2211 #: code:addons/account/account.py:656
2214 "You cannot change the type of account to '%s' type as it contains journal "
2219 #: model:ir.model,name:account.model_account_aged_trial_balance
2220 msgid "Account Aged Trial balance Report"
2224 #: view:account.fiscalyear.close.state:0
2225 msgid "Close Fiscal Year"
2230 #: code:addons/account/static/src/xml/account_move_line_quickadd.xml:14
2236 #: sql_constraint:account.fiscal.position.tax:0
2237 msgid "A tax fiscal position could be defined only once time on same taxes."
2241 #: view:account.tax:0
2242 #: view:account.tax.template:0
2243 msgid "Tax Definition"
2247 #: view:account.config.settings:0
2248 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_config
2249 msgid "Configure Accounting"
2253 #: field:account.invoice.report,uom_name:0
2254 msgid "Reference Unit of Measure"
2258 #: help:account.journal,allow_date:0
2260 "If set to True then do not accept the entry if the entry date is not into "
2266 #: code:addons/account/static/src/xml/account_move_reconciliation.xml:8
2272 #: field:account.config.settings,module_account_asset:0
2273 msgid "Assets management"
2277 #: view:account.account:0
2278 #: view:account.account.template:0
2279 #: selection:account.aged.trial.balance,result_selection:0
2280 #: selection:account.common.partner.report,result_selection:0
2281 #: selection:account.partner.balance,result_selection:0
2282 #: selection:account.partner.ledger,result_selection:0
2283 #: report:account.third_party_ledger:0
2284 #: code:addons/account/report/account_partner_balance.py:299
2285 #: code:addons/account/report/account_partner_ledger.py:274
2287 msgid "Payable Accounts"
2291 #: constraint:account.move.line:0
2293 "The selected account of your Journal Entry forces to provide a secondary "
2294 "currency. You should remove the secondary currency on the account or select "
2295 "a multi-currency view on the journal."
2299 #: view:account.invoice:0
2300 #: view:report.invoice.created:0
2301 msgid "Untaxed Amount"
2305 #: help:account.tax,active:0
2307 "If the active field is set to False, it will allow you to hide the tax "
2308 "without removing it."
2312 #: view:account.analytic.line:0
2313 msgid "Analytic Journal Items related to a sale journal."
2317 #: selection:account.financial.report,style_overwrite:0
2318 msgid "Italic Text (smaller)"
2322 #: help:account.journal,cash_control:0
2324 "If you want the journal should be control at opening/closing, check this "
2329 #: view:account.bank.statement:0
2330 #: view:account.invoice:0
2331 #: selection:account.invoice,state:0
2332 #: view:account.invoice.report:0
2333 #: selection:account.invoice.report,state:0
2334 #: selection:account.journal.period,state:0
2335 #: view:account.subscription:0
2336 #: selection:account.subscription,state:0
2337 #: selection:report.invoice.created,state:0
2342 #: field:account.move.reconcile,line_partial_ids:0
2343 msgid "Partial Entry lines"
2347 #: view:account.fiscalyear:0
2348 #: field:account.treasury.report,fiscalyear_id:0
2353 #: code:addons/account/wizard/account_move_bank_reconcile.py:53
2355 msgid "Standard Encoding"
2359 #: view:account.journal.select:0
2360 #: view:project.account.analytic.line:0
2361 msgid "Open Entries"
2365 #: field:account.config.settings,purchase_refund_sequence_next:0
2366 msgid "Next supplier credit note number"
2370 #: field:account.automatic.reconcile,account_ids:0
2371 msgid "Accounts to Reconcile"
2375 #: model:process.transition,note:account.process_transition_filestatement0
2376 msgid "Import of the statement in the system from an electronic file"
2380 #: model:process.node,name:account.process_node_importinvoice0
2381 msgid "Import from invoice"
2385 #: selection:account.entries.report,month:0
2386 #: selection:account.invoice.report,month:0
2387 #: selection:analytic.entries.report,month:0
2388 #: selection:report.account.sales,month:0
2389 #: selection:report.account_type.sales,month:0
2394 #: view:account.entries.report:0
2399 #: view:account.tax.chart:0
2400 msgid "Account tax charts"
2404 #: model:account.payment.term,name:account.account_payment_term_net
2405 #: model:account.payment.term,note:account.account_payment_term_net
2410 #: code:addons/account/account_cash_statement.py:256
2412 msgid "You do not have rights to open this %s journal !"
2416 #: model:res.groups,name:account.group_supplier_inv_check_total
2417 msgid "Check Total on supplier invoices"
2421 #: selection:account.invoice,state:0
2422 #: view:account.invoice.report:0
2423 #: selection:account.invoice.report,state:0
2424 #: selection:report.invoice.created,state:0
2429 #: help:account.account.template,type:0
2430 #: help:account.entries.report,type:0
2432 "This type is used to differentiate types with special effects in OpenERP: "
2433 "view can not have entries, consolidation are accounts that can have children "
2434 "accounts for multi-company consolidations, payable/receivable are for "
2435 "partners accounts (for debit/credit computations), closed for depreciated "
2440 #: view:account.chart.template:0
2441 msgid "Search Chart of Account Templates"
2445 #: report:account.invoice:0
2446 msgid "Customer Code"
2450 #: view:account.account.type:0
2451 #: field:account.account.type,note:0
2452 #: report:account.invoice:0
2453 #: field:account.invoice,name:0
2454 #: field:account.invoice.line,name:0
2455 #: report:account.overdue:0
2456 #: field:account.payment.term,note:0
2457 #: view:account.tax.code:0
2458 #: field:account.tax.code,info:0
2459 #: view:account.tax.code.template:0
2460 #: field:account.tax.code.template,info:0
2461 #: field:analytic.entries.report,name:0
2462 #: field:report.invoice.created,name:0
2467 #: field:account.tax,price_include:0
2468 #: field:account.tax.template,price_include:0
2469 msgid "Tax Included in Price"
2470 msgstr "DPH zahrnuté v cene"
2473 #: view:account.subscription:0
2474 #: selection:account.subscription,state:0
2479 #: view:account.chart.template:0
2480 #: field:product.category,property_account_income_categ:0
2481 #: field:product.template,property_account_income:0
2482 msgid "Income Account"
2486 #: help:account.config.settings,default_sale_tax:0
2487 msgid "This sale tax will be assigned by default on new products."
2491 #: report:account.general.ledger_landscape:0
2492 #: report:account.journal.period.print:0
2493 #: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0
2494 msgid "Entries Sorted By"
2498 #: field:account.change.currency,currency_id:0
2503 #: view:account.entries.report:0
2504 msgid "# of Products Qty "
2508 #: model:ir.model,name:account.model_product_template
2509 msgid "Product Template"
2513 #: report:account.account.balance:0
2514 #: field:account.aged.trial.balance,fiscalyear_id:0
2515 #: field:account.balance.report,fiscalyear_id:0
2516 #: report:account.central.journal:0
2517 #: field:account.central.journal,fiscalyear_id:0
2518 #: field:account.common.account.report,fiscalyear_id:0
2519 #: field:account.common.journal.report,fiscalyear_id:0
2520 #: field:account.common.partner.report,fiscalyear_id:0
2521 #: field:account.common.report,fiscalyear_id:0
2522 #: view:account.config.settings:0
2523 #: view:account.entries.report:0
2524 #: field:account.entries.report,fiscalyear_id:0
2525 #: view:account.fiscalyear:0
2526 #: field:account.fiscalyear,name:0
2527 #: report:account.general.journal:0
2528 #: field:account.general.journal,fiscalyear_id:0
2529 #: report:account.general.ledger:0
2530 #: report:account.general.ledger_landscape:0
2531 #: field:account.journal.period,fiscalyear_id:0
2532 #: report:account.journal.period.print:0
2533 #: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0
2534 #: field:account.open.closed.fiscalyear,fyear_id:0
2535 #: report:account.partner.balance:0
2536 #: field:account.partner.balance,fiscalyear_id:0
2537 #: field:account.partner.ledger,fiscalyear_id:0
2538 #: field:account.period,fiscalyear_id:0
2539 #: field:account.print.journal,fiscalyear_id:0
2540 #: field:account.report.general.ledger,fiscalyear_id:0
2541 #: field:account.sequence.fiscalyear,fiscalyear_id:0
2542 #: report:account.third_party_ledger:0
2543 #: report:account.third_party_ledger_other:0
2544 #: report:account.vat.declaration:0
2545 #: field:account.vat.declaration,fiscalyear_id:0
2546 #: field:accounting.report,fiscalyear_id:0
2547 #: field:accounting.report,fiscalyear_id_cmp:0
2548 #: model:ir.model,name:account.model_account_fiscalyear
2553 #: help:account.aged.trial.balance,fiscalyear_id:0
2554 #: help:account.balance.report,fiscalyear_id:0
2555 #: help:account.central.journal,fiscalyear_id:0
2556 #: help:account.common.account.report,fiscalyear_id:0
2557 #: help:account.common.journal.report,fiscalyear_id:0
2558 #: help:account.common.partner.report,fiscalyear_id:0
2559 #: help:account.common.report,fiscalyear_id:0
2560 #: help:account.general.journal,fiscalyear_id:0
2561 #: help:account.partner.balance,fiscalyear_id:0
2562 #: help:account.partner.ledger,fiscalyear_id:0
2563 #: help:account.print.journal,fiscalyear_id:0
2564 #: help:account.report.general.ledger,fiscalyear_id:0
2565 #: help:account.vat.declaration,fiscalyear_id:0
2566 #: help:accounting.report,fiscalyear_id:0
2567 #: help:accounting.report,fiscalyear_id_cmp:0
2568 msgid "Keep empty for all open fiscal year"
2572 #: code:addons/account/account.py:653
2575 "You cannot change the type of account from 'Closed' to any other type as it "
2576 "contains journal items!"
2580 #: field:account.invoice.report,account_line_id:0
2581 msgid "Account Line"
2585 #: view:account.addtmpl.wizard:0
2586 msgid "Create an Account Based on this Template"
2590 #: code:addons/account/account_invoice.py:933
2593 "Cannot create the invoice.\n"
2594 "The related payment term is probably misconfigured as it gives a computed "
2595 "amount greater than the total invoiced amount. In order to avoid rounding "
2596 "issues, the latest line of your payment term must be of type 'balance'."
2600 #: view:account.move:0
2601 #: model:ir.model,name:account.model_account_move
2602 msgid "Account Entry"
2606 #: field:account.sequence.fiscalyear,sequence_main_id:0
2607 msgid "Main Sequence"
2611 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:478
2614 "In order to delete a bank statement, you must first cancel it to delete "
2615 "related journal items."
2619 #: field:account.invoice.report,payment_term:0
2620 #: view:account.payment.term:0
2621 #: field:account.payment.term,name:0
2622 #: view:account.payment.term.line:0
2623 #: field:account.payment.term.line,payment_id:0
2624 #: model:ir.model,name:account.model_account_payment_term
2625 msgid "Payment Term"
2626 msgstr "Termín úhrady"
2629 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_fiscal_position_form
2630 #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_fiscal_position_form
2631 msgid "Fiscal Positions"
2635 #: code:addons/account/account_move_line.py:579
2637 msgid "You cannot create journal items on a closed account %s %s."
2641 #: field:account.period.close,sure:0
2642 msgid "Check this box"
2646 #: view:account.common.report:0
2651 #: model:process.node,note:account.process_node_draftinvoices0
2652 #: model:process.node,note:account.process_node_supplierdraftinvoices0
2653 msgid "Draft state of an invoice"
2657 #: view:product.category:0
2658 msgid "Account Properties"
2662 #: selection:account.invoice.refund,filter_refund:0
2663 msgid "Create a draft refund"
2667 #: view:account.partner.reconcile.process:0
2668 msgid "Partner Reconciliation"
2672 #: view:account.analytic.line:0
2673 msgid "Fin. Account"
2677 #: field:account.tax,tax_code_id:0
2678 #: view:account.tax.code:0
2679 msgid "Account Tax Code"
2683 #: model:account.payment.term,name:account.account_payment_term_advance
2684 #: model:account.payment.term,note:account.account_payment_term_advance
2685 msgid "30% Advance End 30 Days"
2689 #: view:account.entries.report:0
2690 msgid "Unreconciled entries"
2694 #: field:account.invoice.tax,base_code_id:0
2695 #: field:account.tax.template,base_code_id:0
2700 #: help:account.invoice.tax,sequence:0
2701 msgid "Gives the sequence order when displaying a list of invoice tax."
2705 #: field:account.tax,base_sign:0
2706 #: field:account.tax,ref_base_sign:0
2707 #: field:account.tax.template,base_sign:0
2708 #: field:account.tax.template,ref_base_sign:0
2709 msgid "Base Code Sign"
2713 #: selection:account.move.line,centralisation:0
2714 msgid "Debit Centralisation"
2718 #: view:account.invoice.confirm:0
2719 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_invoice_confirm
2720 msgid "Confirm Draft Invoices"
2724 #: field:account.entries.report,day:0
2725 #: view:account.invoice.report:0
2726 #: field:account.invoice.report,day:0
2727 #: view:analytic.entries.report:0
2728 #: field:analytic.entries.report,day:0
2733 #: model:ir.actions.act_window,name:account.act_account_renew_view
2734 msgid "Accounts to Renew"
2738 #: model:ir.model,name:account.model_account_model_line
2739 msgid "Account Model Entries"
2743 #: code:addons/account/account.py:3202
2749 #: field:product.template,supplier_taxes_id:0
2750 msgid "Supplier Taxes"
2754 #: view:res.partner:0
2755 msgid "Bank Details"
2759 #: view:account.bank.statement:0
2760 msgid "Cancel CashBox"
2764 #: help:account.invoice,payment_term:0
2766 "If you use payment terms, the due date will be computed automatically at the "
2767 "generation of accounting entries. If you keep the payment term and the due "
2768 "date empty, it means direct payment. The payment term may compute several "
2769 "due dates, for example 50% now, 50% in one month."
2773 #: field:account.config.settings,purchase_sequence_next:0
2774 msgid "Next supplier invoice number"
2778 #: view:account.analytic.cost.ledger.journal.report:0
2779 msgid "Select period"
2780 msgstr "Výber periody"
2783 #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_pp_statements
2788 #: report:account.analytic.account.journal:0
2793 #: model:ir.model,name:account.model_account_move_line_reconcile_writeoff
2794 msgid "Account move line reconcile (writeoff)"
2798 #: model:account.account.type,name:account.conf_account_type_tax
2799 #: report:account.invoice:0
2800 #: field:account.invoice,amount_tax:0
2801 #: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0
2802 #: field:account.move.line,account_tax_id:0
2803 #: view:account.tax:0
2804 #: model:ir.model,name:account.model_account_tax
2809 #: view:account.analytic.account:0
2810 #: view:account.analytic.line:0
2811 #: field:account.bank.statement.line,analytic_account_id:0
2812 #: field:account.entries.report,analytic_account_id:0
2813 #: field:account.invoice.line,account_analytic_id:0
2814 #: field:account.model.line,analytic_account_id:0
2815 #: field:account.move.line,analytic_account_id:0
2816 #: field:account.move.line.reconcile.writeoff,analytic_id:0
2817 msgid "Analytic Account"
2818 msgstr "Analytický účet"
2821 #: field:account.config.settings,default_purchase_tax:0
2822 #: field:account.config.settings,purchase_tax:0
2823 msgid "Default purchase tax"
2827 #: view:account.account:0
2828 #: field:account.financial.report,account_ids:0
2829 #: selection:account.financial.report,type:0
2830 #: view:account.journal:0
2831 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_form
2832 #: model:ir.ui.menu,name:account.account_account_menu
2833 #: model:ir.ui.menu,name:account.account_template_accounts
2834 #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_form
2835 #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_analytic
2840 #: code:addons/account/account.py:3541
2841 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:405
2842 #: code:addons/account/account_invoice.py:507
2843 #: code:addons/account/account_invoice.py:609
2844 #: code:addons/account/account_invoice.py:624
2845 #: code:addons/account/account_invoice.py:632
2846 #: code:addons/account/account_invoice.py:657
2847 #: code:addons/account/account_move_line.py:536
2849 msgid "Configuration Error!"
2850 msgstr "Chyba konfigurácie!"
2853 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:434
2855 msgid "Statement %s confirmed, journal items were created."
2859 #: field:account.invoice.report,price_average:0
2860 #: field:account.invoice.report,user_currency_price_average:0
2861 msgid "Average Price"
2862 msgstr "Priemerná cena"
2865 #: report:account.overdue:0
2870 #: report:account.journal.period.print:0
2871 #: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0
2876 #: view:res.partner.bank:0
2877 msgid "Accounting Information"
2881 #: view:account.tax:0
2882 #: view:account.tax.template:0
2883 msgid "Special Computation"
2887 #: view:account.move.bank.reconcile:0
2888 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_bank_reconcile_tree
2889 msgid "Bank reconciliation"
2893 #: report:account.invoice:0
2898 #: report:account.general.ledger:0
2899 #: report:account.general.ledger_landscape:0
2900 #: report:account.overdue:0
2901 #: report:account.third_party_ledger:0
2902 #: report:account.third_party_ledger_other:0
2907 #: view:wizard.multi.charts.accounts:0
2908 msgid "Purchase Tax"
2912 #: help:account.move.line,tax_code_id:0
2913 msgid "The Account can either be a base tax code or a tax code account."
2917 #: sql_constraint:account.model.line:0
2918 msgid "Wrong credit or debit value in model, they must be positive!"
2922 #: model:process.node,note:account.process_node_reconciliation0
2923 #: model:process.node,note:account.process_node_supplierreconciliation0
2924 msgid "Comparison between accounting and payment entries"
2928 #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_automatic_reconcile
2929 msgid "Automatic Reconciliation"
2933 #: field:account.invoice,reconciled:0
2934 msgid "Paid/Reconciled"
2938 #: field:account.tax,ref_base_code_id:0
2939 #: field:account.tax.template,ref_base_code_id:0
2940 msgid "Refund Base Code"
2944 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_bank_statement_tree
2945 #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_bank_statement_tree
2946 msgid "Bank Statements"
2950 #: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_fiscalyear
2952 "<p class=\"oe_view_nocontent_create\">\n"
2953 " Click to start a new fiscal year.\n"
2955 " Define your company's financial year according to your "
2957 " financial year is a period at the end of which a company's\n"
2958 " accounts are made up (usually 12 months). The financial year "
2960 " usually referred to by the date in which it ends. For "
2962 " if a company's financial year ends November 30, 2011, then\n"
2963 " everything between December 1, 2010 and November 30, 2011\n"
2964 " would be referred to as FY 2011.\n"
2970 #: view:account.common.report:0
2971 #: view:account.move:0
2972 #: view:account.move.line:0
2973 #: view:accounting.report:0
2978 #: field:account.chart.template,parent_id:0
2979 msgid "Parent Chart Template"
2983 #: field:account.tax,parent_id:0
2984 #: field:account.tax.template,parent_id:0
2985 msgid "Parent Tax Account"
2989 #: view:account.aged.trial.balance:0
2990 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_aged_balance_view
2991 #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_aged_trial_balance
2992 msgid "Aged Partner Balance"
2996 #: model:process.transition,name:account.process_transition_entriesreconcile0
2997 #: model:process.transition,name:account.process_transition_supplierentriesreconcile0
2998 msgid "Accounting entries"
3002 #: constraint:account.move.line:0
3003 msgid "Account and Period must belong to the same company."
3007 #: field:account.invoice.line,discount:0
3008 msgid "Discount (%)"
3012 #: help:account.journal,entry_posted:0
3014 "Check this box if you don't want new journal entries to pass through the "
3015 "'draft' state and instead goes directly to the 'posted state' without any "
3016 "manual validation. \n"
3017 "Note that journal entries that are automatically created by the system are "
3018 "always skipping that state."
3022 #: field:account.move.line.reconcile,writeoff:0
3023 msgid "Write-Off amount"
3027 #: field:account.bank.statement,message_unread:0
3028 #: field:account.invoice,message_unread:0
3029 msgid "Unread Messages"
3033 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:44
3036 "Selected invoice(s) cannot be confirmed as they are not in 'Draft' or 'Pro-"
3041 #: code:addons/account/account.py:1071
3043 msgid "You should choose the periods that belong to the same company."
3047 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_report_account_sales_tree_all
3048 #: view:report.account.sales:0
3049 #: view:report.account_type.sales:0
3050 msgid "Sales by Account"
3054 #: code:addons/account/account.py:1449
3056 msgid "You cannot delete a posted journal entry \"%s\"."
3060 #: help:account.tax,account_collected_id:0
3062 "Set the account that will be set by default on invoice tax lines for "
3063 "invoices. Leave empty to use the expense account."
3067 #: field:account.config.settings,sale_journal_id:0
3068 msgid "Sale journal"
3072 #: code:addons/account/account.py:2346
3073 #: code:addons/account/account_invoice.py:775
3074 #: code:addons/account/account_move_line.py:195
3076 msgid "You have to define an analytic journal on the '%s' journal!"
3080 #: code:addons/account/account.py:781
3083 "This journal already contains items, therefore you cannot modify its company "
3088 #: code:addons/account/account.py:409
3091 "You need an Opening journal with centralisation checked to set the initial "
3096 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_tax_code_list
3097 #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_tax_code_list
3102 #: view:account.account:0
3103 msgid "Unrealized Gains and losses"
3107 #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_customer
3108 #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_finance_receivables
3113 #: report:account.analytic.account.cost_ledger:0
3114 #: report:account.analytic.account.journal:0
3115 #: report:account.analytic.account.quantity_cost_ledger:0
3120 #: selection:account.entries.report,month:0
3121 #: selection:account.invoice.report,month:0
3122 #: selection:analytic.entries.report,month:0
3123 #: selection:report.account.sales,month:0
3124 #: selection:report.account_type.sales,month:0
3129 #: field:accounting.report,debit_credit:0
3130 msgid "Display Debit/Credit Columns"
3134 #: report:account.journal.period.print:0
3135 msgid "Reference Number"
3139 #: selection:account.entries.report,month:0
3140 #: selection:account.invoice.report,month:0
3141 #: selection:analytic.entries.report,month:0
3142 #: selection:report.account.sales,month:0
3143 #: selection:report.account_type.sales,month:0
3148 #: help:account.move.line,quantity:0
3150 "The optional quantity expressed by this line, eg: number of product sold. "
3151 "The quantity is not a legal requirement but is very useful for some reports."
3155 #: view:account.unreconcile:0
3156 #: view:account.unreconcile.reconcile:0
3157 msgid "Unreconcile Transactions"
3161 #: field:wizard.multi.charts.accounts,only_one_chart_template:0
3162 msgid "Only One Chart Template Available"
3166 #: view:account.chart.template:0
3167 #: field:product.category,property_account_expense_categ:0
3168 #: field:product.template,property_account_expense:0
3169 msgid "Expense Account"
3173 #: field:account.bank.statement,message_summary:0
3174 #: field:account.invoice,message_summary:0
3179 #: help:account.invoice,period_id:0
3180 msgid "Keep empty to use the period of the validation(invoice) date."
3184 #: help:account.bank.statement,account_id:0
3186 "used in statement reconciliation domain, but shouldn't be used elswhere."
3190 #: field:account.config.settings,date_stop:0
3195 #: field:account.invoice.tax,base_amount:0
3196 msgid "Base Code Amount"
3200 #: field:wizard.multi.charts.accounts,sale_tax:0
3201 msgid "Default Sale Tax"
3205 #: help:account.model.line,date_maturity:0
3207 "The maturity date of the generated entries for this model. You can choose "
3208 "between the creation date or the creation date of the entries plus the "
3209 "partner payment terms."
3213 #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_finance_accounting
3214 msgid "Financial Accounting"
3218 #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_report_pl
3219 msgid "Profit And Loss"
3223 #: view:account.fiscal.position:0
3224 #: field:account.fiscal.position,name:0
3225 #: field:account.fiscal.position.account,position_id:0
3226 #: field:account.fiscal.position.tax,position_id:0
3227 #: field:account.fiscal.position.tax.template,position_id:0
3228 #: view:account.fiscal.position.template:0
3229 #: field:account.invoice,fiscal_position:0
3230 #: field:account.invoice.report,fiscal_position:0
3231 #: model:ir.model,name:account.model_account_fiscal_position
3232 #: field:res.partner,property_account_position:0
3233 msgid "Fiscal Position"
3237 #: code:addons/account/account_invoice.py:823
3240 "Tax base different!\n"
3241 "Click on compute to update the tax base."
3245 #: field:account.partner.ledger,page_split:0
3246 msgid "One Partner Per Page"
3250 #: field:account.account,child_parent_ids:0
3251 #: field:account.account.template,child_parent_ids:0
3256 #: report:account.account.balance:0
3257 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_balance_menu
3258 #: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_account_balance
3259 #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_general_Balance_report
3260 msgid "Trial Balance"
3264 #: code:addons/account/account.py:431
3266 msgid "Unable to adapt the initial balance (negative value)."
3270 #: selection:account.invoice,type:0
3271 #: selection:account.invoice.report,type:0
3272 #: model:process.process,name:account.process_process_invoiceprocess0
3273 #: selection:report.invoice.created,type:0
3274 msgid "Customer Invoice"
3275 msgstr "Faktúra zákazníka"
3278 #: model:ir.model,name:account.model_account_open_closed_fiscalyear
3279 msgid "Choose Fiscal Year"
3283 #: view:account.config.settings:0
3284 #: view:account.installer:0
3289 #: view:account.period:0
3290 msgid "Search Period"
3294 #: view:account.change.currency:0
3295 msgid "Invoice Currency"
3299 #: field:accounting.report,account_report_id:0
3300 #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_financial_reports_tree
3301 msgid "Account Reports"
3305 #: field:account.payment.term,line_ids:0
3310 #: field:account.chart.template,tax_template_ids:0
3311 msgid "Tax Template List"
3315 #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_print_sale_purchase_journal
3316 msgid "Sale/Purchase Journals"
3320 #: help:account.account,currency_mode:0
3322 "This will select how the current currency rate for outgoing transactions is "
3323 "computed. In most countries the legal method is \"average\" but only a few "
3324 "software systems are able to manage this. So if you import from another "
3325 "software system you may have to use the rate at date. Incoming transactions "
3326 "always use the rate at date."
3330 #: code:addons/account/account.py:2678
3332 msgid "There is no parent code for the template account."
3336 #: help:account.chart.template,code_digits:0
3337 #: help:wizard.multi.charts.accounts,code_digits:0
3338 msgid "No. of Digits to use for account code"
3342 #: field:res.partner,property_supplier_payment_term:0
3343 msgid "Supplier Payment Term"
3347 #: view:account.fiscalyear:0
3348 msgid "Search Fiscalyear"
3352 #: selection:account.tax,applicable_type:0
3357 #: field:account.config.settings,module_account_accountant:0
3359 "Full accounting features: journals, legal statements, chart of accounts, etc."
3363 #: view:account.analytic.line:0
3364 msgid "Total Quantity"
3365 msgstr "Celkové množstvo"
3368 #: field:account.move.line.reconcile.writeoff,writeoff_acc_id:0
3369 msgid "Write-Off account"
3373 #: field:account.model.line,model_id:0
3374 #: view:account.subscription:0
3375 #: field:account.subscription,model_id:0
3380 #: help:account.invoice.tax,base_code_id:0
3381 msgid "The account basis of the tax declaration."
3385 #: selection:account.account,type:0
3386 #: selection:account.account.template,type:0
3387 #: selection:account.entries.report,type:0
3388 #: selection:account.financial.report,type:0
3393 #: code:addons/account/account.py:3460
3394 #: code:addons/account/account_bank.py:94
3400 #: field:account.move.line,analytic_lines:0
3401 msgid "Analytic lines"
3405 #: view:account.invoice:0
3406 msgid "Proforma Invoices"
3410 #: model:process.node,name:account.process_node_electronicfile0
3411 msgid "Electronic File"
3415 #: field:account.move.line,reconcile:0
3416 msgid "Reconcile Ref"
3420 #: field:account.config.settings,has_chart_of_accounts:0
3421 msgid "Company has a chart of accounts"
3425 #: model:ir.model,name:account.model_account_tax_code_template
3426 msgid "Tax Code Template"
3430 #: model:ir.model,name:account.model_account_partner_ledger
3431 msgid "Account Partner Ledger"
3435 #: model:email.template,body_html:account.email_template_edi_invoice
3438 "<div style=\"font-family: 'Lucica Grande', Ubuntu, Arial, Verdana, sans-"
3439 "serif; font-size: 12px; color: rgb(34, 34, 34); background-color: #FFF; \">\n"
3441 " <p>Hello ${object.partner_id.name},</p>\n"
3443 " <p>A new invoice is available for you: </p>\n"
3445 " <p style=\"border-left: 1px solid #8e0000; margin-left: 30px;\">\n"
3446 " <strong>REFERENCES</strong><br />\n"
3447 " Invoice number: <strong>${object.number}</strong><br />\n"
3448 " Invoice total: <strong>${object.amount_total} "
3449 "${object.currency_id.name}</strong><br />\n"
3450 " Invoice date: ${object.date_invoice}<br />\n"
3451 " % if object.origin:\n"
3452 " Order reference: ${object.origin}<br />\n"
3454 " % if object.user_id:\n"
3455 " Your contact: <a href=\"mailto:${object.user_id.email or "
3456 "''}?subject=Invoice%20${object.number}\">${object.user_id.name}</a>\n"
3460 " % if object.paypal_url:\n"
3462 " <p>It is also possible to directly pay with Paypal:</p>\n"
3463 " <a style=\"margin-left: 120px;\" href=\"${object.paypal_url}\">\n"
3464 " <img class=\"oe_edi_paypal_button\" "
3465 "src=\"https://www.paypal.com/en_US/i/btn/btn_paynowCC_LG.gif\"/>\n"
3470 " <p>If you have any question, do not hesitate to contact us.</p>\n"
3471 " <p>Thank you for choosing ${object.company_id.name or 'us'}!</p>\n"
3474 " <div style=\"width: 375px; margin: 0px; padding: 0px; background-color: "
3475 "#8E0000; border-top-left-radius: 5px 5px; border-top-right-radius: 5px 5px; "
3476 "background-repeat: repeat no-repeat;\">\n"
3477 " <h3 style=\"margin: 0px; padding: 2px 14px; font-size: 12px; color: "
3479 " <strong style=\"text-"
3480 "transform:uppercase;\">${object.company_id.name}</strong></h3>\n"
3482 " <div style=\"width: 347px; margin: 0px; padding: 5px 14px; line-height: "
3483 "16px; background-color: #F2F2F2;\">\n"
3484 " <span style=\"color: #222; margin-bottom: 5px; display: block; \">\n"
3485 " % if object.company_id.street:\n"
3486 " ${object.company_id.street}<br/>\n"
3488 " % if object.company_id.street2:\n"
3489 " ${object.company_id.street2}<br/>\n"
3491 " % if object.company_id.city or object.company_id.zip:\n"
3492 " ${object.company_id.zip} ${object.company_id.city}<br/>\n"
3494 " % if object.company_id.country_id:\n"
3495 " ${object.company_id.state_id and ('%s, ' % "
3496 "object.company_id.state_id.name) or ''} ${object.company_id.country_id.name "
3500 " % if object.company_id.phone:\n"
3501 " <div style=\"margin-top: 0px; margin-right: 0px; margin-bottom: "
3502 "0px; margin-left: 0px; padding-top: 0px; padding-right: 0px; padding-bottom: "
3503 "0px; padding-left: 0px; \">\n"
3504 " Phone: ${object.company_id.phone}\n"
3507 " % if object.company_id.website:\n"
3510 "href=\"${object.company_id.website}\">${object.company_id.website}</a>\n"
3520 #: view:account.period:0
3521 msgid "Account Period"
3525 #: help:account.account,currency_id:0
3526 #: help:account.account.template,currency_id:0
3527 #: help:account.bank.accounts.wizard,currency_id:0
3528 msgid "Forces all moves for this account to have this secondary currency."
3532 #: model:ir.actions.act_window,help:account.action_validate_account_move_line
3534 "This wizard will validate all journal entries of a particular journal and "
3535 "period. Once journal entries are validated, you can not update them anymore."
3539 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_chart_template_form
3540 #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_chart_template_form
3541 msgid "Chart of Accounts Templates"
3545 #: view:account.bank.statement:0
3546 msgid "Transactions"
3550 #: model:ir.model,name:account.model_account_unreconcile_reconcile
3551 msgid "Account Unreconcile Reconcile"
3555 #: help:account.account.type,close_method:0
3557 "Set here the method that will be used to generate the end of year journal "
3558 "entries for all the accounts of this type.\n"
3560 " 'None' means that nothing will be done.\n"
3561 " 'Balance' will generally be used for cash accounts.\n"
3562 " 'Detail' will copy each existing journal item of the previous year, even "
3563 "the reconciled ones.\n"
3564 " 'Unreconciled' will copy only the journal items that were unreconciled on "
3565 "the first day of the new fiscal year."
3569 #: view:account.tax.template:0
3570 msgid "Keep empty to use the expense account"
3574 #: field:account.aged.trial.balance,journal_ids:0
3575 #: field:account.analytic.cost.ledger.journal.report,journal:0
3576 #: field:account.balance.report,journal_ids:0
3577 #: field:account.central.journal,journal_ids:0
3578 #: field:account.common.account.report,journal_ids:0
3579 #: field:account.common.journal.report,journal_ids:0
3580 #: field:account.common.partner.report,journal_ids:0
3581 #: view:account.common.report:0
3582 #: field:account.common.report,journal_ids:0
3583 #: report:account.general.journal:0
3584 #: field:account.general.journal,journal_ids:0
3585 #: report:account.general.ledger:0
3586 #: report:account.general.ledger_landscape:0
3587 #: view:account.journal.period:0
3588 #: report:account.partner.balance:0
3589 #: field:account.partner.balance,journal_ids:0
3590 #: field:account.partner.ledger,journal_ids:0
3591 #: view:account.print.journal:0
3592 #: field:account.print.journal,journal_ids:0
3593 #: field:account.report.general.ledger,journal_ids:0
3594 #: report:account.third_party_ledger:0
3595 #: report:account.third_party_ledger_other:0
3596 #: field:account.vat.declaration,journal_ids:0
3597 #: field:accounting.report,journal_ids:0
3598 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_journal_form
3599 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_journal_period_tree
3600 #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_print_journal
3601 #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_journal_form
3602 #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_journals
3603 #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_journals_report
3608 #: field:account.partner.reconcile.process,to_reconcile:0
3609 msgid "Remaining Partners"
3613 #: view:account.subscription:0
3614 #: field:account.subscription,lines_id:0
3615 msgid "Subscription Lines"
3619 #: selection:account.analytic.journal,type:0
3620 #: view:account.config.settings:0
3621 #: view:account.journal:0
3622 #: selection:account.journal,type:0
3623 #: view:account.model:0
3624 #: selection:account.tax,type_tax_use:0
3625 #: view:account.tax.template:0
3626 #: selection:account.tax.template,type_tax_use:0
3631 #: view:account.installer:0
3632 #: view:wizard.multi.charts.accounts:0
3633 msgid "Accounting Application Configuration"
3637 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_vat_declaration
3638 msgid "Account Tax Declaration"
3642 #: help:account.bank.statement,name:0
3644 "if you give the Name other then /, its created Accounting Entries Move will "
3645 "be with same name as statement name. This allows the statement entries to "
3646 "have the same references than the statement itself"
3650 #: code:addons/account/account_invoice.py:1016
3653 "You cannot create an invoice on a centralized journal. Uncheck the "
3654 "centralized counterpart box in the related journal from the configuration "
3659 #: field:account.bank.statement,balance_start:0
3660 #: field:account.treasury.report,starting_balance:0
3661 msgid "Starting Balance"
3665 #: code:addons/account/account_invoice.py:1465
3667 msgid "No Partner Defined !"
3671 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_period_close
3672 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_period_tree
3673 #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_period_close_tree
3674 msgid "Close a Period"
3678 #: view:account.bank.statement:0
3679 #: field:account.cashbox.line,subtotal_opening:0
3680 msgid "Opening Subtotal"
3684 #: constraint:account.move.line:0
3686 "You cannot create journal items with a secondary currency without recording "
3687 "both 'currency' and 'amount currency' field."
3691 #: field:account.financial.report,display_detail:0
3692 msgid "Display details"
3696 #: report:account.overdue:0
3701 #: help:account.analytic.line,amount_currency:0
3703 "The amount expressed in the related account currency if not equal to the "
3708 #: help:account.config.settings,paypal_account:0
3710 "Paypal account (email) for receiving online payments (credit card, etc.) If "
3711 "you set a paypal account, the customer will be able to pay your invoices or "
3712 "quotations with a button \"Pay with Paypal\" in automated emails or through "
3713 "the OpenERP portal."
3717 #: code:addons/account/account_move_line.py:536
3720 "Cannot find any account journal of %s type for this company.\n"
3722 "You can create one in the menu: \n"
3723 "Configuration/Journals/Journals."
3727 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_unreconcile
3728 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_unreconcile_reconcile
3729 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_unreconcile_select
3730 msgid "Unreconcile Entries"
3734 #: field:account.tax.code,notprintable:0
3735 #: field:account.tax.code.template,notprintable:0
3736 msgid "Not Printable in Invoice"
3740 #: report:account.vat.declaration:0
3741 #: field:account.vat.declaration,chart_tax_id:0
3742 msgid "Chart of Tax"
3746 #: view:account.journal:0
3747 msgid "Search Account Journal"
3751 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_invoice_tree_pending_invoice
3752 msgid "Pending Invoice"
3756 #: view:account.invoice.report:0
3757 #: selection:account.subscription,period_type:0
3762 #: field:account.config.settings,date_start:0
3767 #: view:account.invoice.refund:0
3769 "You will be able to edit and validate this\n"
3770 " credit note directly or keep it draft,\n"
3771 " waiting for the document to be issued "
3773 " your supplier/customer."
3777 #: view:validate.account.move.lines:0
3779 "All selected journal entries will be validated and posted. It means you "
3780 "won't be able to modify their accounting fields anymore."
3784 #: code:addons/account/account_move_line.py:98
3787 "You have not supplied enough arguments to compute the initial balance, "
3788 "please select a period and a journal in the context."
3792 #: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_transfers
3797 #: field:account.config.settings,expects_chart_of_accounts:0
3798 msgid "This company has its own chart of accounts"
3802 #: view:account.chart:0
3803 msgid "Account charts"
3807 #: view:cash.box.out:0
3808 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_cash_box_out
3809 msgid "Take Money Out"
3813 #: report:account.vat.declaration:0
3818 #: view:account.move:0
3823 #: model:ir.actions.act_window,help:account.action_invoice_tree1
3825 "<p class=\"oe_view_nocontent_create\">\n"
3826 " Click to create a customer invoice.\n"
3828 " OpenERP's electronic invoicing allows to ease and fasten "
3830 " collection of customer payments. Your customer receives the\n"
3831 " invoice by email and he can pay online and/or import it\n"
3832 " in his own system.\n"
3834 " The discussions with your customer are automatically "
3836 " the bottom of each invoice.\n"
3842 #: field:account.tax.code,name:0
3843 #: field:account.tax.code.template,name:0
3844 msgid "Tax Case Name"
3848 #: report:account.invoice:0
3849 #: view:account.invoice:0
3850 #: model:process.node,name:account.process_node_draftinvoices0
3851 msgid "Draft Invoice"
3852 msgstr "Návrh faktúry"
3855 #: view:account.config.settings:0
3860 #: field:account.aged.trial.balance,period_length:0
3861 msgid "Period Length (days)"
3865 #: code:addons/account/account.py:1363
3868 "You cannot modify a posted entry of this journal.\n"
3869 "First you should set the journal to allow cancelling entries."
3873 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_print_sale_purchase_journal
3874 msgid "Print Sale/Purchase Journal"
3878 #: view:account.installer:0
3883 #: view:account.invoice.report:0
3884 #: field:account.invoice.report,categ_id:0
3885 msgid "Category of Product"
3889 #: code:addons/account/account.py:930
3892 "There is no fiscal year defined for this date.\n"
3893 "Please create one from the configuration of the accounting menu."
3897 #: view:account.addtmpl.wizard:0
3898 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_addtmpl_wizard_form
3899 msgid "Create Account"
3903 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:62
3905 msgid "The entries to reconcile should belong to the same company."
3909 #: field:account.invoice.tax,tax_amount:0
3910 msgid "Tax Code Amount"
3914 #: view:account.move.line:0
3915 msgid "Unreconciled Journal Items"
3919 #: selection:account.account.type,close_method:0
3924 #: help:account.config.settings,default_purchase_tax:0
3925 msgid "This purchase tax will be assigned by default on new products."
3929 #: report:account.account.balance:0
3930 #: report:account.central.journal:0
3931 #: view:account.config.settings:0
3932 #: report:account.general.journal:0
3933 #: report:account.general.ledger:0
3934 #: report:account.general.ledger_landscape:0
3935 #: report:account.journal.period.print:0
3936 #: report:account.partner.balance:0
3937 #: report:account.third_party_ledger:0
3938 #: report:account.third_party_ledger_other:0
3939 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_chart
3940 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_tree
3941 #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_tree2
3942 msgid "Chart of Accounts"
3946 #: view:account.tax.chart:0
3947 msgid "(If you do not select period it will take all open periods)"
3951 #: model:ir.model,name:account.model_account_journal_cashbox_line
3952 msgid "account.journal.cashbox.line"
3956 #: model:ir.model,name:account.model_account_partner_reconcile_process
3957 msgid "Reconcilation Process partner by partner"
3961 #: view:account.chart:0
3962 msgid "(If you do not select Fiscal year it will take all open fiscal years)"
3966 #: selection:account.aged.trial.balance,filter:0
3967 #: report:account.analytic.account.journal:0
3968 #: view:account.analytic.line:0
3969 #: selection:account.balance.report,filter:0
3970 #: field:account.bank.statement,date:0
3971 #: field:account.bank.statement.line,date:0
3972 #: selection:account.central.journal,filter:0
3973 #: selection:account.common.account.report,filter:0
3974 #: selection:account.common.journal.report,filter:0
3975 #: selection:account.common.partner.report,filter:0
3976 #: selection:account.common.report,filter:0
3977 #: view:account.entries.report:0
3978 #: field:account.entries.report,date:0
3979 #: selection:account.general.journal,filter:0
3980 #: report:account.general.ledger:0
3981 #: report:account.general.ledger_landscape:0
3982 #: field:account.invoice.refund,date:0
3983 #: field:account.invoice.report,date:0
3984 #: report:account.journal.period.print:0
3985 #: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0
3986 #: view:account.move:0
3987 #: field:account.move,date:0
3988 #: field:account.move.line.reconcile.writeoff,date_p:0
3989 #: report:account.overdue:0
3990 #: selection:account.partner.balance,filter:0
3991 #: selection:account.partner.ledger,filter:0
3992 #: selection:account.print.journal,filter:0
3993 #: selection:account.print.journal,sort_selection:0
3994 #: selection:account.report.general.ledger,filter:0
3995 #: selection:account.report.general.ledger,sortby:0
3996 #: field:account.subscription.line,date:0
3997 #: report:account.third_party_ledger:0
3998 #: report:account.third_party_ledger_other:0
3999 #: xsl:account.transfer:0
4000 #: selection:account.vat.declaration,filter:0
4001 #: selection:accounting.report,filter:0
4002 #: selection:accounting.report,filter_cmp:0
4003 #: field:analytic.entries.report,date:0
4008 #: view:account.move:0
4013 #: view:account.unreconcile:0
4014 #: view:account.unreconcile.reconcile:0
4019 #: view:account.chart.template:0
4020 msgid "Chart of Accounts Template"
4024 #: code:addons/account/account.py:2358
4027 "Maturity date of entry line generated by model line '%s' of model '%s' is "
4028 "based on partner payment term!\n"
4029 "Please define partner on it!"
4033 #: view:account.tax:0
4038 #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_finance_reporting_budgets
4043 #: selection:account.aged.trial.balance,filter:0
4044 #: selection:account.balance.report,filter:0
4045 #: selection:account.central.journal,filter:0
4046 #: selection:account.common.account.report,filter:0
4047 #: selection:account.common.journal.report,filter:0
4048 #: selection:account.common.partner.report,filter:0
4049 #: selection:account.common.report,filter:0
4050 #: selection:account.general.journal,filter:0
4051 #: selection:account.partner.balance,filter:0
4052 #: selection:account.partner.ledger,filter:0
4053 #: selection:account.print.journal,filter:0
4054 #: selection:account.report.general.ledger,filter:0
4055 #: selection:account.vat.declaration,filter:0
4056 #: selection:accounting.report,filter:0
4057 #: selection:accounting.report,filter_cmp:0
4062 #: view:account.invoice.report:0
4063 #: model:res.groups,name:account.group_proforma_invoices
4064 msgid "Pro-forma Invoices"
4068 #: view:res.partner:0
4073 #: help:account.tax,applicable_type:0
4074 #: help:account.tax.template,applicable_type:0
4076 "If not applicable (computed through a Python code), the tax won't appear on "
4081 #: field:account.config.settings,group_check_supplier_invoice_total:0
4082 msgid "Check the total of supplier invoices"
4086 #: view:account.tax:0
4087 #: view:account.tax.template:0
4088 msgid "Applicable Code (if type=code)"
4092 #: help:account.period,state:0
4094 "When monthly periods are created. The status is 'Draft'. At the end of "
4095 "monthly period it is in 'Done' status."
4099 #: view:account.invoice.report:0
4100 #: field:account.invoice.report,product_qty:0
4105 #: help:account.tax.code,sign:0
4107 "You can specify here the coefficient that will be used when consolidating "
4108 "the amount of this case into its parent. For example, set 1/-1 if you want "
4109 "to add/substract it."
4113 #: view:account.analytic.line:0
4114 msgid "Search Analytic Lines"
4118 #: field:res.partner,property_account_payable:0
4119 msgid "Account Payable"
4123 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:88
4125 msgid "The periods to generate opening entries cannot be found."
4129 #: model:process.node,name:account.process_node_supplierpaymentorder0
4130 msgid "Payment Order"
4134 #: help:account.account.template,reconcile:0
4136 "Check this option if you want the user to reconcile entries in this account."
4140 #: report:account.invoice:0
4141 #: field:account.invoice.line,price_unit:0
4143 msgstr "Jednotková cena"
4146 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_tree1
4147 msgid "Analytic Items"
4151 #: field:analytic.entries.report,nbr:0
4156 #: view:account.state.open:0
4157 msgid "Open Invoice"
4158 msgstr "Otvorená faktúra"
4161 #: field:account.invoice.tax,factor_tax:0
4162 msgid "Multipication factor Tax code"
4166 #: field:account.config.settings,complete_tax_set:0
4167 msgid "Complete set of taxes"
4171 #: field:res.partner,last_reconciliation_date:0
4172 msgid "Latest Full Reconciliation Date"
4176 #: field:account.account,name:0
4177 #: field:account.account.template,name:0
4178 #: report:account.analytic.account.inverted.balance:0
4179 #: field:account.chart.template,name:0
4180 #: field:account.model.line,name:0
4181 #: field:account.move.line,name:0
4182 #: field:account.move.reconcile,name:0
4183 #: field:account.subscription,name:0
4188 #: code:addons/account/installer.py:115
4190 msgid "No unconfigured company !"
4194 #: field:res.company,expects_chart_of_accounts:0
4195 msgid "Expects a Chart of Accounts"
4199 #: field:account.move.line,date:0
4200 msgid "Effective date"
4204 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:100
4206 msgid "The journal must have default credit and debit account."
4210 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_bank_tree
4211 #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_bank_tree
4212 msgid "Setup your Bank Accounts"
4216 #: xsl:account.transfer:0
4221 #: help:account.bank.statement,message_ids:0
4222 #: help:account.invoice,message_ids:0
4223 msgid "Messages and communication history"
4227 #: help:account.journal,analytic_journal_id:0
4228 msgid "Journal for analytic entries"
4232 #: constraint:account.aged.trial.balance:0
4233 #: constraint:account.balance.report:0
4234 #: constraint:account.central.journal:0
4235 #: constraint:account.common.account.report:0
4236 #: constraint:account.common.journal.report:0
4237 #: constraint:account.common.partner.report:0
4238 #: constraint:account.common.report:0
4239 #: constraint:account.general.journal:0
4240 #: constraint:account.partner.balance:0
4241 #: constraint:account.partner.ledger:0
4242 #: constraint:account.print.journal:0
4243 #: constraint:account.report.general.ledger:0
4244 #: constraint:account.vat.declaration:0
4245 #: constraint:accounting.report:0
4247 "The fiscalyear, periods or chart of account chosen have to belong to the "
4252 #: help:account.tax.code.template,notprintable:0
4254 "Check this box if you don't want any tax related to this tax Code to appear "
4259 #: code:addons/account/account_move_line.py:1058
4260 #: code:addons/account/account_move_line.py:1143
4262 msgid "You cannot use an inactive account."
4266 #: model:ir.actions.act_window,name:account.open_board_account
4267 #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_config
4268 #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_board_account
4269 #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_finance
4270 #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_finance_reporting
4271 #: model:process.node,name:account.process_node_accountingentries0
4272 #: model:process.node,name:account.process_node_supplieraccountingentries0
4273 #: view:product.product:0
4274 #: view:product.template:0
4275 #: view:res.partner:0
4277 msgstr "Účtovníctvo"
4280 #: view:account.entries.report:0
4281 msgid "Journal Entries with period in current year"
4285 #: field:account.account,child_consol_ids:0
4286 msgid "Consolidated Children"
4290 #: code:addons/account/account_invoice.py:573
4291 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:146
4293 msgid "Insufficient Data!"
4297 #: help:account.account,unrealized_gain_loss:0
4299 "Value of Loss or Gain due to changes in exchange rate when doing multi-"
4300 "currency transactions."
4304 #: view:account.analytic.line:0
4305 msgid "General Accounting"
4309 #: help:account.fiscalyear.close,journal_id:0
4311 "The best practice here is to use a journal dedicated to contain the opening "
4312 "entries of all fiscal years. Note that you should define it with default "
4313 "debit/credit accounts, of type 'situation' and with a centralized "
4318 #: view:account.installer:0
4323 #: view:account.invoice:0
4324 #: view:account.subscription:0
4325 msgid "Set to Draft"
4329 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_subscription_form
4330 msgid "Recurring Lines"
4334 #: field:account.partner.balance,display_partner:0
4335 msgid "Display Partners"
4339 #: view:account.invoice:0
4344 #: model:account.financial.report,name:account.account_financial_report_assets0
4349 #: view:account.config.settings:0
4350 msgid "Accounting & Finance"
4354 #: view:account.invoice.confirm:0
4355 msgid "Confirm Invoices"
4359 #: selection:account.account,currency_mode:0
4360 msgid "Average Rate"
4364 #: field:account.balance.report,display_account:0
4365 #: field:account.common.account.report,display_account:0
4366 #: field:account.report.general.ledger,display_account:0
4367 msgid "Display Accounts"
4371 #: view:account.state.open:0
4372 msgid "(Invoice should be unreconciled if you want to open it)"
4376 #: field:account.tax,account_analytic_collected_id:0
4377 msgid "Invoice Tax Analytic Account"
4381 #: field:account.chart,period_from:0
4382 msgid "Start period"
4386 #: field:account.tax,name:0
4387 #: field:account.tax.template,name:0
4388 #: report:account.vat.declaration:0
4393 #: view:account.config.settings:0
4394 #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_finance_configuration
4395 msgid "Configuration"
4396 msgstr "Konfigurácia"
4399 #: model:account.payment.term,name:account.account_payment_term
4400 #: model:account.payment.term,note:account.account_payment_term
4401 msgid "30 Days End of Month"
4405 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_balance
4406 #: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_analytic_account_balance
4407 msgid "Analytic Balance"
4411 #: help:res.partner,property_payment_term:0
4413 "This payment term will be used instead of the default one for sale orders "
4414 "and customer invoices"
4418 #: view:account.config.settings:0
4420 "If you put \"%(year)s\" in the prefix, it will be replaced by the current "
4425 #: help:account.account,active:0
4427 "If the active field is set to False, it will allow you to hide the account "
4428 "without removing it."
4432 #: view:account.move.line:0
4433 msgid "Posted Journal Items"
4437 #: field:account.move.line,blocked:0
4438 msgid "No Follow-up"
4442 #: view:account.tax.template:0
4443 msgid "Search Tax Templates"
4447 #: model:ir.ui.menu,name:account.periodical_processing_journal_entries_validation
4448 msgid "Draft Entries"
4452 #: help:account.config.settings,decimal_precision:0
4454 "As an example, a decimal precision of 2 will allow journal entries like: "
4455 "9.99 EUR, whereas a decimal precision of 4 will allow journal entries like: "
4460 #: field:account.account,shortcut:0
4461 #: field:account.account.template,shortcut:0
4466 #: view:account.account:0
4467 #: field:account.account,user_type:0
4468 #: view:account.account.template:0
4469 #: field:account.account.template,user_type:0
4470 #: view:account.account.type:0
4471 #: field:account.account.type,name:0
4472 #: field:account.bank.accounts.wizard,account_type:0
4473 #: field:account.entries.report,user_type:0
4474 #: selection:account.financial.report,type:0
4475 #: model:ir.model,name:account.model_account_account_type
4476 #: field:report.account.receivable,type:0
4477 #: field:report.account_type.sales,user_type:0
4478 msgid "Account Type"
4482 #: model:ir.actions.act_window,help:account.action_bank_tree
4484 "<p class=\"oe_view_nocontent_create\">\n"
4485 " Click to setup a new bank account. \n"
4487 " Configure your company's bank account and select those that "
4489 " appear on the report footer.\n"
4491 " If you use the accounting application of OpenERP, journals and\n"
4492 " accounts will be created automatically based on these data.\n"
4498 #: model:ir.model,name:account.model_account_invoice_cancel
4499 msgid "Cancel the Selected Invoices"
4503 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:424
4505 msgid "You have to assign an analytic journal on the '%s' journal!"
4509 #: model:process.transition,note:account.process_transition_supplieranalyticcost0
4511 "Analytic costs (timesheets, some purchased products, ...) come from analytic "
4512 "accounts. These generate draft supplier invoices."
4516 #: view:account.bank.statement:0
4517 msgid "Close CashBox"
4521 #: constraint:account.tax.code.template:0
4524 "You cannot create recursive Tax Codes."
4528 #: constraint:account.period:0
4531 "The duration of the Period(s) is/are invalid."
4535 #: field:account.entries.report,month:0
4536 #: view:account.invoice.report:0
4537 #: field:account.invoice.report,month:0
4538 #: view:analytic.entries.report:0
4539 #: field:analytic.entries.report,month:0
4540 #: field:report.account.sales,month:0
4541 #: field:report.account_type.sales,month:0
4546 #: code:addons/account/account.py:668
4548 msgid "You cannot change the code of account which contains journal items!"
4552 #: field:account.config.settings,purchase_sequence_prefix:0
4553 msgid "Supplier invoice sequence"
4557 #: code:addons/account/account_invoice.py:610
4558 #: code:addons/account/account_invoice.py:625
4561 "Cannot find a chart of account, you should create one from Settings\\"
4562 "Configuration\\Accounting menu."
4566 #: field:account.entries.report,product_uom_id:0
4567 #: view:analytic.entries.report:0
4568 #: field:analytic.entries.report,product_uom_id:0
4569 msgid "Product Unit of Measure"
4573 #: field:res.company,paypal_account:0
4574 msgid "Paypal Account"
4578 #: view:account.entries.report:0
4583 #: selection:account.journal,type:0
4584 msgid "Bank and Checks"
4588 #: field:account.account.template,note:0
4593 #: selection:account.financial.report,sign:0
4594 msgid "Reverse balance sign"
4598 #: selection:account.account.type,report_type:0
4599 #: code:addons/account/account.py:191
4601 msgid "Balance Sheet (Liability account)"
4605 #: help:account.invoice,date_invoice:0
4606 msgid "Keep empty to use the current date"
4610 #: view:account.bank.statement:0
4611 #: field:account.cashbox.line,subtotal_closing:0
4612 msgid "Closing Subtotal"
4616 #: field:account.tax,base_code_id:0
4617 msgid "Account Base Code"
4621 #: code:addons/account/account_move_line.py:864
4624 "You have to provide an account for the write off/exchange difference entry."
4628 #: help:res.company,paypal_account:0
4629 msgid "Paypal username (usually email) for receiving online payments."
4633 #: selection:account.aged.trial.balance,target_move:0
4634 #: selection:account.balance.report,target_move:0
4635 #: selection:account.central.journal,target_move:0
4636 #: selection:account.chart,target_move:0
4637 #: selection:account.common.account.report,target_move:0
4638 #: selection:account.common.journal.report,target_move:0
4639 #: selection:account.common.partner.report,target_move:0
4640 #: selection:account.common.report,target_move:0
4641 #: selection:account.general.journal,target_move:0
4642 #: selection:account.partner.balance,target_move:0
4643 #: selection:account.partner.ledger,target_move:0
4644 #: selection:account.print.journal,target_move:0
4645 #: selection:account.report.general.ledger,target_move:0
4646 #: selection:account.tax.chart,target_move:0
4647 #: selection:account.vat.declaration,target_move:0
4648 #: selection:accounting.report,target_move:0
4649 #: code:addons/account/report/common_report_header.py:68
4651 msgid "All Posted Entries"
4655 #: field:report.aged.receivable,name:0
4660 #: help:account.analytic.balance,empty_acc:0
4661 msgid "Check if you want to display Accounts with 0 balance too."
4665 #: field:account.move.reconcile,opening_reconciliation:0
4666 msgid "Opening Entries Reconciliation"
4670 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:41
4672 msgid "End of Fiscal Year Entry"
4676 #: selection:account.move.line,state:0
4681 #: model:process.node,note:account.process_node_importinvoice0
4682 msgid "Statement from invoice or payment"
4686 #: code:addons/account/installer.py:115
4689 "There is currently no company without chart of account. The wizard will "
4690 "therefore not be executed."
4694 #: view:account.move:0
4695 #: view:account.move.line:0
4696 msgid "Add an internal note..."
4700 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_wizard_multi_chart
4701 msgid "Set Your Accounting Options"
4705 #: model:ir.model,name:account.model_account_chart
4706 msgid "Account chart"
4710 #: field:account.invoice,reference_type:0
4711 msgid "Payment Reference"
4715 #: selection:account.financial.report,style_overwrite:0
4716 msgid "Main Title 1 (bold, underlined)"
4720 #: report:account.analytic.account.balance:0
4721 #: report:account.central.journal:0
4722 msgid "Account Name"
4726 #: help:account.fiscalyear.close,report_name:0
4727 msgid "Give name of the new entries"
4731 #: model:ir.model,name:account.model_account_invoice_report
4732 msgid "Invoices Statistics"
4736 #: field:account.account,exchange_rate:0
4737 msgid "Exchange Rate"
4741 #: model:process.transition,note:account.process_transition_paymentorderreconcilation0
4742 msgid "Bank statements are entered in the system."
4746 #: code:addons/account/wizard/account_reconcile.py:122
4748 msgid "Reconcile Writeoff"
4752 #: view:account.account.template:0
4753 #: view:account.chart.template:0
4754 msgid "Account Template"
4758 #: view:account.bank.statement:0
4759 msgid "Closing Balance"
4763 #: field:account.chart.template,visible:0
4764 msgid "Can be Visible?"
4768 #: model:ir.model,name:account.model_account_journal_select
4769 msgid "Account Journal Select"
4773 #: view:account.tax.template:0
4774 msgid "Credit Notes"
4778 #: view:account.move.line:0
4779 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_manual_reconcile
4780 msgid "Journal Items to Reconcile"
4784 #: model:ir.model,name:account.model_account_tax_template
4785 msgid "Templates for Taxes"
4789 #: sql_constraint:account.period:0
4790 msgid "The name of the period must be unique per company!"
4794 #: help:wizard.multi.charts.accounts,currency_id:0
4795 msgid "Currency as per company's country."
4799 #: view:account.tax:0
4800 msgid "Tax Computation"
4804 #: view:wizard.multi.charts.accounts:0
4805 msgid "res_config_contents"
4809 #: help:account.chart.template,visible:0
4811 "Set this to False if you don't want this template to be used actively in the "
4812 "wizard that generate Chart of Accounts from templates, this is useful when "
4813 "you want to generate accounts of this template only when loading its child "
4818 #: view:account.use.model:0
4819 msgid "Create Entries From Models"
4823 #: field:account.account,reconcile:0
4824 #: field:account.account.template,reconcile:0
4825 msgid "Allow Reconciliation"
4829 #: constraint:account.account:0
4832 "You cannot create an account which has parent account of different company."
4836 #: code:addons/account/account_invoice.py:658
4839 "Cannot find any account journal of %s type for this company.\n"
4841 "You can create one in the menu: \n"
4842 "Configuration\\Journals\\Journals."
4846 #: report:account.vat.declaration:0
4851 #: code:addons/account/account.py:3204
4857 #: model:ir.model,name:account.model_account_analytic_cost_ledger_journal_report
4858 msgid "Account Analytic Cost Ledger For Journal Report"
4862 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_model_form
4863 msgid "Recurring Models"
4867 #: view:account.tax:0
4868 msgid "Children/Sub Taxes"
4872 #: xsl:account.transfer:0
4877 #: field:account.journal,type_control_ids:0
4878 msgid "Type Controls"
4882 #: help:account.journal,default_credit_account_id:0
4883 msgid "It acts as a default account for credit amount"
4887 #: view:account.move.line:0
4888 msgid "Number (Move)"
4892 #: view:cash.box.out:0
4893 msgid "Describe why you take money from the cash register:"
4897 #: selection:account.invoice,state:0
4898 #: selection:account.invoice.report,state:0
4899 #: selection:report.invoice.created,state:0
4904 #: code:addons/account/account.py:1903
4910 #: help:account.config.settings,group_proforma_invoices:0
4911 msgid "Allows you to put invoices in pro-forma state."
4915 #: view:account.journal:0
4916 msgid "Unit Of Currency Definition"
4920 #: help:account.partner.ledger,amount_currency:0
4921 #: help:account.report.general.ledger,amount_currency:0
4923 "It adds the currency column on report if the currency differs from the "
4928 #: code:addons/account/account.py:3394
4930 msgid "Purchase Tax %.2f%%"
4934 #: view:account.subscription.generate:0
4935 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_subscription_generate
4936 #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_generate_subscription
4937 msgid "Generate Entries"
4941 #: help:account.vat.declaration,chart_tax_id:0
4942 msgid "Select Charts of Taxes"
4946 #: view:account.fiscal.position:0
4947 #: field:account.fiscal.position,account_ids:0
4948 #: field:account.fiscal.position.template,account_ids:0
4949 msgid "Account Mapping"
4953 #: view:account.bank.statement:0
4958 #: report:account.invoice:0
4959 msgid "Cancelled Invoice"
4963 #: view:account.invoice:0
4968 #: selection:account.bank.statement,state:0
4973 #: view:wizard.multi.charts.accounts:0
4978 #: view:account.move:0
4979 msgid "Cancel Entry"
4983 #: field:account.tax,ref_tax_code_id:0
4984 #: field:account.tax.template,ref_tax_code_id:0
4985 msgid "Refund Tax Code"
4989 #: view:account.invoice:0
4994 #: field:account.chart.template,property_account_income:0
4995 msgid "Income Account on Product Template"
4999 #: help:account.journal.period,state:0
5001 "When journal period is created. The status is 'Draft'. If a report is "
5002 "printed it comes to 'Printed' status. When all transactions are done, it "
5003 "comes in 'Done' status."
5007 #: code:addons/account/account.py:3205
5013 #: view:res.partner:0
5014 msgid "Accounting-related settings are managed on"
5018 #: field:account.fiscalyear.close,fy2_id:0
5019 msgid "New Fiscal Year"
5023 #: view:account.invoice:0
5024 #: view:account.tax:0
5025 #: view:account.tax.template:0
5026 #: selection:account.vat.declaration,based_on:0
5027 #: model:ir.actions.act_window,name:account.act_res_partner_2_account_invoice_opened
5028 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_invoice_tree
5029 #: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_invoices
5030 #: view:report.invoice.created:0
5031 #: field:res.partner,invoice_ids:0
5036 #: help:account.config.settings,expects_chart_of_accounts:0
5037 msgid "Check this box if this company is a legal entity."
5041 #: model:account.account.type,name:account.conf_account_type_chk
5042 #: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0
5047 #: view:account.aged.trial.balance:0
5048 #: view:account.analytic.balance:0
5049 #: view:account.analytic.chart:0
5050 #: view:account.analytic.cost.ledger:0
5051 #: view:account.analytic.cost.ledger.journal.report:0
5052 #: view:account.analytic.inverted.balance:0
5053 #: view:account.analytic.journal.report:0
5054 #: view:account.automatic.reconcile:0
5055 #: view:account.change.currency:0
5056 #: view:account.chart:0
5057 #: view:account.common.report:0
5058 #: view:account.config.settings:0
5059 #: view:account.fiscalyear.close:0
5060 #: view:account.fiscalyear.close.state:0
5061 #: view:account.invoice.cancel:0
5062 #: view:account.invoice.confirm:0
5063 #: view:account.invoice.refund:0
5064 #: view:account.journal.select:0
5065 #: view:account.move.bank.reconcile:0
5066 #: view:account.move.line.reconcile:0
5067 #: view:account.move.line.reconcile.select:0
5068 #: view:account.move.line.reconcile.writeoff:0
5069 #: view:account.move.line.unreconcile.select:0
5070 #: view:account.open.closed.fiscalyear:0
5071 #: view:account.period.close:0
5072 #: view:account.state.open:0
5073 #: view:account.subscription.generate:0
5074 #: view:account.tax.chart:0
5075 #: view:account.unreconcile:0
5076 #: view:account.use.model:0
5077 #: view:account.vat.declaration:0
5078 #: view:cash.box.in:0
5079 #: view:cash.box.out:0
5080 #: view:project.account.analytic.line:0
5081 #: view:validate.account.move:0
5082 #: view:validate.account.move.lines:0
5087 #: view:account.invoice.report:0
5092 #: view:account.move:0
5093 msgid "Posted Journal Entries"
5097 #: view:account.use.model:0
5102 #: help:account.invoice,partner_bank_id:0
5104 "Bank Account Number to which the invoice will be paid. A Company bank "
5105 "account if this is a Customer Invoice or Supplier Refund, otherwise a "
5106 "Partner bank account number."
5110 #: field:account.partner.reconcile.process,today_reconciled:0
5111 msgid "Partners Reconciled Today"
5115 #: help:account.invoice.tax,tax_code_id:0
5116 msgid "The tax basis of the tax declaration."
5120 #: view:account.addtmpl.wizard:0
5125 #: selection:account.invoice,state:0
5126 #: report:account.overdue:0
5127 #: model:mail.message.subtype,name:account.mt_invoice_paid
5132 #: field:account.invoice,tax_line:0
5137 #: help:account.move.line,statement_id:0
5138 msgid "The bank statement used for bank reconciliation"
5142 #: model:process.transition,note:account.process_transition_suppliercustomerinvoice0
5143 msgid "Draft invoices are validated. "
5147 #: code:addons/account/account.py:890
5149 msgid "Opening Period"
5153 #: view:account.move:0
5154 msgid "Journal Entries to Review"
5158 #: selection:res.company,tax_calculation_rounding_method:0
5159 msgid "Round Globally"
5163 #: view:account.bank.statement:0
5164 #: view:account.subscription:0
5169 #: view:account.invoice:0
5170 msgid "Additional notes..."
5174 #: field:account.tax,type_tax_use:0
5175 msgid "Tax Application"
5179 #: code:addons/account/account_invoice.py:922
5182 "Please verify the price of the invoice !\n"
5183 "The encoded total does not match the computed total."
5187 #: field:account.account,active:0
5188 #: field:account.analytic.journal,active:0
5189 #: field:account.fiscal.position,active:0
5190 #: field:account.journal.period,active:0
5191 #: field:account.payment.term,active:0
5192 #: field:account.tax,active:0
5197 #: view:account.bank.statement:0
5198 #: field:account.journal,cash_control:0
5199 msgid "Cash Control"
5203 #: field:account.analytic.balance,date2:0
5204 #: field:account.analytic.cost.ledger,date2:0
5205 #: field:account.analytic.cost.ledger.journal.report,date2:0
5206 #: field:account.analytic.inverted.balance,date2:0
5207 #: field:account.analytic.journal.report,date2:0
5208 msgid "End of period"
5212 #: model:process.node,note:account.process_node_supplierpaymentorder0
5213 msgid "Payment of invoices"
5217 #: sql_constraint:account.invoice:0
5218 msgid "Invoice Number must be unique per Company!"
5222 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_receivable_graph
5223 msgid "Balance by Type of Account"
5227 #: view:account.fiscalyear.close:0
5228 msgid "Generate Fiscal Year Opening Entries"
5232 #: model:res.groups,name:account.group_account_user
5237 #: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_treasury_report_all
5239 "From this view, have an analysis of your treasury. It sums the balance of "
5240 "every accounting entries made on liquidity accounts per period."
5244 #: model:res.groups,name:account.group_account_manager
5245 msgid "Financial Manager"
5249 #: field:account.journal,group_invoice_lines:0
5250 msgid "Group Invoice Lines"
5254 #: view:account.automatic.reconcile:0
5259 #: field:account.bank.statement.line,move_ids:0
5264 #: field:account.bank.statement,details_ids:0
5265 #: view:account.journal:0
5266 msgid "CashBox Lines"
5270 #: model:ir.model,name:account.model_account_vat_declaration
5271 msgid "Account Vat Declaration"
5275 #: view:account.bank.statement:0
5276 msgid "Cancel Statement"
5280 #: help:account.config.settings,module_account_accountant:0
5282 "If you do not check this box, you will be able to do invoicing & payments, "
5283 "but not accounting (Journal Items, Chart of Accounts, ...)"
5287 #: view:account.period:0
5292 #: field:account.treasury.report,date:0
5293 msgid "Beginning of Period Date"
5297 #: model:ir.ui.menu,name:account.account_template_folder
5302 #: field:account.invoice.tax,name:0
5303 msgid "Tax Description"
5307 #: field:account.tax,child_ids:0
5308 msgid "Child Tax Accounts"
5312 #: help:account.tax,price_include:0
5313 #: help:account.tax.template,price_include:0
5315 "Check this if the price you use on the product and invoices includes this "
5320 #: report:account.analytic.account.balance:0
5321 msgid "Analytic Balance -"
5325 #: report:account.account.balance:0
5326 #: field:account.aged.trial.balance,target_move:0
5327 #: field:account.balance.report,target_move:0
5328 #: report:account.central.journal:0
5329 #: field:account.central.journal,target_move:0
5330 #: field:account.chart,target_move:0
5331 #: field:account.common.account.report,target_move:0
5332 #: field:account.common.journal.report,target_move:0
5333 #: field:account.common.partner.report,target_move:0
5334 #: field:account.common.report,target_move:0
5335 #: report:account.general.journal:0
5336 #: field:account.general.journal,target_move:0
5337 #: report:account.general.ledger:0
5338 #: report:account.general.ledger_landscape:0
5339 #: report:account.journal.period.print:0
5340 #: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0
5341 #: report:account.partner.balance:0
5342 #: field:account.partner.balance,target_move:0
5343 #: field:account.partner.ledger,target_move:0
5344 #: field:account.print.journal,target_move:0
5345 #: field:account.report.general.ledger,target_move:0
5346 #: field:account.tax.chart,target_move:0
5347 #: report:account.third_party_ledger:0
5348 #: report:account.third_party_ledger_other:0
5349 #: field:account.vat.declaration,target_move:0
5350 #: field:accounting.report,target_move:0
5351 msgid "Target Moves"
5355 #: code:addons/account/account.py:1454
5358 "Move cannot be deleted if linked to an invoice. (Invoice: %s - Move ID:%s)"
5362 #: view:account.bank.statement:0
5363 #: help:account.cashbox.line,number_opening:0
5364 msgid "Opening Unit Numbers"
5368 #: field:account.subscription,period_type:0
5373 #: view:account.invoice:0
5374 #: field:account.invoice,payment_ids:0
5375 #: selection:account.vat.declaration,based_on:0
5380 #: field:account.subscription.line,move_id:0
5385 #: field:account.tax,python_compute_inv:0
5386 #: field:account.tax.template,python_compute_inv:0
5387 msgid "Python Code (reverse)"
5391 #: field:account.invoice,payment_term:0
5392 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_payment_term_form
5393 #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_payment_term_form
5394 msgid "Payment Terms"
5395 msgstr "Termín úhrady"
5398 #: help:account.chart.template,complete_tax_set:0
5400 "This boolean helps you to choose if you want to propose to the user to "
5401 "encode the sale and purchase rates or choose from list of taxes. This last "
5402 "choice assumes that the set of tax defined on this template is complete"
5406 #: view:account.financial.report:0
5407 #: field:account.financial.report,children_ids:0
5408 #: model:ir.model,name:account.model_account_financial_report
5409 msgid "Account Report"
5413 #: field:account.entries.report,year:0
5414 #: view:account.invoice.report:0
5415 #: field:account.invoice.report,year:0
5416 #: view:analytic.entries.report:0
5417 #: field:analytic.entries.report,year:0
5418 #: view:report.account.sales:0
5419 #: field:report.account.sales,name:0
5420 #: view:report.account_type.sales:0
5421 #: field:report.account_type.sales,name:0
5426 #: help:account.invoice,sent:0
5427 msgid "It indicates that the invoice has been sent."
5431 #: field:account.tax.template,description:0
5432 msgid "Internal Name"
5433 msgstr "Interný názov"
5436 #: code:addons/account/account_move_line.py:1185
5439 "Cannot create an automatic sequence for this piece.\n"
5440 "Put a sequence in the journal definition for automatic numbering or create a "
5441 "sequence manually for this piece."
5445 #: view:account.invoice:0
5446 msgid "Pro Forma Invoice "
5450 #: selection:account.subscription,period_type:0
5455 #: view:account.move.line:0
5456 #: field:account.partner.reconcile.process,next_partner_id:0
5457 msgid "Next Partner to Reconcile"
5461 #: field:account.invoice.tax,account_id:0
5462 #: field:account.move.line,tax_code_id:0
5467 #: model:account.financial.report,name:account.account_financial_report_balancesheet0
5468 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_report_bs
5469 #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_report_bs
5470 msgid "Balance Sheet"
5474 #: selection:account.account.type,report_type:0
5475 #: code:addons/account/account.py:188
5477 msgid "Profit & Loss (Income account)"
5481 #: field:account.journal,allow_date:0
5482 msgid "Check Date in Period"
5486 #: model:ir.ui.menu,name:account.final_accounting_reports
5487 msgid "Accounting Reports"
5491 #: field:account.move,line_id:0
5492 #: view:analytic.entries.report:0
5493 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_move_line_form
5498 #: view:account.entries.report:0
5503 #: view:account.tax.template:0
5504 msgid "Compute Code (if type=code)"
5508 #: code:addons/account/account_invoice.py:508
5511 "Cannot find a chart of accounts for this company, you should create one."
5515 #: selection:account.analytic.journal,type:0
5516 #: view:account.config.settings:0
5517 #: view:account.journal:0
5518 #: selection:account.journal,type:0
5519 #: view:account.model:0
5520 #: selection:account.tax,type_tax_use:0
5521 #: view:account.tax.template:0
5522 #: selection:account.tax.template,type_tax_use:0
5527 #: model:ir.model,name:account.model_account_automatic_reconcile
5528 msgid "Automatic Reconcile"
5532 #: view:account.analytic.line:0
5533 #: field:account.bank.statement.line,amount:0
5534 #: report:account.invoice:0
5535 #: field:account.invoice.line,price_subtotal:0
5536 #: field:account.invoice.tax,amount:0
5537 #: view:account.move:0
5538 #: field:account.move,amount:0
5539 #: view:account.move.line:0
5540 #: field:account.tax,amount:0
5541 #: field:account.tax.template,amount:0
5542 #: xsl:account.transfer:0
5543 #: view:analytic.entries.report:0
5544 #: field:analytic.entries.report,amount:0
5545 #: field:cash.box.in,amount:0
5546 #: field:cash.box.out,amount:0
5551 #: model:process.transition,name:account.process_transition_customerinvoice0
5552 #: model:process.transition,name:account.process_transition_paymentorderreconcilation0
5553 #: model:process.transition,name:account.process_transition_statemententries0
5554 #: model:process.transition,name:account.process_transition_suppliercustomerinvoice0
5555 #: model:process.transition,name:account.process_transition_suppliervalidentries0
5556 #: model:process.transition,name:account.process_transition_validentries0
5561 #: help:account.bank.statement,message_summary:0
5562 #: help:account.invoice,message_summary:0
5564 "Holds the Chatter summary (number of messages, ...). This summary is "
5565 "directly in html format in order to be inserted in kanban views."
5569 #: field:account.tax,child_depend:0
5570 #: field:account.tax.template,child_depend:0
5571 msgid "Tax on Children"
5575 #: field:account.journal,update_posted:0
5576 msgid "Allow Cancelling Entries"
5577 msgstr "Povoliť zrušenie položiek"
5580 #: code:addons/account/wizard/account_use_model.py:44
5583 "Maturity date of entry line generated by model line '%s' is based on partner "
5585 "Please define partner on it!"
5589 #: field:account.tax.code,sign:0
5590 msgid "Coefficent for parent"
5594 #: report:account.partner.balance:0
5595 msgid "(Account/Partner) Name"
5599 #: field:account.partner.reconcile.process,progress:0
5604 #: field:wizard.multi.charts.accounts,bank_accounts_id:0
5605 msgid "Cash and Banks"
5609 #: model:ir.model,name:account.model_account_installer
5610 msgid "account.installer"
5614 #: view:account.invoice:0
5615 msgid "Recompute taxes and total"
5619 #: code:addons/account/account.py:1116
5621 msgid "You cannot modify/delete a journal with entries for this period."
5625 #: field:account.tax.template,include_base_amount:0
5626 msgid "Include in Base Amount"
5630 #: field:account.invoice,supplier_invoice_number:0
5631 msgid "Supplier Invoice Number"
5635 #: help:account.payment.term.line,days:0
5637 "Number of days to add before computation of the day of month.If Date=15/01, "
5638 "Number of Days=22, Day of Month=-1, then the due date is 28/02."
5642 #: view:account.payment.term.line:0
5643 msgid "Amount Computation"
5647 #: code:addons/account/account_move_line.py:1105
5649 msgid "You can not add/modify entries in a closed period %s of journal %s."
5653 #: view:account.journal:0
5654 msgid "Entry Controls"
5658 #: view:account.analytic.chart:0
5659 #: view:project.account.analytic.line:0
5660 msgid "(Keep empty to open the current situation)"
5664 #: field:account.analytic.balance,date1:0
5665 #: field:account.analytic.cost.ledger,date1:0
5666 #: field:account.analytic.cost.ledger.journal.report,date1:0
5667 #: field:account.analytic.inverted.balance,date1:0
5668 #: field:account.analytic.journal.report,date1:0
5669 msgid "Start of period"
5673 #: model:account.account.type,name:account.account_type_asset_view1
5678 #: model:ir.model,name:account.model_account_common_account_report
5679 msgid "Account Common Account Report"
5683 #: view:account.analytic.account:0
5684 #: view:account.bank.statement:0
5685 #: selection:account.bank.statement,state:0
5686 #: view:account.fiscalyear:0
5687 #: selection:account.fiscalyear,state:0
5688 #: selection:account.invoice,state:0
5689 #: selection:account.invoice.report,state:0
5690 #: selection:account.period,state:0
5691 #: selection:report.invoice.created,state:0
5696 #: view:account.config.settings:0
5697 #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_analytic_accounting
5698 msgid "Analytic Accounting"
5702 #: help:account.payment.term.line,value:0
5704 "Select here the kind of valuation related to this payment term line. Note "
5705 "that you should have your last line with the type 'Balance' to ensure that "
5706 "the whole amount will be treated."
5710 #: field:account.partner.ledger,initial_balance:0
5711 #: field:account.report.general.ledger,initial_balance:0
5712 msgid "Include Initial Balances"
5716 #: view:account.invoice.tax:0
5721 #: selection:account.invoice,type:0
5722 #: selection:account.invoice.report,type:0
5723 #: selection:report.invoice.created,type:0
5724 msgid "Customer Refund"
5728 #: field:account.tax,ref_tax_sign:0
5729 #: field:account.tax,tax_sign:0
5730 #: field:account.tax.template,ref_tax_sign:0
5731 #: field:account.tax.template,tax_sign:0
5732 msgid "Tax Code Sign"
5736 #: model:ir.model,name:account.model_report_invoice_created
5737 msgid "Report of Invoices Created within Last 15 days"
5741 #: field:account.fiscalyear,end_journal_period_id:0
5742 msgid "End of Year Entries Journal"
5746 #: view:account.invoice:0
5747 msgid "Draft Refund "
5751 #: view:cash.box.in:0
5752 msgid "Fill in this form if you put money in the cash register:"
5756 #: view:account.payment.term.line:0
5757 #: field:account.payment.term.line,value_amount:0
5758 msgid "Amount To Pay"
5762 #: help:account.partner.reconcile.process,to_reconcile:0
5764 "This is the remaining partners for who you should check if there is "
5765 "something to reconcile or not. This figure already count the current partner "
5770 #: view:account.subscription.line:0
5771 msgid "Subscription lines"
5775 #: field:account.entries.report,quantity:0
5776 msgid "Products Quantity"
5777 msgstr "Množstvo produktov"
5780 #: view:account.entries.report:0
5781 #: selection:account.entries.report,move_state:0
5782 #: view:account.move:0
5783 #: selection:account.move,state:0
5784 #: view:account.move.line:0
5789 #: view:account.change.currency:0
5790 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_change_currency
5791 #: model:ir.model,name:account.model_account_change_currency
5792 msgid "Change Currency"
5796 #: model:process.node,note:account.process_node_accountingentries0
5797 #: model:process.node,note:account.process_node_supplieraccountingentries0
5798 msgid "Accounting entries."
5802 #: view:account.invoice:0
5803 msgid "Payment Date"
5807 #: view:account.bank.statement:0
5808 #: field:account.bank.statement,opening_details_ids:0
5809 msgid "Opening Cashbox Lines"
5813 #: view:account.analytic.account:0
5814 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_account_form
5815 #: model:ir.ui.menu,name:account.account_analytic_def_account
5816 msgid "Analytic Accounts"
5820 #: view:account.invoice.report:0
5821 msgid "Customer Invoices And Refunds"
5825 #: field:account.analytic.line,amount_currency:0
5826 #: field:account.entries.report,amount_currency:0
5827 #: field:account.model.line,amount_currency:0
5828 #: field:account.move.line,amount_currency:0
5829 msgid "Amount Currency"
5833 #: selection:res.company,tax_calculation_rounding_method:0
5834 msgid "Round per Line"
5838 #: report:account.analytic.account.balance:0
5839 #: report:account.analytic.account.inverted.balance:0
5840 #: report:account.analytic.account.quantity_cost_ledger:0
5841 #: report:account.invoice:0
5842 #: field:account.invoice.line,quantity:0
5843 #: field:account.model.line,quantity:0
5844 #: field:account.move.line,quantity:0
5845 #: view:analytic.entries.report:0
5846 #: field:analytic.entries.report,unit_amount:0
5847 #: field:report.account.sales,quantity:0
5848 #: field:report.account_type.sales,quantity:0
5853 #: model:ir.actions.act_window,help:account.action_move_journal_line
5855 "<p class=\"oe_view_nocontent_create\">\n"
5856 " Click to create a journal entry.\n"
5858 " A journal entry consists of several journal items, each of\n"
5859 " which is either a debit or a credit transaction.\n"
5861 " OpenERP automatically creates one journal entry per "
5863 " document: invoice, refund, supplier payment, bank "
5865 " etc. So, you should record journal entries manually "
5867 " for miscellaneous operations.\n"
5873 #: selection:account.financial.report,style_overwrite:0
5878 #: model:process.transition,note:account.process_transition_paymentreconcile0
5879 msgid "Payment entries are the second input of the reconciliation."
5883 #: help:res.partner,property_supplier_payment_term:0
5885 "This payment term will be used instead of the default one for purchase "
5886 "orders and supplier invoices"
5890 #: code:addons/account/account_invoice.py:474
5893 "You cannot delete an invoice after it has been validated (and received a "
5894 "number). You can set it back to \"Draft\" state and modify its content, "
5895 "then re-confirm it."
5899 #: help:account.automatic.reconcile,power:0
5901 "Number of partial amounts that can be combined to find a balance point can "
5902 "be chosen as the power of the automatic reconciliation"
5906 #: code:addons/account/wizard/account_report_aged_partner_balance.py:56
5908 msgid "You must set a period length greater than 0."
5912 #: view:account.fiscal.position.template:0
5913 #: field:account.fiscal.position.template,name:0
5914 msgid "Fiscal Position Template"
5918 #: view:account.invoice:0
5919 msgid "Draft Refund"
5923 #: view:account.analytic.chart:0
5924 #: view:account.chart:0
5925 #: view:account.tax.chart:0
5930 #: field:account.central.journal,amount_currency:0
5931 #: field:account.common.journal.report,amount_currency:0
5932 #: field:account.general.journal,amount_currency:0
5933 #: field:account.partner.ledger,amount_currency:0
5934 #: field:account.print.journal,amount_currency:0
5935 #: field:account.report.general.ledger,amount_currency:0
5936 msgid "With Currency"
5940 #: view:account.bank.statement:0
5941 msgid "Open CashBox"
5945 #: selection:account.financial.report,style_overwrite:0
5946 msgid "Automatic formatting"
5950 #: view:account.move.line.reconcile:0
5951 msgid "Reconcile With Write-Off"
5955 #: constraint:account.move.line:0
5956 msgid "You cannot create journal items on an account of type view."
5960 #: selection:account.payment.term.line,value:0
5961 #: selection:account.tax,type:0
5962 msgid "Fixed Amount"
5966 #: code:addons/account/account_move_line.py:1056
5968 msgid "You cannot change the tax, you should remove and recreate lines."
5972 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_automatic_reconcile
5973 msgid "Account Automatic Reconcile"
5977 #: view:account.move:0
5978 #: view:account.move.line:0
5979 msgid "Journal Item"
5983 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_fiscalyear_close
5984 #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_wizard_fy_close
5985 msgid "Generate Opening Entries"
5989 #: help:account.tax,type:0
5990 msgid "The computation method for the tax amount."
5994 #: view:account.payment.term.line:0
5995 msgid "Due Date Computation"
5999 #: field:report.invoice.created,create_date:0
6004 #: view:account.analytic.journal:0
6005 #: field:account.analytic.journal.report,analytic_account_journal_id:0
6006 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_journal_form
6007 #: model:ir.ui.menu,name:account.account_def_analytic_journal
6008 msgid "Analytic Journals"
6012 #: field:account.account,child_id:0
6013 msgid "Child Accounts"
6017 #: code:addons/account/account_move_line.py:1117
6019 msgid "Move name (id): %s (%s)"
6023 #: view:account.move.line.reconcile:0
6024 #: code:addons/account/account_move_line.py:879
6030 #: view:account.entries.report:0
6035 #: field:res.partner,debit:0
6036 msgid "Total Payable"
6040 #: model:account.account.type,name:account.data_account_type_income
6041 #: model:account.financial.report,name:account.account_financial_report_income0
6046 #: selection:account.bank.statement.line,type:0
6047 #: view:account.config.settings:0
6048 #: view:account.invoice:0
6049 #: view:account.invoice.report:0
6050 #: code:addons/account/account_invoice.py:390
6056 #: selection:account.entries.report,month:0
6057 #: selection:account.invoice.report,month:0
6058 #: selection:analytic.entries.report,month:0
6059 #: selection:report.account.sales,month:0
6060 #: selection:report.account_type.sales,month:0
6065 #: code:addons/account/account.py:1031
6067 msgid "You can not re-open a period which belongs to closed fiscal year"
6071 #: report:account.analytic.account.journal:0
6076 #: code:addons/account/account_invoice.py:95
6078 msgid "Free Reference"
6082 #: selection:account.aged.trial.balance,result_selection:0
6083 #: selection:account.common.partner.report,result_selection:0
6084 #: selection:account.partner.balance,result_selection:0
6085 #: selection:account.partner.ledger,result_selection:0
6086 #: report:account.third_party_ledger:0
6087 #: code:addons/account/report/account_partner_balance.py:301
6088 #: code:addons/account/report/account_partner_ledger.py:276
6090 msgid "Receivable and Payable Accounts"
6094 #: field:account.fiscal.position.account.template,position_id:0
6095 msgid "Fiscal Mapping"
6099 #: view:account.config.settings:0
6100 msgid "Select Company"
6104 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_state_open
6105 #: model:ir.model,name:account.model_account_state_open
6106 msgid "Account State Open"
6110 #: report:account.analytic.account.quantity_cost_ledger:0
6115 #: view:account.invoice:0
6116 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_invoice_refund
6117 msgid "Refund Invoice"
6121 #: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_entries_report_all
6123 "From this view, have an analysis of your different financial accounts. The "
6124 "document shows your debit and credit taking in consideration some criteria "
6125 "you can choose by using the search tool."
6129 #: help:account.partner.reconcile.process,progress:0
6131 "Shows you the progress made today on the reconciliation process. Given by \n"
6132 "Partners Reconciled Today \\ (Remaining Partners + Partners Reconciled Today)"
6136 #: field:account.invoice,period_id:0
6137 #: field:account.invoice.report,period_id:0
6138 #: field:report.account.sales,period_id:0
6139 #: field:report.account_type.sales,period_id:0
6140 msgid "Force Period"
6144 #: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_form
6146 "<p class=\"oe_view_nocontent_create\">\n"
6147 " Click to add an account.\n"
6149 " An account is part of a ledger allowing your company\n"
6150 " to register all kinds of debit and credit transactions.\n"
6151 " Companies present their annual accounts in two main parts: "
6153 " balance sheet and the income statement (profit and loss\n"
6154 " account). The annual accounts of a company are required by "
6156 " to disclose a certain amount of information.\n"
6162 #: view:account.invoice.report:0
6163 #: field:account.invoice.report,nbr:0
6168 #: view:account.invoice:0
6173 #: field:account.aged.trial.balance,filter:0
6174 #: field:account.balance.report,filter:0
6175 #: field:account.central.journal,filter:0
6176 #: field:account.common.account.report,filter:0
6177 #: field:account.common.journal.report,filter:0
6178 #: field:account.common.partner.report,filter:0
6179 #: field:account.common.report,filter:0
6180 #: field:account.general.journal,filter:0
6181 #: field:account.partner.balance,filter:0
6182 #: field:account.partner.ledger,filter:0
6183 #: field:account.print.journal,filter:0
6184 #: field:account.report.general.ledger,filter:0
6185 #: field:account.vat.declaration,filter:0
6186 #: field:accounting.report,filter:0
6187 #: field:accounting.report,filter_cmp:0
6192 #: code:addons/account/account.py:2334
6194 msgid "You have a wrong expression \"%(...)s\" in your model !"
6198 #: view:account.tax.template:0
6199 msgid "Compute Code for Taxes Included Prices"
6203 #: help:account.bank.statement,balance_end:0
6204 msgid "Balance as calculated based on Starting Balance and transaction lines"
6208 #: field:account.journal,loss_account_id:0
6209 msgid "Loss Account"
6213 #: field:account.tax,account_collected_id:0
6214 #: field:account.tax.template,account_collected_id:0
6215 msgid "Invoice Tax Account"
6219 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_general_journal
6220 #: model:ir.model,name:account.model_account_general_journal
6221 msgid "Account General Journal"
6225 #: help:account.move,state:0
6227 "All manually created new journal entries are usually in the status "
6228 "'Unposted', but you can set the option to skip that status on the related "
6229 "journal. In that case, they will behave as journal entries automatically "
6230 "created by the system on document validation (invoices, bank statements...) "
6231 "and will be created in 'Posted' status."
6235 #: field:account.payment.term.line,days:0
6236 msgid "Number of Days"
6240 #: code:addons/account/account.py:1357
6243 "You cannot validate this journal entry because account \"%s\" does not "
6244 "belong to chart of accounts \"%s\"."
6248 #: view:account.financial.report:0
6253 #: model:ir.model,name:account.model_account_fiscal_position_tax_template
6254 msgid "Template Tax Fiscal Position"
6258 #: help:account.tax,name:0
6259 msgid "This name will be displayed on reports"
6263 #: report:account.analytic.account.cost_ledger:0
6264 #: report:account.analytic.account.quantity_cost_ledger:0
6265 msgid "Printing date"
6269 #: selection:account.account.type,close_method:0
6270 #: selection:account.tax,type:0
6271 #: selection:account.tax.template,type:0
6276 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_invoice_tree3
6277 #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_invoice_tree3
6278 msgid "Customer Refunds"
6282 #: field:account.account,foreign_balance:0
6283 msgid "Foreign Balance"
6287 #: field:account.journal.period,name:0
6288 msgid "Journal-Period Name"
6292 #: field:account.invoice.tax,factor_base:0
6293 msgid "Multipication factor for Base code"
6297 #: help:account.journal,company_id:0
6298 msgid "Company related to this journal"
6302 #: help:account.config.settings,group_multi_currency:0
6303 msgid "Allows you multi currency environment"
6307 #: view:account.subscription:0
6308 msgid "Running Subscription"
6312 #: report:account.invoice:0
6313 msgid "Fiscal Position Remark :"
6317 #: view:analytic.entries.report:0
6318 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_analytic_entries_report
6319 #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_analytic_entries_report
6320 msgid "Analytic Entries Analysis"
6324 #: selection:account.aged.trial.balance,direction_selection:0
6329 #: help:res.partner.bank,journal_id:0
6331 "This journal will be created automatically for this bank account when you "
6336 #: view:account.analytic.line:0
6337 msgid "Analytic Entry"
6341 #: view:res.company:0
6342 #: field:res.company,overdue_msg:0
6343 msgid "Overdue Payments Message"
6347 #: field:account.entries.report,date_created:0
6348 msgid "Date Created"
6352 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_account_line_extended_form
6353 msgid "account.analytic.line.extended"
6357 #: model:process.transition,note:account.process_transition_supplierreconcilepaid0
6359 "As soon as the reconciliation is done, the invoice's state turns to “done” "
6360 "(i.e. paid) in the system."
6364 #: view:account.chart.template:0
6365 #: field:account.chart.template,account_root_id:0
6366 msgid "Root Account"
6370 #: view:account.analytic.line:0
6371 #: model:ir.model,name:account.model_account_analytic_line
6372 msgid "Analytic Line"
6376 #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_model_form
6381 #: code:addons/account/account_invoice.py:1124
6384 "You cannot cancel an invoice which is partially paid. You need to "
6385 "unreconcile related payment entries first."
6389 #: field:product.template,taxes_id:0
6390 msgid "Customer Taxes"
6394 #: help:account.model,name:0
6395 msgid "This is a model for recurring accounting entries"
6399 #: field:wizard.multi.charts.accounts,sale_tax_rate:0
6400 msgid "Sales Tax(%)"
6404 #: view:account.tax.code:0
6405 msgid "Reporting Configuration"
6406 msgstr "Konfigurácia reportingu"
6409 #: model:ir.actions.act_window,help:account.action_invoice_tree4
6411 "<p class=\"oe_view_nocontent_create\">\n"
6412 " Click to register a refund you received from a supplier.\n"
6414 " Instead of creating the supplier refund manually, you can "
6416 " refunds and reconcile them directly from the related "
6417 "supplier invoice.\n"
6423 #: field:account.tax,type:0
6424 #: field:account.tax.template,type:0
6429 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_template_form
6430 #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_template_form
6431 msgid "Account Templates"
6435 #: help:account.config.settings,complete_tax_set:0
6436 #: help:wizard.multi.charts.accounts,complete_tax_set:0
6438 "This boolean helps you to choose if you want to propose to the user to "
6439 "encode the sales and purchase rates or use the usual m2o fields. This last "
6440 "choice assumes that the set of tax defined for the chosen template is "
6445 #: report:account.vat.declaration:0
6446 msgid "Tax Statement"
6450 #: model:ir.model,name:account.model_res_company
6455 #: view:account.invoice.report:0
6456 msgid "Open and Paid Invoices"
6460 #: selection:account.financial.report,display_detail:0
6461 msgid "Display children flat"
6465 #: view:account.config.settings:0
6470 #: help:account.fiscalyear.close.state,fy_id:0
6471 msgid "Select a fiscal year to close"
6475 #: help:account.chart.template,tax_template_ids:0
6476 msgid "List of all the taxes that have to be installed by the wizard"
6480 #: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_intracom
6485 #: view:account.move.line.reconcile.writeoff:0
6486 msgid "Information addendum"
6490 #: field:account.chart,fiscalyear:0
6491 #: view:account.fiscalyear:0
6496 #: view:account.move.reconcile:0
6497 msgid "Partial Reconcile Entries"
6501 #: view:account.aged.trial.balance:0
6502 #: view:account.analytic.balance:0
6503 #: view:account.analytic.chart:0
6504 #: view:account.analytic.cost.ledger:0
6505 #: view:account.analytic.cost.ledger.journal.report:0
6506 #: view:account.analytic.inverted.balance:0
6507 #: view:account.analytic.journal.report:0
6508 #: view:account.automatic.reconcile:0
6509 #: view:account.change.currency:0
6510 #: view:account.chart:0
6511 #: view:account.common.report:0
6512 #: view:account.config.settings:0
6513 #: view:account.fiscalyear.close:0
6514 #: view:account.fiscalyear.close.state:0
6515 #: view:account.invoice.cancel:0
6516 #: view:account.invoice.confirm:0
6517 #: view:account.invoice.refund:0
6518 #: view:account.journal.select:0
6519 #: view:account.move.bank.reconcile:0
6520 #: view:account.move.line.reconcile:0
6521 #: view:account.move.line.reconcile.select:0
6522 #: view:account.move.line.reconcile.writeoff:0
6523 #: view:account.move.line.unreconcile.select:0
6524 #: view:account.period.close:0
6525 #: view:account.state.open:0
6526 #: view:account.subscription.generate:0
6527 #: view:account.tax.chart:0
6528 #: view:account.unreconcile:0
6529 #: view:account.use.model:0
6530 #: view:account.vat.declaration:0
6531 #: view:cash.box.in:0
6532 #: view:cash.box.out:0
6533 #: view:project.account.analytic.line:0
6534 #: view:validate.account.move:0
6535 #: view:validate.account.move.lines:0
6540 #: selection:account.account,type:0
6541 #: selection:account.account.template,type:0
6542 #: model:account.account.type,name:account.data_account_type_receivable
6543 #: selection:account.entries.report,type:0
6548 #: constraint:account.move.line:0
6549 msgid "You cannot create journal items on closed account."
6553 #: code:addons/account/account_invoice.py:633
6555 msgid "Invoice line account's company and invoice's compnay does not match."
6559 #: view:account.invoice:0
6564 #: field:account.journal,default_credit_account_id:0
6565 msgid "Default Credit Account"
6569 #: help:account.analytic.line,currency_id:0
6570 msgid "The related account currency if not equal to the company one."
6574 #: code:addons/account/installer.py:69
6580 #: field:account.journal,cashbox_line_ids:0
6585 #: model:account.account.type,name:account.account_type_cash_equity
6586 #: model:account.account.type,name:account.conf_account_type_equity
6591 #: field:account.journal,internal_account_id:0
6592 msgid "Internal Transfers Account"
6596 #: code:addons/account/wizard/pos_box.py:32
6598 msgid "Please check that the field 'Journal' is set on the Bank Statement"
6602 #: selection:account.tax,type:0
6607 #: selection:account.config.settings,tax_calculation_rounding_method:0
6608 msgid "Round globally"
6612 #: selection:account.report.general.ledger,sortby:0
6613 msgid "Journal & Partner"
6617 #: field:account.automatic.reconcile,power:0
6622 #: code:addons/account/account.py:3465
6624 msgid "Cannot generate an unused journal code."
6628 #: view:account.invoice:0
6629 msgid "force period"
6633 #: view:project.account.analytic.line:0
6634 msgid "View Account Analytic Lines"
6638 #: field:account.invoice,internal_number:0
6639 #: field:report.invoice.created,number:0
6640 msgid "Invoice Number"
6641 msgstr "Číslo faktúry"
6644 #: field:account.bank.statement,difference:0
6649 #: help:account.tax,include_base_amount:0
6651 "Indicates if the amount of tax must be included in the base amount for the "
6652 "computation of the next taxes"
6656 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_partner_reconcile
6657 msgid "Reconciliation: Go to Next Partner"
6661 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_invert_balance
6662 #: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_analytic_account_inverted_balance
6663 msgid "Inverted Analytic Balance"
6667 #: field:account.tax.template,applicable_type:0
6668 msgid "Applicable Type"
6672 #: help:account.invoice,date_due:0
6674 "If you use payment terms, the due date will be computed automatically at the "
6675 "generation of accounting entries. The payment term may compute several due "
6676 "dates, for example 50% now and 50% in one month, but if you want to force a "
6677 "due date, make sure that the payment term is not set on the invoice. If you "
6678 "keep the payment term and the due date empty, it means direct payment."
6682 #: code:addons/account/account.py:414
6685 "There is no opening/closing period defined, please create one to set the "
6690 #: help:account.tax.template,sequence:0
6692 "The sequence field is used to order the taxes lines from lower sequences to "
6693 "higher ones. The order is important if you have a tax that has several tax "
6694 "children. In this case, the evaluation order is important."
6698 #: code:addons/account/account.py:1448
6699 #: code:addons/account/account.py:1453
6700 #: code:addons/account/account.py:1482
6701 #: code:addons/account/account.py:1489
6702 #: code:addons/account/account_invoice.py:1015
6703 #: code:addons/account/account_move_line.py:1005
6704 #: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:148
6705 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:88
6706 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:99
6707 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:102
6708 #: code:addons/account/wizard/account_report_aged_partner_balance.py:56
6709 #: code:addons/account/wizard/account_report_aged_partner_balance.py:58
6715 #: view:account.open.closed.fiscalyear:0
6720 #: selection:account.account,type:0
6721 #: selection:account.account.template,type:0
6722 #: view:account.journal:0
6727 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_journal_open_form
6728 #: model:ir.ui.menu,name:account.account_analytic_journal_entries
6729 msgid "Analytic Journal Items"
6733 #: field:account.config.settings,has_default_company:0
6734 msgid "Has default company"
6738 #: view:account.fiscalyear.close:0
6740 "This wizard will generate the end of year journal entries of selected fiscal "
6741 "year. Note that you can run this wizard many times for the same fiscal year: "
6742 "it will simply replace the old opening entries with the new ones."
6746 #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_finance_bank_and_cash
6747 msgid "Bank and Cash"
6751 #: model:ir.actions.act_window,help:account.action_analytic_entries_report
6753 "From this view, have an analysis of your different analytic entries "
6754 "following the analytic account you defined matching your business need. Use "
6755 "the tool search to analyse information about analytic entries generated in "
6760 #: sql_constraint:account.journal:0
6761 msgid "The name of the journal must be unique per company !"
6765 #: field:account.account.template,nocreate:0
6766 msgid "Optional create"
6770 #: code:addons/account/account.py:686
6773 "You cannot change the owner company of an account that already contains "
6778 #: report:account.invoice:0
6779 #: selection:account.invoice,type:0
6780 #: selection:account.invoice.report,type:0
6781 #: code:addons/account/account_invoice.py:1160
6782 #: selection:report.invoice.created,type:0
6784 msgid "Supplier Refund"
6788 #: field:account.bank.statement,move_line_ids:0
6793 #: field:account.move.line,centralisation:0
6794 msgid "Centralisation"
6798 #: view:account.account:0
6799 #: view:account.account.template:0
6800 #: view:account.analytic.account:0
6801 #: view:account.analytic.journal:0
6802 #: view:account.analytic.line:0
6803 #: view:account.bank.statement:0
6804 #: view:account.chart.template:0
6805 #: view:account.entries.report:0
6806 #: view:account.financial.report:0
6807 #: view:account.fiscalyear:0
6808 #: view:account.invoice:0
6809 #: view:account.invoice.report:0
6810 #: view:account.journal:0
6811 #: view:account.model:0
6812 #: view:account.move:0
6813 #: view:account.move.line:0
6814 #: view:account.subscription:0
6815 #: view:account.tax.code.template:0
6816 #: view:analytic.entries.report:0
6821 #: code:addons/account/account.py:1024
6824 "There is no period defined for this date: %s.\n"
6825 "Please create one."
6829 #: field:account.analytic.line,product_uom_id:0
6830 #: field:account.invoice.line,uos_id:0
6831 #: field:account.move.line,product_uom_id:0
6832 msgid "Unit of Measure"
6836 #: help:account.journal,group_invoice_lines:0
6838 "If this box is checked, the system will try to group the accounting lines "
6839 "when generating them from invoices."
6843 #: field:account.installer,has_default_company:0
6844 msgid "Has Default Company"
6848 #: model:ir.model,name:account.model_account_sequence_fiscalyear
6849 msgid "account.sequence.fiscalyear"
6853 #: report:account.analytic.account.journal:0
6854 #: view:account.analytic.journal:0
6855 #: field:account.analytic.line,journal_id:0
6856 #: field:account.journal,analytic_journal_id:0
6857 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_journal
6858 #: model:ir.actions.report.xml,name:account.analytic_journal_print
6859 #: model:ir.model,name:account.model_account_analytic_journal
6860 #: model:ir.ui.menu,name:account.account_analytic_journal_print
6861 msgid "Analytic Journal"
6865 #: view:account.entries.report:0
6870 #: constraint:account.payment.term.line:0
6872 "Percentages for Payment Term Line must be between 0 and 1, Example: 0.02 for "
6877 #: report:account.invoice:0
6878 #: field:account.invoice.tax,base:0
6883 #: field:account.model,name:0
6888 #: field:account.chart.template,property_account_expense_categ:0
6889 msgid "Expense Category Account"
6893 #: sql_constraint:account.tax:0
6894 msgid "Tax Name must be unique per company!"
6898 #: view:account.bank.statement:0
6899 msgid "Cash Transactions"
6903 #: view:account.unreconcile:0
6905 "If you unreconcile transactions, you must also verify all the actions that "
6906 "are linked to those transactions because they will not be disabled"
6910 #: view:account.account.template:0
6911 #: view:account.bank.statement:0
6912 #: field:account.bank.statement.line,note:0
6913 #: view:account.fiscal.position:0
6914 #: field:account.fiscal.position,note:0
6915 #: field:account.fiscal.position.template,note:0
6920 #: model:ir.model,name:account.model_analytic_entries_report
6921 msgid "Analytic Entries Statistics"
6925 #: code:addons/account/account_analytic_line.py:142
6926 #: code:addons/account/account_move_line.py:955
6932 #: help:res.partner.bank,currency_id:0
6933 msgid "Currency of the related account journal."
6937 #: constraint:account.move.line:0
6939 "You cannot provide a secondary currency if it is the same than the company "
6944 #: selection:account.tax.template,applicable_type:0
6949 #: selection:account.account.type,report_type:0
6950 #: code:addons/account/account.py:190
6952 msgid "Balance Sheet (Asset account)"
6956 #: model:process.node,note:account.process_node_draftstatement0
6957 msgid "State is draft"
6961 #: view:account.move.line:0
6966 #: view:account.move.line:0
6967 msgid "Next Partner Entries to reconcile"
6971 #: report:account.invoice:0
6976 #: help:res.partner,property_account_receivable:0
6978 "This account will be used instead of the default one as the receivable "
6979 "account for the current partner"
6983 #: field:account.tax,python_applicable:0
6984 #: field:account.tax,python_compute:0
6985 #: selection:account.tax,type:0
6986 #: selection:account.tax.template,applicable_type:0
6987 #: field:account.tax.template,python_applicable:0
6988 #: field:account.tax.template,python_compute:0
6989 #: selection:account.tax.template,type:0
6994 #: view:account.entries.report:0
6995 msgid "Journal Entries with period in current period"
6999 #: help:account.journal,update_posted:0
7001 "Check this box if you want to allow the cancellation the entries related to "
7002 "this journal or of the invoice related to this journal"
7006 #: view:account.fiscalyear.close:0
7011 #: model:process.transition.action,name:account.process_transition_action_createentries0
7012 msgid "Create entry"
7016 #: view:account.open.closed.fiscalyear:0
7017 msgid "Cancel Fiscal Year Closing Entries"
7021 #: selection:account.account.type,report_type:0
7022 #: code:addons/account/account.py:189
7024 msgid "Profit & Loss (Expense account)"
7028 #: field:account.bank.statement,total_entry_encoding:0
7029 msgid "Total Transactions"
7033 #: code:addons/account/account.py:636
7035 msgid "You cannot remove an account that contains journal items."
7039 #: code:addons/account/account.py:1024
7040 #: code:addons/account/account_move_line.py:1105
7046 #: field:account.financial.report,style_overwrite:0
7047 msgid "Financial Report Style"
7051 #: selection:account.financial.report,sign:0
7052 msgid "Preserve balance sign"
7056 #: view:account.vat.declaration:0
7057 #: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_vat_declaration
7058 #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_vat_declaration
7059 msgid "Taxes Report"
7063 #: selection:account.journal.period,state:0
7068 #: view:account.analytic.line:0
7069 msgid "Project line"
7073 #: field:account.invoice.tax,manual:0
7078 #: selection:account.invoice.refund,filter_refund:0
7079 msgid "Cancel: create refund and reconcile"
7083 #: code:addons/account/wizard/account_report_aged_partner_balance.py:58
7085 msgid "You must set a start date."
7089 #: view:account.automatic.reconcile:0
7091 "For an invoice to be considered as paid, the invoice entries must be "
7092 "reconciled with counterparts, usually payments. With the automatic "
7093 "reconciliation functionality, OpenERP makes its own search for entries to "
7094 "reconcile in a series of accounts. It finds entries for each partner where "
7095 "the amounts correspond."
7099 #: view:account.move:0
7100 #: field:account.move,to_check:0
7105 #: help:account.partner.ledger,initial_balance:0
7106 #: help:account.report.general.ledger,initial_balance:0
7108 "If you selected to filter by date or period, this field allow you to add a "
7109 "row to display the amount of debit/credit/balance that precedes the filter "
7114 #: view:account.bank.statement:0
7115 #: view:account.move:0
7116 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_move_journal_line
7117 #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_move_journal_line_form
7118 #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_finance_entries
7119 msgid "Journal Entries"
7123 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:147
7125 msgid "No period found on the invoice."
7129 #: help:account.partner.ledger,page_split:0
7130 msgid "Display Ledger Report with One partner per page"
7134 #: report:account.general.ledger:0
7135 #: report:account.general.ledger_landscape:0
7136 #: report:account.third_party_ledger:0
7137 #: report:account.third_party_ledger_other:0
7142 #: view:account.state.open:0
7147 #: selection:account.aged.trial.balance,target_move:0
7148 #: selection:account.balance.report,target_move:0
7149 #: selection:account.central.journal,target_move:0
7150 #: selection:account.chart,target_move:0
7151 #: selection:account.common.account.report,target_move:0
7152 #: selection:account.common.journal.report,target_move:0
7153 #: selection:account.common.partner.report,target_move:0
7154 #: selection:account.common.report,target_move:0
7155 #: selection:account.general.journal,target_move:0
7156 #: selection:account.partner.balance,target_move:0
7157 #: selection:account.partner.ledger,target_move:0
7158 #: selection:account.print.journal,target_move:0
7159 #: selection:account.report.general.ledger,target_move:0
7160 #: selection:account.tax.chart,target_move:0
7161 #: selection:account.vat.declaration,target_move:0
7162 #: selection:accounting.report,target_move:0
7163 #: code:addons/account/report/common_report_header.py:67
7169 #: constraint:account.move.reconcile:0
7170 msgid "You can only reconcile journal items with the same partner."
7174 #: view:account.journal.select:0
7175 msgid "Journal Select"
7179 #: view:account.bank.statement:0
7180 #: code:addons/account/account.py:422
7181 #: code:addons/account/account.py:434
7183 msgid "Opening Balance"
7187 #: model:ir.model,name:account.model_account_move_reconcile
7188 msgid "Account Reconciliation"
7192 #: model:ir.model,name:account.model_account_fiscal_position_tax
7193 msgid "Taxes Fiscal Position"
7197 #: report:account.general.ledger:0
7198 #: report:account.general.ledger_landscape:0
7199 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_general_ledger_menu
7200 #: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_general_ledger
7201 #: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_general_ledger_landscape
7202 #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_general_ledger
7203 msgid "General Ledger"
7207 #: model:process.transition,note:account.process_transition_paymentorderbank0
7208 msgid "The payment order is sent to the bank."
7212 #: help:account.move,to_check:0
7214 "Check this box if you are unsure of that journal entry and if you want to "
7215 "note it as 'to be reviewed' by an accounting expert."
7219 #: field:account.chart.template,complete_tax_set:0
7220 #: field:wizard.multi.charts.accounts,complete_tax_set:0
7221 msgid "Complete Set of Taxes"
7225 #: code:addons/account/wizard/account_validate_account_move.py:61
7228 "Selected Entry Lines does not have any account move enties in draft state."
7232 #: view:account.chart.template:0
7237 #: model:ir.model,name:account.model_account_tax_chart
7238 msgid "Account tax chart"
7242 #: report:account.analytic.account.cost_ledger:0
7243 #: report:account.analytic.account.quantity_cost_ledger:0
7244 #: report:account.central.journal:0
7245 #: report:account.general.journal:0
7246 #: report:account.invoice:0
7247 #: report:account.journal.period.print:0
7248 #: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0
7249 #: report:account.partner.balance:0
7254 #: constraint:account.journal:0
7256 "Configuration error!\n"
7257 "The currency chosen should be shared by the default accounts too."
7261 #: code:addons/account/account.py:2304
7264 "You can specify year, month and date in the name of the model using the "
7265 "following labels:\n"
7267 "%(year)s: To Specify Year \n"
7268 "%(month)s: To Specify Month \n"
7269 "%(date)s: Current Date\n"
7271 "e.g. My model on %(date)s"
7275 #: field:account.invoice,paypal_url:0
7280 #: field:account.config.settings,module_account_voucher:0
7281 msgid "Manage customer payments"
7285 #: help:report.invoice.created,origin:0
7286 msgid "Reference of the document that generated this invoice report."
7290 #: field:account.tax.code,child_ids:0
7291 #: field:account.tax.code.template,child_ids:0
7296 #: constraint:account.fiscalyear:0
7299 "The start date of a fiscal year must precede its end date."
7303 #: view:account.tax.template:0
7304 msgid "Taxes used in Sales"
7308 #: view:account.period:0
7309 msgid "Re-Open Period"
7313 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_invoice_tree1
7314 #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_invoice_tree1
7315 msgid "Customer Invoices"
7316 msgstr "Faktúry zákazníkov"
7319 #: view:account.tax:0
7324 #: view:account.analytic.line:0
7329 #: selection:account.invoice.report,state:0
7330 #: selection:account.journal.period,state:0
7331 #: selection:account.subscription,state:0
7332 #: selection:report.invoice.created,state:0
7337 #: code:addons/account/account.py:1319
7340 "You cannot validate a non-balanced entry.\n"
7341 "Make sure you have configured payment terms properly.\n"
7342 "The latest payment term line should be of the \"Balance\" type."
7346 #: model:process.transition,note:account.process_transition_invoicemanually0
7347 msgid "A statement with manual entries becomes a draft statement."
7351 #: view:account.aged.trial.balance:0
7353 "Aged Partner Balance is a more detailed report of your receivables by "
7354 "intervals. When opening that report, OpenERP asks for the name of the "
7355 "company, the fiscal period and the size of the interval to be analyzed (in "
7356 "days). OpenERP then calculates a table of credit balance by period. So if "
7357 "you request an interval of 30 days OpenERP generates an analysis of "
7358 "creditors for the past month, past two months, and so on. "
7362 #: field:account.invoice,origin:0
7363 #: field:account.invoice.line,origin:0
7364 #: field:report.invoice.created,origin:0
7365 msgid "Source Document"
7369 #: code:addons/account/account_analytic_line.py:90
7371 msgid "There is no expense account defined for this product: \"%s\" (id:%d)."
7375 #: view:account.account.template:0
7376 msgid "Internal notes..."
7380 #: constraint:account.account:0
7382 "Configuration Error!\n"
7383 "You cannot define children to an account with internal type different of "
7388 #: model:ir.model,name:account.model_accounting_report
7389 msgid "Accounting Report"
7393 #: field:account.analytic.line,currency_id:0
7394 msgid "Account Currency"
7398 #: report:account.invoice:0
7403 #: help:account.tax,amount:0
7404 msgid "For taxes of type percentage, enter % ratio between 0-1."
7408 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_report_tree_hierarchy
7409 msgid "Financial Reports Hierarchy"
7413 #: model:ir.actions.act_window,name:account.act_account_invoice_partner_relation
7414 msgid "Monthly Turnover"
7418 #: view:account.move:0
7419 #: view:account.move.line:0
7420 msgid "Analytic Lines"
7424 #: field:account.analytic.journal,line_ids:0
7425 #: field:account.tax.code,line_ids:0
7430 #: view:account.tax.template:0
7431 msgid "Account Tax Template"
7435 #: view:account.journal.select:0
7436 msgid "Are you sure you want to open Journal Entries?"
7440 #: view:account.state.open:0
7441 msgid "Are you sure you want to open this invoice ?"
7445 #: field:account.chart.template,property_account_expense_opening:0
7446 msgid "Opening Entries Expense Account"
7450 #: view:account.invoice:0
7451 msgid "Customer Reference"
7455 #: field:account.account.template,parent_id:0
7456 msgid "Parent Account Template"
7460 #: report:account.invoice:0
7465 #: view:account.bank.statement:0
7466 #: field:account.bank.statement,closing_details_ids:0
7467 msgid "Closing Cashbox Lines"
7471 #: view:account.bank.statement:0
7472 #: field:account.bank.statement.line,statement_id:0
7473 #: field:account.move.line,statement_id:0
7474 #: model:process.process,name:account.process_process_statementprocess0
7479 #: help:account.journal,default_debit_account_id:0
7480 msgid "It acts as a default account for debit amount"
7484 #: view:account.entries.report:0
7485 msgid "Posted entries"
7489 #: help:account.payment.term.line,value_amount:0
7490 msgid "For percent enter a ratio between 0-1."
7494 #: view:account.invoice:0
7495 msgid "Accounting Period"
7499 #: view:account.invoice.report:0
7500 msgid "Group by year of Invoice Date"
7504 #: field:account.config.settings,purchase_tax_rate:0
7505 msgid "Purchase tax (%)"
7509 #: help:res.partner,credit:0
7510 msgid "Total amount this customer owes you."
7514 #: view:account.move.line:0
7515 msgid "Unbalanced Journal Items"
7519 #: model:ir.actions.act_window,name:account.open_account_charts_modules
7520 msgid "Chart Templates"
7524 #: field:account.journal.period,icon:0
7529 #: view:account.use.model:0
7534 #: field:account.chart.template,tax_code_root_id:0
7535 msgid "Root Tax Code"
7539 #: help:account.journal,centralisation:0
7541 "Check this box to determine that each entry of this journal won't create a "
7542 "new counterpart but will share the same counterpart. This is used in fiscal "
7547 #: field:account.bank.statement,closing_date:0
7552 #: model:ir.model,name:account.model_account_bank_statement_line
7553 msgid "Bank Statement Line"
7557 #: field:wizard.multi.charts.accounts,purchase_tax:0
7558 msgid "Default Purchase Tax"
7562 #: field:account.chart.template,property_account_income_opening:0
7563 msgid "Opening Entries Income Account"
7567 #: field:account.config.settings,group_proforma_invoices:0
7568 msgid "Allow pro-forma invoices"
7572 #: view:account.bank.statement:0
7577 #: help:account.tax,domain:0
7578 #: help:account.tax.template,domain:0
7580 "This field is only used if you develop your own module allowing developers "
7581 "to create specific taxes in a custom domain."
7585 #: field:account.invoice,reference:0
7586 #: field:account.invoice.line,invoice_id:0
7587 msgid "Invoice Reference"
7591 #: field:account.fiscalyear.close,report_name:0
7592 msgid "Name of new entries"
7596 #: view:account.use.model:0
7597 msgid "Create Entries"
7601 #: model:ir.model,name:account.model_cash_box_out
7602 msgid "cash.box.out"
7606 #: help:account.config.settings,currency_id:0
7607 msgid "Main currency of the company."
7611 #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_finance_reports
7617 #: code:addons/account/account_move_line.py:780
7618 #: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:90
7624 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_analytic_open
7625 msgid "Contracts/Analytic Accounts"
7629 #: view:account.journal:0
7630 #: field:res.partner.bank,journal_id:0
7631 msgid "Account Journal"
7635 #: field:account.config.settings,tax_calculation_rounding_method:0
7636 msgid "Tax calculation rounding method"
7640 #: model:process.node,name:account.process_node_paidinvoice0
7641 #: model:process.node,name:account.process_node_supplierpaidinvoice0
7642 msgid "Paid invoice"
7646 #: view:account.invoice.refund:0
7648 "Use this option if you want to cancel an invoice you should not\n"
7649 " have issued. The credit note will be "
7650 "created, validated and reconciled\n"
7651 " with the invoice. You will not be able "
7652 "to modify the credit note."
7656 #: help:account.partner.reconcile.process,next_partner_id:0
7658 "This field shows you the next partner that will be automatically chosen by "
7659 "the system to go through the reconciliation process, based on the latest day "
7660 "it have been reconciled."
7664 #: field:account.move.line.reconcile.writeoff,comment:0
7669 #: field:account.tax,domain:0
7670 #: field:account.tax.template,domain:0
7675 #: model:ir.model,name:account.model_account_use_model
7680 #: code:addons/account/account.py:1490
7683 "There is no default credit account defined \n"
7684 "on journal \"%s\"."
7688 #: view:account.invoice.line:0
7689 #: field:account.invoice.tax,invoice_id:0
7690 #: model:ir.model,name:account.model_account_invoice_line
7691 msgid "Invoice Line"
7695 #: view:account.invoice.report:0
7696 msgid "Customer And Supplier Refunds"
7700 #: field:account.financial.report,sign:0
7701 msgid "Sign on Reports"
7705 #: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_analytic_account_tree2
7708 " Click to add a new analytic account.\n"
7710 " The normal chart of accounts has a structure defined by the\n"
7711 " legal requirement of the country. The analytic chart of\n"
7712 " accounts structure should reflect your own business needs "
7714 " term of costs/revenues reporting.\n"
7716 " They are usually structured by contracts, projects, products "
7718 " departements. Most of the OpenERP operations (invoices,\n"
7719 " timesheets, expenses, etc) generate analytic entries on the\n"
7720 " related account.\n"
7726 #: model:account.account.type,name:account.data_account_type_view
7731 #: code:addons/account/account.py:3206
7737 #: report:account.invoice:0
7738 #: view:account.invoice:0
7743 #: selection:account.entries.report,move_line_state:0
7744 #: view:account.move.line:0
7745 #: selection:account.move.line,state:0
7750 #: selection:account.move.line,centralisation:0
7755 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_email_templates
7756 #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_email_templates
7757 msgid "Email Templates"
7761 #: view:account.move.line:0
7762 msgid "Optional Information"
7766 #: view:account.analytic.line:0
7767 #: field:account.bank.statement,user_id:0
7768 #: view:account.journal:0
7769 #: field:account.journal,user_id:0
7770 #: view:analytic.entries.report:0
7771 #: field:analytic.entries.report,user_id:0
7776 #: selection:account.account,currency_mode:0
7781 #: help:account.move.line,date_maturity:0
7783 "This field is used for payable and receivable journal entries. You can put "
7784 "the limit date for the payment of this line."
7788 #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_multi_currency
7789 msgid "Multi-Currencies"
7793 #: field:account.model.line,date_maturity:0
7794 msgid "Maturity Date"
7798 #: code:addons/account/account.py:3193
7800 msgid "Sales Journal"
7804 #: model:ir.model,name:account.model_account_invoice_tax
7809 #: code:addons/account/account_move_line.py:1185
7811 msgid "No piece number !"
7815 #: view:account.financial.report:0
7816 #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_report_tree_hierarchy
7817 msgid "Account Reports Hierarchy"
7821 #: help:account.account.template,chart_template_id:0
7823 "This optional field allow you to link an account template to a specific "
7824 "chart template that may differ from the one its root parent belongs to. This "
7825 "allow you to define chart templates that extend another and complete it with "
7826 "few new accounts (You don't need to define the whole structure that is "
7827 "common to both several times)."
7831 #: view:account.move:0
7832 msgid "Unposted Journal Entries"
7836 #: help:account.invoice.refund,date:0
7838 "This date will be used as the invoice date for credit note and period will "
7839 "be chosen accordingly!"
7843 #: view:product.template:0
7844 msgid "Sales Properties"
7848 #: code:addons/account/account.py:3541
7851 "You have to set a code for the bank account defined on the selected chart of "
7856 #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_manual_reconcile
7857 msgid "Manual Reconciliation"
7861 #: report:account.overdue:0
7862 msgid "Total amount due:"
7866 #: field:account.analytic.chart,to_date:0
7867 #: field:project.account.analytic.line,to_date:0
7872 #: selection:account.move.line,centralisation:0
7873 #: code:addons/account/account.py:1541
7875 msgid "Currency Adjustment"
7879 #: field:account.fiscalyear.close,fy_id:0
7880 msgid "Fiscal Year to close"
7884 #: view:account.invoice.cancel:0
7885 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_invoice_cancel
7886 msgid "Cancel Selected Invoices"
7890 #: help:account.account.type,report_type:0
7892 "This field is used to generate legal reports: profit and loss, balance sheet."
7896 #: selection:account.entries.report,month:0
7897 #: selection:account.invoice.report,month:0
7898 #: selection:analytic.entries.report,month:0
7899 #: selection:report.account.sales,month:0
7900 #: selection:report.account_type.sales,month:0
7905 #: code:addons/account/account_invoice.py:820
7907 msgid "Global taxes defined, but they are not in invoice lines !"
7911 #: model:ir.model,name:account.model_account_chart_template
7912 msgid "Templates for Account Chart"
7916 #: help:account.model.line,sequence:0
7918 "The sequence field is used to order the resources from lower sequences to "
7923 #: field:account.move.line,amount_residual_currency:0
7924 msgid "Residual Amount in Currency"
7928 #: field:account.config.settings,sale_refund_sequence_prefix:0
7929 msgid "Credit note sequence"
7933 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_validate_account_move
7934 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_validate_account_move_line
7935 #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_validate_account_moves
7936 #: view:validate.account.move:0
7937 #: view:validate.account.move.lines:0
7938 msgid "Post Journal Entries"
7942 #: selection:account.bank.statement.line,type:0
7943 #: view:account.config.settings:0
7944 #: view:account.invoice:0
7945 #: view:account.invoice.report:0
7946 #: code:addons/account/account_invoice.py:388
7952 #: field:account.financial.report,name:0
7957 #: model:account.account.type,name:account.data_account_type_cash
7958 #: selection:account.analytic.journal,type:0
7959 #: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0
7960 #: selection:account.entries.report,type:0
7961 #: selection:account.journal,type:0
7962 #: code:addons/account/account.py:3092
7968 #: field:account.fiscal.position.account,account_dest_id:0
7969 #: field:account.fiscal.position.account.template,account_dest_id:0
7970 msgid "Account Destination"
7974 #: help:account.invoice.refund,filter_refund:0
7976 "Refund base on this type. You can not Modify and Cancel if the invoice is "
7977 "already reconciled"
7981 #: field:account.bank.statement.line,sequence:0
7982 #: field:account.financial.report,sequence:0
7983 #: field:account.invoice.line,sequence:0
7984 #: field:account.invoice.tax,sequence:0
7985 #: field:account.model.line,sequence:0
7986 #: field:account.sequence.fiscalyear,sequence_id:0
7987 #: field:account.tax,sequence:0
7988 #: field:account.tax.code,sequence:0
7989 #: field:account.tax.template,sequence:0
7994 #: field:account.config.settings,paypal_account:0
7995 msgid "Paypal account"
7999 #: selection:account.print.journal,sort_selection:0
8000 msgid "Journal Entry Number"
8004 #: view:account.financial.report:0
8005 msgid "Parent Report"
8009 #: constraint:account.account:0
8010 #: constraint:account.tax.code:0
8013 "You cannot create recursive accounts."
8017 #: model:ir.model,name:account.model_cash_box_in
8022 #: help:account.invoice,move_id:0
8023 msgid "Link to the automatically generated Journal Items."
8027 #: model:ir.model,name:account.model_account_config_settings
8028 msgid "account.config.settings"
8032 #: selection:account.config.settings,period:0
8033 #: selection:account.installer,period:0
8038 #: model:account.account.type,name:account.data_account_type_asset
8043 #: field:account.bank.statement,balance_end:0
8044 msgid "Computed Balance"
8049 #: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:89
8051 msgid "You must choose at least one record."
8055 #: field:account.account,parent_id:0
8056 #: field:account.financial.report,parent_id:0
8061 #: code:addons/account/account_cash_statement.py:292
8067 #: help:account.payment.term.line,days2:0
8069 "Day of the month, set -1 for the last day of the current month. If it's "
8070 "positive, it gives the day of the next month. Set 0 for net days (otherwise "
8071 "it's based on the beginning of the month)."
8073 "Deň v mesiaci je nastavený ako -1 na posledný deň aktuálneho mesiaca. Ak je "
8074 "nastavená hodnota 1 (kladná hodnota) ,tá určuje deň nasledujúci mesiac. "
8075 "Nastavte 0 pre čistej dní (inak je to na začiatku mesiaca)."
8078 #: view:account.move.line.reconcile:0
8079 msgid "Reconciliation Transactions"
8083 #: code:addons/account/account_invoice.py:472
8086 "You cannot delete an invoice which is not draft or cancelled. You should "
8087 "refund it instead."
8091 #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_finance_legal_statement
8092 msgid "Legal Reports"
8096 #: field:account.tax.code,sum_period:0
8101 #: help:account.tax,sequence:0
8103 "The sequence field is used to order the tax lines from the lowest sequences "
8104 "to the higher ones. The order is important if you have a tax with several "
8105 "tax children. In this case, the evaluation order is important."
8109 #: model:ir.model,name:account.model_account_cashbox_line
8110 msgid "CashBox Line"
8114 #: field:account.installer,charts:0
8115 msgid "Accounting Package"
8119 #: report:account.third_party_ledger:0
8120 #: report:account.third_party_ledger_other:0
8121 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_partner_ledger
8122 #: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_3rdparty_ledger
8123 #: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_3rdparty_ledger_other
8124 #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_partner_ledger
8125 msgid "Partner Ledger"
8126 msgstr "Účtovná kniha partnera"
8129 #: selection:account.tax.template,type:0
8134 #: code:addons/account/account.py:653
8135 #: code:addons/account/account.py:656
8136 #: code:addons/account/account.py:668
8137 #: code:addons/account/account.py:1031
8143 #: help:account.bank.statement,message_unread:0
8144 #: help:account.invoice,message_unread:0
8145 msgid "If checked new messages require your attention."
8149 #: field:res.company,tax_calculation_rounding_method:0
8150 msgid "Tax Calculation Rounding Method"
8154 #: field:account.entries.report,move_line_state:0
8155 msgid "State of Move Line"
8159 #: model:ir.model,name:account.model_account_move_line_reconcile
8160 msgid "Account move line reconcile"
8164 #: view:account.subscription.generate:0
8165 #: model:ir.model,name:account.model_account_subscription_generate
8166 msgid "Subscription Compute"
8170 #: view:account.move.line.unreconcile.select:0
8171 msgid "Open for Unreconciliation"
8175 #: field:account.bank.statement.line,partner_id:0
8176 #: view:account.entries.report:0
8177 #: field:account.entries.report,partner_id:0
8178 #: report:account.general.ledger:0
8179 #: report:account.general.ledger_landscape:0
8180 #: view:account.invoice:0
8181 #: field:account.invoice,partner_id:0
8182 #: field:account.invoice.line,partner_id:0
8183 #: view:account.invoice.report:0
8184 #: field:account.invoice.report,partner_id:0
8185 #: report:account.journal.period.print:0
8186 #: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0
8187 #: field:account.model.line,partner_id:0
8188 #: view:account.move:0
8189 #: field:account.move,partner_id:0
8190 #: view:account.move.line:0
8191 #: field:account.move.line,partner_id:0
8192 #: view:analytic.entries.report:0
8193 #: field:analytic.entries.report,partner_id:0
8194 #: model:ir.model,name:account.model_res_partner
8195 #: field:report.invoice.created,partner_id:0
8200 #: help:account.change.currency,currency_id:0
8201 msgid "Select a currency to apply on the invoice"
8205 #: code:addons/account/account_invoice.py:901
8207 msgid "No Invoice Lines !"
8211 #: view:account.financial.report:0
8216 #: help:account.open.closed.fiscalyear,fyear_id:0
8218 "Select Fiscal Year which you want to remove entries for its End of year "
8223 #: field:account.tax.template,type_tax_use:0
8228 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:382
8231 "The statement balance is incorrect !\n"
8232 "The expected balance (%.2f) is different than the computed one. (%.2f)"
8236 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:420
8238 msgid "The account entries lines are not in valid state."
8242 #: field:account.account.type,close_method:0
8243 msgid "Deferral Method"
8247 #: model:process.node,note:account.process_node_electronicfile0
8248 msgid "Automatic entry"
8252 #: help:account.account,reconcile:0
8254 "Check this box if this account allows reconciliation of journal items."
8258 #: selection:account.model.line,date_maturity:0
8259 msgid "Partner Payment Term"
8263 #: help:account.move.reconcile,opening_reconciliation:0
8265 "Is this reconciliation produced by the opening of a new fiscal year ?."
8269 #: view:account.analytic.line:0
8270 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_line_form
8271 msgid "Analytic Entries"
8275 #: view:account.analytic.account:0
8276 msgid "Associated Partner"
8280 #: code:addons/account/account_invoice.py:1465
8282 msgid "You must first select a partner !"
8286 #: field:account.invoice,comment:0
8287 msgid "Additional Information"
8291 #: field:account.invoice.report,residual:0
8292 #: field:account.invoice.report,user_currency_residual:0
8293 msgid "Total Residual"
8297 #: view:account.bank.statement:0
8298 msgid "Opening Cash Control"
8302 #: model:process.node,note:account.process_node_invoiceinvoice0
8303 #: model:process.node,note:account.process_node_supplierinvoiceinvoice0
8304 msgid "Invoice's state is Open"
8308 #: view:account.analytic.account:0
8309 #: view:account.bank.statement:0
8310 #: field:account.bank.statement,state:0
8311 #: field:account.entries.report,move_state:0
8312 #: view:account.fiscalyear:0
8313 #: field:account.fiscalyear,state:0
8314 #: view:account.invoice:0
8315 #: field:account.invoice,state:0
8316 #: view:account.invoice.report:0
8317 #: field:account.journal.period,state:0
8318 #: field:account.move,state:0
8319 #: view:account.move.line:0
8320 #: field:account.move.line,state:0
8321 #: field:account.period,state:0
8322 #: view:account.subscription:0
8323 #: field:account.subscription,state:0
8324 #: field:report.invoice.created,state:0
8329 #: report:account.analytic.account.cost_ledger:0
8330 #: report:account.analytic.account.quantity_cost_ledger:0
8331 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_cost
8332 #: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_analytic_account_cost_ledger
8337 #: view:account.config.settings:0
8338 msgid "No Fiscal Year Defined for This Company"
8342 #: view:account.invoice:0
8347 #: report:account.analytic.account.cost_ledger:0
8348 msgid "J.C. /Move name"
8352 #: help:account.tax.template,include_base_amount:0
8354 "Set if the amount of tax must be included in the base amount before "
8355 "computing the next taxes."
8359 #: code:addons/account/account.py:3196
8361 msgid "Purchase Refund Journal"
8365 #: code:addons/account/account.py:1333
8367 msgid "Please define a sequence on the journal."
8371 #: help:account.tax.template,amount:0
8372 msgid "For Tax Type percent enter % ratio between 0-1."
8376 #: view:account.analytic.account:0
8377 msgid "Current Accounts"
8381 #: view:account.invoice.report:0
8382 msgid "Group by Invoice Date"
8386 #: help:account.journal,user_id:0
8387 msgid "The user responsible for this journal"
8391 #: help:account.config.settings,module_account_followup:0
8393 "This allows to automate letters for unpaid invoices, with multi-level "
8395 " This installs the module account_followup."
8399 #: field:account.automatic.reconcile,period_id:0
8400 #: view:account.bank.statement:0
8401 #: field:account.bank.statement,period_id:0
8402 #: view:account.entries.report:0
8403 #: field:account.entries.report,period_id:0
8404 #: view:account.fiscalyear:0
8405 #: report:account.general.ledger_landscape:0
8406 #: view:account.invoice:0
8407 #: view:account.invoice.report:0
8408 #: field:account.journal.period,period_id:0
8409 #: report:account.journal.period.print:0
8410 #: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0
8411 #: view:account.move:0
8412 #: field:account.move,period_id:0
8413 #: view:account.move.line:0
8414 #: field:account.move.line,period_id:0
8415 #: view:account.period:0
8416 #: field:account.subscription,period_nbr:0
8417 #: field:account.tax.chart,period_id:0
8418 #: field:account.treasury.report,period_id:0
8419 #: field:validate.account.move,period_id:0
8424 #: help:account.account,adjusted_balance:0
8426 "Total amount (in Company currency) for transactions held in secondary "
8427 "currency for this account."
8431 #: report:account.invoice:0
8436 #: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:158
8438 msgid "Select a starting and an ending period."
8442 #: field:account.config.settings,sale_sequence_next:0
8443 msgid "Next invoice number"
8447 #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_finance_generic_reporting
8448 msgid "Generic Reporting"
8452 #: field:account.move.line.reconcile.writeoff,journal_id:0
8453 msgid "Write-Off Journal"
8457 #: field:account.chart.template,property_account_income_categ:0
8458 msgid "Income Category Account"
8462 #: field:account.account,adjusted_balance:0
8463 msgid "Adjusted Balance"
8467 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_fiscal_position_template_form
8468 #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_fiscal_position_form_template
8469 msgid "Fiscal Position Templates"
8473 #: view:account.entries.report:0
8478 #: field:account.move.line,tax_amount:0
8479 msgid "Tax/Base Amount"
8483 #: view:account.open.closed.fiscalyear:0
8485 "This wizard will remove the end of year journal entries of selected fiscal "
8486 "year. Note that you can run this wizard many times for the same fiscal year."
8490 #: report:account.invoice:0
8495 #: field:account.account,company_currency_id:0
8496 msgid "Company Currency"
8500 #: field:account.aged.trial.balance,chart_account_id:0
8501 #: field:account.balance.report,chart_account_id:0
8502 #: field:account.central.journal,chart_account_id:0
8503 #: field:account.common.account.report,chart_account_id:0
8504 #: field:account.common.journal.report,chart_account_id:0
8505 #: field:account.common.partner.report,chart_account_id:0
8506 #: field:account.common.report,chart_account_id:0
8507 #: view:account.config.settings:0
8508 #: field:account.general.journal,chart_account_id:0
8509 #: field:account.partner.balance,chart_account_id:0
8510 #: field:account.partner.ledger,chart_account_id:0
8511 #: field:account.print.journal,chart_account_id:0
8512 #: field:account.report.general.ledger,chart_account_id:0
8513 #: field:account.vat.declaration,chart_account_id:0
8514 #: field:accounting.report,chart_account_id:0
8515 msgid "Chart of Account"
8519 #: model:process.node,name:account.process_node_paymententries0
8520 #: model:process.transition,name:account.process_transition_reconcilepaid0
8525 #: view:account.automatic.reconcile:0
8526 msgid "Reconciliation Result"
8530 #: field:account.bank.statement,balance_end_real:0
8531 #: field:account.treasury.report,ending_balance:0
8532 msgid "Ending Balance"
8536 #: field:account.journal,centralisation:0
8537 msgid "Centralized Counterpart"
8541 #: help:account.move.line,blocked:0
8543 "You can check this box to mark this journal item as a litigation with the "
8544 "associated partner"
8548 #: field:account.move.line,reconcile_partial_id:0
8549 #: view:account.move.line.reconcile:0
8550 msgid "Partial Reconcile"
8554 #: model:ir.model,name:account.model_account_analytic_inverted_balance
8555 msgid "Account Analytic Inverted Balance"
8559 #: model:ir.model,name:account.model_account_common_report
8560 msgid "Account Common Report"
8564 #: view:account.invoice.refund:0
8566 "Use this option if you want to cancel an invoice and create a new\n"
8567 " one. The credit note will be created, "
8568 "validated and reconciled\n"
8569 " with the current invoice. A new, draft, "
8570 "invoice will be created \n"
8571 " so that you can edit it."
8575 #: model:process.transition,name:account.process_transition_filestatement0
8576 msgid "Automatic import of the bank sta"
8580 #: model:ir.model,name:account.model_account_move_bank_reconcile
8581 msgid "Move bank reconcile"
8585 #: view:account.config.settings:0
8590 #: field:account.financial.report,account_type_ids:0
8591 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_type_form
8592 #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_type_form
8593 msgid "Account Types"
8597 #: model:email.template,subject:account.email_template_edi_invoice
8598 msgid "${object.company_id.name} Invoice (Ref ${object.number or 'n/a'})"
8602 #: code:addons/account/account_move_line.py:1210
8605 "You cannot use this general account in this journal, check the tab 'Entry "
8606 "Controls' on the related journal."
8610 #: field:account.account.type,report_type:0
8611 msgid "P&L / BS Category"
8615 #: view:account.automatic.reconcile:0
8616 #: view:account.move:0
8617 #: view:account.move.line:0
8618 #: view:account.move.line.reconcile:0
8619 #: view:account.move.line.reconcile.select:0
8620 #: code:addons/account/wizard/account_move_line_reconcile_select.py:45
8621 #: model:ir.ui.menu,name:account.periodical_processing_reconciliation
8622 #: model:process.node,name:account.process_node_reconciliation0
8623 #: model:process.node,name:account.process_node_supplierreconciliation0
8625 msgid "Reconciliation"
8629 #: view:account.tax.template:0
8630 msgid "Keep empty to use the income account"
8634 #: view:account.invoice:0
8636 "This button only appears when the state of the invoice is 'paid' (showing "
8637 "that it has been fully reconciled) and auto-computed boolean 'reconciled' is "
8638 "False (depicting that it's not the case anymore). In other words, the "
8639 "invoice has been dereconciled and it does not fit anymore the 'paid' state. "
8640 "You should press this button to re-open it and let it continue its normal "
8641 "process after having resolved the eventual exceptions it may have created."
8645 #: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_journal_form
8647 "<p class=\"oe_view_nocontent_create\">\n"
8648 " Click to add a journal.\n"
8650 " A journal is used to record transactions of all accounting "
8652 " related to the day-to-day business.\n"
8654 " A typical company may use one journal per payment method "
8656 " bank accounts, checks), one purchase journal, one sale "
8658 " and one for miscellaneous information.\n"
8664 #: model:ir.model,name:account.model_account_fiscalyear_close_state
8665 msgid "Fiscalyear Close state"
8669 #: field:account.invoice.refund,journal_id:0
8670 msgid "Refund Journal"
8674 #: report:account.account.balance:0
8675 #: report:account.central.journal:0
8676 #: report:account.general.journal:0
8677 #: report:account.general.ledger:0
8678 #: report:account.general.ledger_landscape:0
8679 #: report:account.partner.balance:0
8684 #: code:addons/account/wizard/account_period_close.py:51
8687 "In order to close a period, you must first post related journal entries."
8691 #: view:account.entries.report:0
8692 #: view:board.board:0
8693 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_company_analysis_tree
8694 msgid "Company Analysis"
8698 #: help:account.invoice,account_id:0
8699 msgid "The partner account used for this invoice."
8703 #: code:addons/account/account.py:3391
8709 #: field:account.tax.code,parent_id:0
8710 #: view:account.tax.code.template:0
8711 #: field:account.tax.code.template,parent_id:0
8716 #: model:ir.model,name:account.model_account_payment_term_line
8717 msgid "Payment Term Line"
8721 #: code:addons/account/account.py:3194
8723 msgid "Purchase Journal"
8727 #: field:account.invoice,amount_untaxed:0
8732 #: view:account.vat.declaration:0
8733 msgid "Print Tax Statement"
8737 #: view:account.model.line:0
8738 msgid "Journal Entry Model Line"
8742 #: view:account.invoice:0
8743 #: field:account.invoice,date_due:0
8744 #: view:account.invoice.report:0
8745 #: field:account.invoice.report,date_due:0
8746 #: field:report.invoice.created,date_due:0
8751 #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_supplier
8752 #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_finance_payables
8757 #: view:account.journal:0
8758 msgid "Accounts Type Allowed (empty for no control)"
8762 #: view:account.payment.term:0
8763 msgid "Payment term explanation for the customer..."
8767 #: help:account.move.line,amount_residual:0
8769 "The residual amount on a receivable or payable of a journal entry expressed "
8770 "in the company currency."
8774 #: view:account.tax.code:0
8779 #: field:account.analytic.chart,from_date:0
8780 #: field:project.account.analytic.line,from_date:0
8785 #: help:accounting.report,debit_credit:0
8787 "This option allows you to get more details about the way your balances are "
8788 "computed. Because it is space consuming, we do not allow to use it while "
8789 "doing a comparison."
8793 #: model:ir.model,name:account.model_account_fiscalyear_close
8794 msgid "Fiscalyear Close"
8798 #: sql_constraint:account.account:0
8799 msgid "The code of the account must be unique per company !"
8803 #: help:product.category,property_account_expense_categ:0
8804 #: help:product.template,property_account_expense:0
8805 msgid "This account will be used to value outgoing stock using cost price."
8809 #: view:account.invoice:0
8810 #: model:ir.actions.act_window,name:account.act_account_journal_2_account_invoice_opened
8811 msgid "Unpaid Invoices"
8815 #: field:account.move.line.reconcile,debit:0
8816 msgid "Debit amount"
8820 #: view:account.aged.trial.balance:0
8821 #: view:account.analytic.balance:0
8822 #: view:account.analytic.cost.ledger:0
8823 #: view:account.analytic.cost.ledger.journal.report:0
8824 #: view:account.analytic.inverted.balance:0
8825 #: view:account.analytic.journal.report:0
8826 #: view:account.common.report:0
8827 #: view:account.invoice:0
8832 #: view:account.period.close:0
8833 msgid "Are you sure?"
8837 #: view:account.journal:0
8838 msgid "Accounts Allowed (empty for no control)"
8842 #: field:account.config.settings,sale_tax_rate:0
8843 msgid "Sales tax (%)"
8847 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_account_tree2
8848 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_chart
8849 #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_analytic_account_tree2
8850 msgid "Chart of Analytic Accounts"
8854 #: model:ir.actions.act_window,help:account.action_subscription_form
8856 "<p class=\"oe_view_nocontent_create\">\n"
8857 " Click to define a new recurring entry.\n"
8859 " A recurring entry occurs on a recurrent basis from a "
8861 " date, i.e. corresponding to the signature of a contract or "
8863 " agreement with a customer or a supplier. You can create "
8865 " entries to automate the postings in the system.\n"
8871 #: view:account.journal:0
8872 #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_configuration_misc
8873 msgid "Miscellaneous"
8877 #: help:res.partner,debit:0
8878 msgid "Total amount you have to pay to this supplier."
8882 #: model:process.node,name:account.process_node_analytic0
8883 #: model:process.node,name:account.process_node_analyticcost0
8884 msgid "Analytic Costs"
8888 #: field:account.analytic.journal,name:0
8889 #: report:account.general.journal:0
8890 #: field:account.journal,name:0
8891 msgid "Journal Name"
8895 #: code:addons/account/account_move_line.py:829
8897 msgid "Entry \"%s\" is not valid !"
8901 #: selection:account.financial.report,style_overwrite:0
8902 msgid "Smallest Text"
8906 #: help:account.config.settings,module_account_check_writing:0
8908 "This allows you to check writing and printing.\n"
8909 " This installs the module account_check_writing."
8913 #: model:res.groups,name:account.group_account_invoice
8914 msgid "Invoicing & Payments"
8918 #: help:account.invoice,internal_number:0
8920 "Unique number of the invoice, computed automatically when the invoice is "
8925 #: model:account.account.type,name:account.data_account_type_expense
8926 #: model:account.financial.report,name:account.account_financial_report_expense0
8931 #: help:account.chart,fiscalyear:0
8932 msgid "Keep empty for all open fiscal years"
8936 #: help:account.move.line,amount_currency:0
8938 "The amount expressed in an optional other currency if it is a multi-currency "
8943 #: code:addons/account/account_move_line.py:1006
8945 msgid "The account move (%s) for centralisation has been confirmed."
8949 #: report:account.analytic.account.journal:0
8950 #: field:account.bank.statement,currency:0
8951 #: report:account.central.journal:0
8952 #: view:account.entries.report:0
8953 #: field:account.entries.report,currency_id:0
8954 #: report:account.general.journal:0
8955 #: report:account.general.ledger:0
8956 #: report:account.general.ledger_landscape:0
8957 #: field:account.invoice,currency_id:0
8958 #: field:account.invoice.report,currency_id:0
8959 #: field:account.journal,currency:0
8960 #: report:account.journal.period.print:0
8961 #: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0
8962 #: field:account.model.line,currency_id:0
8963 #: view:account.move:0
8964 #: view:account.move.line:0
8965 #: field:account.move.line,currency_id:0
8966 #: report:account.third_party_ledger:0
8967 #: report:account.third_party_ledger_other:0
8968 #: field:analytic.entries.report,currency_id:0
8969 #: model:ir.model,name:account.model_res_currency
8970 #: field:report.account.sales,currency_id:0
8971 #: field:report.account_type.sales,currency_id:0
8972 #: field:report.invoice.created,currency_id:0
8973 #: field:res.partner.bank,currency_id:0
8974 #: field:wizard.multi.charts.accounts,currency_id:0
8979 #: help:account.invoice.refund,journal_id:0
8981 "You can select here the journal to use for the credit note that will be "
8982 "created. If you leave that field empty, it will use the same journal as the "
8987 #: help:account.bank.statement.line,sequence:0
8989 "Gives the sequence order when displaying a list of bank statement lines."
8993 #: model:process.transition,note:account.process_transition_validentries0
8994 msgid "Accountant validates the accounting entries coming from the invoice."
8998 #: view:account.entries.report:0
8999 #: model:ir.actions.act_window,name:account.act_account_acount_move_line_reconcile_open
9000 msgid "Reconciled entries"
9004 #: code:addons/account/account.py:2334
9006 msgid "Wrong model !"
9010 #: view:account.tax.code.template:0
9011 #: view:account.tax.template:0
9012 msgid "Tax Template"
9016 #: field:account.invoice.refund,period:0
9017 msgid "Force period"
9021 #: model:ir.model,name:account.model_account_partner_balance
9022 msgid "Print Account Partner Balance"
9026 #: code:addons/account/account_move_line.py:1121
9029 "You cannot do this modification on a reconciled entry. You can just change "
9030 "some non legal fields or you must unreconcile first.\n"
9035 #: help:account.financial.report,sign:0
9037 "For accounts that are typically more debited than credited and that you "
9038 "would like to print as negative amounts in your reports, you should reverse "
9039 "the sign of the balance; e.g.: Expense account. The same applies for "
9040 "accounts that are typically more credited than debited and that you would "
9041 "like to print as positive amounts in your reports; e.g.: Income account."
9045 #: field:res.partner,contract_ids:0
9050 #: field:account.cashbox.line,bank_statement_id:0
9051 #: field:account.entries.report,reconcile_id:0
9052 #: field:account.financial.report,balance:0
9053 #: field:account.financial.report,credit:0
9054 #: field:account.financial.report,debit:0
9059 #: field:account.fiscalyear.close,journal_id:0
9060 #: code:addons/account/account.py:3198
9062 msgid "Opening Entries Journal"
9066 #: model:process.transition,note:account.process_transition_customerinvoice0
9067 msgid "Draft invoices are checked, validated and printed."
9071 #: field:account.bank.statement,message_is_follower:0
9072 #: field:account.invoice,message_is_follower:0
9073 msgid "Is a Follower"
9077 #: view:account.move:0
9078 #: field:account.move,narration:0
9079 #: field:account.move.line,narration:0
9080 msgid "Internal Note"
9084 #: constraint:account.account:0
9086 "Configuration Error!\n"
9087 "You cannot select an account type with a deferral method different of "
9088 "\"Unreconciled\" for accounts with internal type \"Payable/Receivable\"."
9092 #: field:account.config.settings,has_fiscal_year:0
9093 msgid "Company has a fiscal year"
9097 #: help:account.tax,child_depend:0
9098 #: help:account.tax.template,child_depend:0
9100 "Set if the tax computation is based on the computation of child taxes rather "
9101 "than on the total amount."
9105 #: code:addons/account/account.py:634
9107 msgid "You cannot deactivate an account that contains journal items."
9111 #: selection:account.tax,applicable_type:0
9112 msgid "Given by Python Code"
9116 #: field:account.analytic.journal,code:0
9117 msgid "Journal Code"
9121 #: view:account.invoice:0
9122 #: field:account.move.line,amount_residual:0
9123 msgid "Residual Amount"
9127 #: field:account.invoice,move_lines:0
9128 #: field:account.move.reconcile,line_id:0
9133 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_open_journal_button
9134 msgid "Open Journal"
9138 #: report:account.analytic.account.journal:0
9143 #: report:account.analytic.account.cost_ledger:0
9144 #: report:account.analytic.account.journal:0
9145 #: report:account.analytic.account.quantity_cost_ledger:0
9150 #: field:account.cashbox.line,pieces:0
9151 msgid "Unit of Currency"
9155 #: code:addons/account/account.py:3195
9157 msgid "Sales Refund Journal"
9161 #: view:account.move:0
9162 #: view:account.move.line:0
9167 #: view:account.invoice.confirm:0
9169 "Once draft invoices are confirmed, you will not be able\n"
9170 " to modify them. The invoices will receive a unique\n"
9171 " number and journal items will be created in your "
9177 #: model:process.node,note:account.process_node_bankstatement0
9178 msgid "Registered payment"
9182 #: view:account.fiscalyear.close.state:0
9183 msgid "Close states of Fiscal year and periods"
9187 #: field:account.config.settings,purchase_refund_journal_id:0
9188 msgid "Purchase refund journal"
9192 #: view:account.analytic.line:0
9193 msgid "Product Information"
9197 #: report:account.analytic.account.journal:0
9198 #: view:account.move:0
9199 #: view:account.move.line:0
9200 #: model:ir.ui.menu,name:account.next_id_40
9205 #: model:process.node,name:account.process_node_invoiceinvoice0
9206 #: model:process.node,name:account.process_node_supplierinvoiceinvoice0
9207 msgid "Create Invoice"
9211 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_configuration_installer
9212 msgid "Configure Accounting Data"
9216 #: field:wizard.multi.charts.accounts,purchase_tax_rate:0
9217 msgid "Purchase Tax(%)"
9221 #: code:addons/account/account_invoice.py:901
9223 msgid "Please create some invoice lines."
9227 #: code:addons/account/wizard/pos_box.py:36
9230 "Please check that the field 'Internal Transfers Account' is set on the "
9231 "payment method '%s'."
9235 #: field:account.vat.declaration,display_detail:0
9236 msgid "Display Detail"
9240 #: code:addons/account/account.py:3203
9246 #: model:process.transition,note:account.process_transition_analyticinvoice0
9248 "Analytic costs (timesheets, some purchased products, ...) come from analytic "
9249 "accounts. These generate draft invoices."
9253 #: view:account.analytic.line:0
9254 #: view:analytic.entries.report:0
9259 #: help:account.invoice,state:0
9261 " * The 'Draft' status is used when a user is encoding a new and unconfirmed "
9263 "* The 'Pro-forma' when invoice is in Pro-forma status,invoice does not have "
9264 "an invoice number. \n"
9265 "* The 'Open' status is used when user create invoice,a invoice number is "
9266 "generated.Its in open status till user does not pay invoice. \n"
9267 "* The 'Paid' status is set automatically when the invoice is paid. Its "
9268 "related journal entries may or may not be reconciled. \n"
9269 "* The 'Cancelled' status is used when user cancel invoice."
9273 #: field:account.period,date_stop:0
9274 #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_end_year_treatments
9275 msgid "End of Period"
9279 #: field:account.account,financial_report_ids:0
9280 #: field:account.account.template,financial_report_ids:0
9281 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_financial_report_tree
9282 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_report
9283 #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_reports
9284 msgid "Financial Reports"
9288 #: model:account.account.type,name:account.account_type_liability_view1
9289 msgid "Liability View"
9293 #: report:account.account.balance:0
9294 #: field:account.aged.trial.balance,period_from:0
9295 #: field:account.balance.report,period_from:0
9296 #: report:account.central.journal:0
9297 #: field:account.central.journal,period_from:0
9298 #: field:account.common.account.report,period_from:0
9299 #: field:account.common.journal.report,period_from:0
9300 #: field:account.common.partner.report,period_from:0
9301 #: field:account.common.report,period_from:0
9302 #: report:account.general.journal:0
9303 #: field:account.general.journal,period_from:0
9304 #: report:account.general.ledger:0
9305 #: report:account.general.ledger_landscape:0
9306 #: report:account.partner.balance:0
9307 #: field:account.partner.balance,period_from:0
9308 #: field:account.partner.ledger,period_from:0
9309 #: field:account.print.journal,period_from:0
9310 #: field:account.report.general.ledger,period_from:0
9311 #: report:account.third_party_ledger:0
9312 #: report:account.third_party_ledger_other:0
9313 #: report:account.vat.declaration:0
9314 #: field:account.vat.declaration,period_from:0
9315 #: field:accounting.report,period_from:0
9316 #: field:accounting.report,period_from_cmp:0
9317 msgid "Start Period"
9321 #: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_central_journal
9322 msgid "Central Journal"
9326 #: field:account.aged.trial.balance,direction_selection:0
9327 msgid "Analysis Direction"
9331 #: field:res.partner,ref_companies:0
9332 msgid "Companies that refers to partner"
9336 #: view:account.invoice:0
9341 #: view:account.move.line:0
9342 msgid "Total credit"
9346 #: model:process.transition,note:account.process_transition_suppliervalidentries0
9347 msgid "Accountant validates the accounting entries coming from the invoice. "
9351 #: field:account.subscription,period_total:0
9352 msgid "Number of Periods"
9356 #: report:account.overdue:0
9357 msgid "Document: Customer account statement"
9361 #: view:account.account.template:0
9362 msgid "Receivale Accounts"
9366 #: field:account.config.settings,purchase_refund_sequence_prefix:0
9367 msgid "Supplier credit note sequence"
9371 #: code:addons/account/wizard/account_state_open.py:37
9373 msgid "Invoice is already reconciled."
9377 #: help:account.config.settings,module_account_payment:0
9379 "This allows you to create and manage your payment orders, with purposes to\n"
9380 " * serve as base for an easy plug-in of various automated "
9381 "payment mechanisms, and\n"
9382 " * provide a more efficient way to manage invoice "
9384 " This installs the module account_payment."
9388 #: xsl:account.transfer:0
9393 #: view:account.chart.template:0
9394 #: field:account.chart.template,property_account_receivable:0
9395 msgid "Receivable Account"
9399 #: code:addons/account/account_move_line.py:771
9400 #: code:addons/account/account_move_line.py:824
9402 msgid "To reconcile the entries company should be the same for all entries."
9406 #: field:account.account,balance:0
9407 #: report:account.account.balance:0
9408 #: selection:account.account.type,close_method:0
9409 #: report:account.analytic.account.balance:0
9410 #: report:account.analytic.account.cost_ledger:0
9411 #: report:account.analytic.account.inverted.balance:0
9412 #: report:account.central.journal:0
9413 #: field:account.entries.report,balance:0
9414 #: report:account.general.journal:0
9415 #: report:account.general.ledger:0
9416 #: report:account.general.ledger_landscape:0
9417 #: field:account.invoice,residual:0
9418 #: field:account.move.line,balance:0
9419 #: report:account.partner.balance:0
9420 #: selection:account.payment.term.line,value:0
9421 #: selection:account.tax,type:0
9422 #: selection:account.tax.template,type:0
9423 #: report:account.third_party_ledger:0
9424 #: report:account.third_party_ledger_other:0
9425 #: field:account.treasury.report,balance:0
9426 #: field:report.account.receivable,balance:0
9427 #: field:report.aged.receivable,balance:0
9432 #: model:process.node,note:account.process_node_supplierbankstatement0
9433 msgid "Manually or automatically entered in the system"
9437 #: report:account.account.balance:0
9438 #: report:account.general.ledger_landscape:0
9439 msgid "Display Account"
9443 #: selection:account.account,type:0
9444 #: selection:account.account.template,type:0
9445 #: model:account.account.type,name:account.data_account_type_payable
9446 #: selection:account.entries.report,type:0
9451 #: view:account.account:0
9452 msgid "Account name"
9456 #: view:board.board:0
9457 msgid "Account Board"
9461 #: view:account.model:0
9462 #: field:account.model,legend:0
9467 #: model:process.transition,note:account.process_transition_entriesreconcile0
9468 msgid "Accounting entries are the first input of the reconciliation."
9472 #: code:addons/account/account_cash_statement.py:301
9474 msgid "There is no %s Account on the journal %s."
9478 #: report:account.third_party_ledger:0
9479 #: report:account.third_party_ledger_other:0
9484 #: field:account.cashbox.line,number_closing:0
9485 #: field:account.cashbox.line,number_opening:0
9486 msgid "Number of Units"
9490 #: model:process.node,note:account.process_node_manually0
9491 #: model:process.transition,name:account.process_transition_invoicemanually0
9492 msgid "Manual entry"
9496 #: report:account.general.ledger:0
9497 #: report:account.general.ledger_landscape:0
9498 #: report:account.journal.period.print:0
9499 #: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0
9500 #: view:account.move:0
9501 #: view:account.move.line:0
9502 #: field:analytic.entries.report,move_id:0
9507 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:478
9508 #: code:addons/account/wizard/account_period_close.py:51
9510 msgid "Invalid Action!"
9514 #: view:account.bank.statement:0
9515 msgid "Date / Period"
9519 #: report:account.central.journal:0
9524 #: model:ir.actions.act_window,name:account.act_account_journal_2_account_bank_statement
9525 msgid "Bank statements"
9529 #: constraint:account.period:0
9532 "The period is invalid. Either some periods are overlapping or the period's "
9533 "dates are not matching the scope of the fiscal year."
9537 #: report:account.overdue:0
9538 msgid "There is nothing due with this customer."
9542 #: help:account.tax,account_paid_id:0
9544 "Set the account that will be set by default on invoice tax lines for "
9545 "refunds. Leave empty to use the expense account."
9549 #: help:account.addtmpl.wizard,cparent_id:0
9551 "Creates an account with the selected template under this existing parent."
9555 #: report:account.invoice:0
9560 #: selection:account.model.line,date_maturity:0
9561 msgid "Date of the day"
9565 #: code:addons/account/wizard/account_move_bank_reconcile.py:49
9568 "You have to define the bank account\n"
9569 "in the journal definition for reconciliation."
9573 #: help:account.journal,sequence_id:0
9575 "This field contains the information related to the numbering of the journal "
9576 "entries of this journal."
9580 #: field:account.invoice,sent:0
9585 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_common_menu
9586 msgid "Common Report"
9590 #: field:account.config.settings,default_sale_tax:0
9591 #: field:account.config.settings,sale_tax:0
9592 msgid "Default sale tax"
9596 #: report:account.overdue:0
9601 #: code:addons/account/account.py:1587
9603 msgid "Cannot create moves for different companies."
9607 #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_finance_periodical_processing
9608 msgid "Periodic Processing"
9612 #: view:account.invoice.report:0
9613 msgid "Customer And Supplier Invoices"
9617 #: model:process.node,note:account.process_node_paymententries0
9618 #: model:process.transition,name:account.process_transition_paymentorderbank0
9619 #: model:process.transition,name:account.process_transition_paymentreconcile0
9620 msgid "Payment entries"
9624 #: selection:account.entries.report,month:0
9625 #: selection:account.invoice.report,month:0
9626 #: selection:analytic.entries.report,month:0
9627 #: selection:report.account.sales,month:0
9628 #: selection:report.account_type.sales,month:0
9633 #: view:account.account:0
9634 msgid "Chart of accounts"
9638 #: field:account.subscription.line,subscription_id:0
9639 msgid "Subscription"
9643 #: model:ir.model,name:account.model_account_analytic_balance
9644 msgid "Account Analytic Balance"
9648 #: report:account.account.balance:0
9649 #: field:account.aged.trial.balance,period_to:0
9650 #: field:account.balance.report,period_to:0
9651 #: report:account.central.journal:0
9652 #: field:account.central.journal,period_to:0
9653 #: field:account.common.account.report,period_to:0
9654 #: field:account.common.journal.report,period_to:0
9655 #: field:account.common.partner.report,period_to:0
9656 #: field:account.common.report,period_to:0
9657 #: report:account.general.journal:0
9658 #: field:account.general.journal,period_to:0
9659 #: report:account.general.ledger:0
9660 #: report:account.general.ledger_landscape:0
9661 #: report:account.partner.balance:0
9662 #: field:account.partner.balance,period_to:0
9663 #: field:account.partner.ledger,period_to:0
9664 #: field:account.print.journal,period_to:0
9665 #: field:account.report.general.ledger,period_to:0
9666 #: report:account.third_party_ledger:0
9667 #: report:account.third_party_ledger_other:0
9668 #: report:account.vat.declaration:0
9669 #: field:account.vat.declaration,period_to:0
9670 #: field:accounting.report,period_to:0
9671 #: field:accounting.report,period_to_cmp:0
9676 #: model:account.account.type,name:account.account_type_expense_view1
9677 msgid "Expense View"
9681 #: field:account.move.line,date_maturity:0
9686 #: model:account.payment.term,name:account.account_payment_term_immediate
9687 #: model:account.payment.term,note:account.account_payment_term_immediate
9688 msgid "Immediate Payment"
9692 #: code:addons/account/account.py:1502
9694 msgid " Centralisation"
9698 #: help:account.journal,type:0
9700 "Select 'Sale' for customer invoices journals. Select 'Purchase' for supplier "
9701 "invoices journals. Select 'Cash' or 'Bank' for journals that are used in "
9702 "customer or supplier payments. Select 'General' for miscellaneous operations "
9703 "journals. Select 'Opening/Closing Situation' for entries generated for new "
9708 #: view:account.subscription:0
9709 #: model:ir.model,name:account.model_account_subscription
9710 msgid "Account Subscription"
9714 #: report:account.overdue:0
9715 msgid "Maturity date"
9719 #: view:account.subscription:0
9720 msgid "Entry Subscription"
9724 #: report:account.account.balance:0
9725 #: field:account.aged.trial.balance,date_from:0
9726 #: field:account.balance.report,date_from:0
9727 #: report:account.central.journal:0
9728 #: field:account.central.journal,date_from:0
9729 #: field:account.common.account.report,date_from:0
9730 #: field:account.common.journal.report,date_from:0
9731 #: field:account.common.partner.report,date_from:0
9732 #: field:account.common.report,date_from:0
9733 #: field:account.fiscalyear,date_start:0
9734 #: report:account.general.journal:0
9735 #: field:account.general.journal,date_from:0
9736 #: report:account.general.ledger:0
9737 #: report:account.general.ledger_landscape:0
9738 #: field:account.installer,date_start:0
9739 #: report:account.partner.balance:0
9740 #: field:account.partner.balance,date_from:0
9741 #: field:account.partner.ledger,date_from:0
9742 #: field:account.print.journal,date_from:0
9743 #: field:account.report.general.ledger,date_from:0
9744 #: field:account.subscription,date_start:0
9745 #: report:account.third_party_ledger:0
9746 #: report:account.third_party_ledger_other:0
9747 #: field:account.vat.declaration,date_from:0
9748 #: field:accounting.report,date_from:0
9749 #: field:accounting.report,date_from_cmp:0
9754 #: help:account.invoice,reconciled:0
9756 "It indicates that the invoice has been paid and the journal entry of the "
9757 "invoice has been reconciled with one or several journal entries of payment."
9761 #: code:addons/account/account_move_line.py:780
9763 msgid "Journal Item '%s' (id: %s), Move '%s' is already reconciled!"
9767 #: view:account.invoice:0
9768 #: view:account.invoice.report:0
9769 #: model:process.node,name:account.process_node_supplierdraftinvoices0
9770 msgid "Draft Invoices"
9775 #: code:addons/account/static/src/xml/account_move_reconciliation.xml:31
9777 msgid "Nothing more to reconcile"
9781 #: view:cash.box.in:0
9782 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_cash_box_in
9783 msgid "Put Money In"
9787 #: selection:account.account.type,close_method:0
9788 #: view:account.entries.report:0
9789 #: view:account.move.line:0
9790 msgid "Unreconciled"
9794 #: code:addons/account/account_invoice.py:922
9800 #: field:account.journal,sequence_id:0
9801 msgid "Entry Sequence"
9805 #: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_period_tree
9807 "A period is a fiscal period of time during which accounting entries should "
9808 "be recorded for accounting related activities. Monthly period is the norm "
9809 "but depending on your countries or company needs, you could also have "
9810 "quarterly periods. Closing a period will make it impossible to record new "
9811 "accounting entries, all new entries should then be made on the following "
9812 "open period. Close a period when you do not want to record new entries and "
9813 "want to lock this period for tax related calculation."
9817 #: view:account.analytic.account:0
9822 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_cost_ledger_journal
9823 #: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_analytic_account_quantity_cost_ledger
9824 msgid "Cost Ledger (Only quantities)"
9828 #: model:process.transition,name:account.process_transition_analyticinvoice0
9829 #: model:process.transition,name:account.process_transition_supplieranalyticcost0
9830 msgid "From analytic accounts"
9834 #: view:account.installer:0
9835 msgid "Configure your Fiscal Year"
9839 #: field:account.period,name:0
9844 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:68
9847 "Selected invoice(s) cannot be cancelled as they are already in 'Cancelled' "
9852 #: report:account.analytic.account.quantity_cost_ledger:0
9857 #: view:account.bank.statement:0
9858 #: view:account.move:0
9859 #: view:account.move.line:0
9860 #: model:ir.actions.act_window,name:account.act_account_journal_2_account_move_line
9861 #: model:ir.actions.act_window,name:account.act_account_move_to_account_move_line_open
9862 #: model:ir.actions.act_window,name:account.act_account_partner_account_move
9863 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_items
9864 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_moves_all_a
9865 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_move_line_select
9866 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_tax_code_items
9867 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_tax_code_line_open
9868 #: model:ir.model,name:account.model_account_move_line
9869 #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_moves_all
9870 msgid "Journal Items"
9874 #: view:accounting.report:0
9879 #: code:addons/account/account_move_line.py:1119
9882 "You cannot do this modification on a confirmed entry. You can just change "
9883 "some non legal fields or you must unconfirm the journal entry first.\n"
9888 #: help:account.config.settings,module_account_budget:0
9890 "This allows accountants to manage analytic and crossovered budgets.\n"
9891 " Once the master budgets and the budgets are defined,\n"
9892 " the project managers can set the planned amount on each "
9893 "analytic account.\n"
9894 " This installs the module account_budget."
9898 #: field:account.bank.statement.line,name:0
9903 #: help:res.partner,property_account_payable:0
9905 "This account will be used instead of the default one as the payable account "
9906 "for the current partner"
9910 #: field:account.period,special:0
9911 msgid "Opening/Closing Period"
9915 #: field:account.account,currency_id:0
9916 #: field:account.account.template,currency_id:0
9917 #: field:account.bank.accounts.wizard,currency_id:0
9918 msgid "Secondary Currency"
9922 #: model:ir.model,name:account.model_validate_account_move
9923 msgid "Validate Account Move"
9927 #: field:account.account,credit:0
9928 #: report:account.account.balance:0
9929 #: report:account.analytic.account.balance:0
9930 #: report:account.analytic.account.cost_ledger:0
9931 #: report:account.analytic.account.inverted.balance:0
9932 #: report:account.central.journal:0
9933 #: field:account.entries.report,credit:0
9934 #: report:account.general.journal:0
9935 #: report:account.general.ledger:0
9936 #: report:account.general.ledger_landscape:0
9937 #: report:account.journal.period.print:0
9938 #: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0
9939 #: field:account.model.line,credit:0
9940 #: field:account.move.line,credit:0
9941 #: report:account.partner.balance:0
9942 #: report:account.third_party_ledger:0
9943 #: report:account.third_party_ledger_other:0
9944 #: field:account.treasury.report,credit:0
9945 #: report:account.vat.declaration:0
9946 #: field:report.account.receivable,credit:0
9951 #: view:account.invoice:0
9952 msgid "Draft Invoice "
9956 #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_general_journal
9957 msgid "General Journals"
9961 #: view:account.model:0
9962 msgid "Journal Entry Model"
9966 #: code:addons/account/account.py:1073
9968 msgid "Start period should precede then end period."
9972 #: field:account.invoice,number:0
9973 #: field:account.move,name:0
9978 #: report:account.analytic.account.journal:0
9979 #: selection:account.analytic.journal,type:0
9980 #: selection:account.bank.statement.line,type:0
9981 #: selection:account.journal,type:0
9986 #: view:account.invoice.report:0
9987 #: field:account.invoice.report,price_total:0
9988 #: field:account.invoice.report,user_currency_price_total:0
9989 msgid "Total Without Tax"
9993 #: selection:account.aged.trial.balance,filter:0
9994 #: selection:account.balance.report,filter:0
9995 #: selection:account.central.journal,filter:0
9996 #: view:account.chart:0
9997 #: selection:account.common.account.report,filter:0
9998 #: selection:account.common.journal.report,filter:0
9999 #: selection:account.common.partner.report,filter:0
10000 #: view:account.common.report:0
10001 #: selection:account.common.report,filter:0
10002 #: field:account.config.settings,period:0
10003 #: field:account.fiscalyear,period_ids:0
10004 #: selection:account.general.journal,filter:0
10005 #: field:account.installer,period:0
10006 #: selection:account.partner.balance,filter:0
10007 #: selection:account.partner.ledger,filter:0
10008 #: view:account.print.journal:0
10009 #: selection:account.print.journal,filter:0
10010 #: selection:account.report.general.ledger,filter:0
10011 #: report:account.vat.declaration:0
10012 #: view:account.vat.declaration:0
10013 #: selection:account.vat.declaration,filter:0
10014 #: view:accounting.report:0
10015 #: selection:accounting.report,filter:0
10016 #: selection:accounting.report,filter_cmp:0
10017 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_period
10018 #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_period
10019 #: model:ir.ui.menu,name:account.next_id_23
10024 #: field:account.invoice.report,currency_rate:0
10025 msgid "Currency Rate"
10029 #: view:account.config.settings:0
10030 msgid "e.g. sales@openerp.com"
10034 #: field:account.account,tax_ids:0
10035 #: view:account.account.template:0
10036 #: field:account.account.template,tax_ids:0
10037 #: view:account.chart.template:0
10038 msgid "Default Taxes"
10042 #: selection:account.entries.report,month:0
10043 #: selection:account.invoice.report,month:0
10044 #: selection:analytic.entries.report,month:0
10045 #: selection:report.account.sales,month:0
10046 #: selection:report.account_type.sales,month:0
10051 #: model:account.financial.report,name:account.account_financial_report_profitloss_toreport0
10052 msgid "Profit (Loss) to report"
10056 #: view:account.move.line.reconcile.select:0
10057 msgid "Open for Reconciliation"
10061 #: field:account.account,parent_left:0
10062 msgid "Parent Left"
10066 #: selection:account.financial.report,style_overwrite:0
10067 msgid "Title 2 (bold)"
10071 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_invoice_tree2
10072 #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_invoice_tree2
10073 msgid "Supplier Invoices"
10077 #: view:account.analytic.line:0
10078 #: field:account.analytic.line,product_id:0
10079 #: view:account.entries.report:0
10080 #: field:account.entries.report,product_id:0
10081 #: field:account.invoice.line,product_id:0
10082 #: view:account.invoice.report:0
10083 #: field:account.invoice.report,product_id:0
10084 #: field:account.move.line,product_id:0
10085 #: view:analytic.entries.report:0
10086 #: field:analytic.entries.report,product_id:0
10087 #: field:report.account.sales,product_id:0
10088 #: field:report.account_type.sales,product_id:0
10093 #: model:ir.actions.act_window,help:account.action_validate_account_move
10095 "The validation of journal entries process is also called 'ledger posting' "
10096 "and is the process of transferring debit and credit amounts from a journal "
10097 "of original entry to a ledger book."
10101 #: model:ir.model,name:account.model_account_period
10102 msgid "Account period"
10106 #: view:account.subscription:0
10107 msgid "Remove Lines"
10111 #: selection:account.account,type:0
10112 #: selection:account.account.template,type:0
10113 #: selection:account.entries.report,type:0
10118 #: view:account.account:0
10119 #: field:account.account,type:0
10120 #: view:account.account.template:0
10121 #: field:account.account.template,type:0
10122 #: field:account.entries.report,type:0
10123 msgid "Internal Type"
10127 #: field:account.subscription.generate,date:0
10128 msgid "Generate Entries Before"
10132 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_subscription_form_running
10133 msgid "Running Subscriptions"
10137 #: view:account.analytic.balance:0
10138 #: view:account.analytic.cost.ledger:0
10139 #: view:account.analytic.inverted.balance:0
10140 #: view:account.analytic.journal.report:0
10141 msgid "Select Period"
10145 #: view:account.entries.report:0
10146 #: selection:account.entries.report,move_state:0
10147 #: view:account.move:0
10148 #: selection:account.move,state:0
10149 #: view:account.move.line:0
10154 #: report:account.account.balance:0
10155 #: field:account.aged.trial.balance,date_to:0
10156 #: field:account.balance.report,date_to:0
10157 #: report:account.central.journal:0
10158 #: field:account.central.journal,date_to:0
10159 #: field:account.common.account.report,date_to:0
10160 #: field:account.common.journal.report,date_to:0
10161 #: field:account.common.partner.report,date_to:0
10162 #: field:account.common.report,date_to:0
10163 #: field:account.fiscalyear,date_stop:0
10164 #: report:account.general.journal:0
10165 #: field:account.general.journal,date_to:0
10166 #: report:account.general.ledger:0
10167 #: report:account.general.ledger_landscape:0
10168 #: field:account.installer,date_stop:0
10169 #: report:account.partner.balance:0
10170 #: field:account.partner.balance,date_to:0
10171 #: field:account.partner.ledger,date_to:0
10172 #: field:account.print.journal,date_to:0
10173 #: field:account.report.general.ledger,date_to:0
10174 #: report:account.third_party_ledger:0
10175 #: report:account.third_party_ledger_other:0
10176 #: field:account.vat.declaration,date_to:0
10177 #: field:accounting.report,date_to:0
10178 #: field:accounting.report,date_to_cmp:0
10183 #: field:account.payment.term.line,days2:0
10184 msgid "Day of the Month"
10188 #: field:account.fiscal.position.tax,tax_src_id:0
10189 #: field:account.fiscal.position.tax.template,tax_src_id:0
10194 #: view:ir.sequence:0
10195 msgid "Fiscal Year Sequences"
10199 #: selection:account.financial.report,display_detail:0
10204 #: field:account.account,unrealized_gain_loss:0
10205 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_gain_loss
10206 #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_unrealized_gains_losses
10207 msgid "Unrealized Gain or Loss"
10211 #: view:account.move:0
10212 #: view:account.move.line:0
10217 #: help:product.category,property_account_income_categ:0
10218 #: help:product.template,property_account_income:0
10219 msgid "This account will be used to value outgoing stock using sale price."
10223 #: field:account.invoice,check_total:0
10224 msgid "Verification Total"
10228 #: report:account.analytic.account.balance:0
10229 #: report:account.analytic.account.inverted.balance:0
10230 #: report:account.analytic.account.quantity_cost_ledger:0
10231 #: view:account.analytic.line:0
10232 #: field:account.invoice,amount_total:0
10233 #: field:report.account.sales,amount_total:0
10234 #: field:report.account_type.sales,amount_total:0
10235 #: field:report.invoice.created,amount_total:0
10240 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:109
10242 msgid "Cannot %s draft/proforma/cancel invoice."
10246 #: field:account.tax,account_analytic_paid_id:0
10247 msgid "Refund Tax Analytic Account"
10251 #: view:account.move.bank.reconcile:0
10252 msgid "Open for Bank Reconciliation"
10256 #: field:account.account,company_id:0
10257 #: report:account.account.balance:0
10258 #: field:account.aged.trial.balance,company_id:0
10259 #: field:account.analytic.journal,company_id:0
10260 #: field:account.balance.report,company_id:0
10261 #: field:account.bank.statement,company_id:0
10262 #: field:account.bank.statement.line,company_id:0
10263 #: field:account.central.journal,company_id:0
10264 #: field:account.common.account.report,company_id:0
10265 #: field:account.common.journal.report,company_id:0
10266 #: field:account.common.partner.report,company_id:0
10267 #: field:account.common.report,company_id:0
10268 #: field:account.config.settings,company_id:0
10269 #: view:account.entries.report:0
10270 #: field:account.entries.report,company_id:0
10271 #: field:account.fiscal.position,company_id:0
10272 #: field:account.fiscalyear,company_id:0
10273 #: report:account.general.journal:0
10274 #: field:account.general.journal,company_id:0
10275 #: report:account.general.ledger_landscape:0
10276 #: field:account.installer,company_id:0
10277 #: field:account.invoice,company_id:0
10278 #: field:account.invoice.line,company_id:0
10279 #: view:account.invoice.report:0
10280 #: field:account.invoice.report,company_id:0
10281 #: field:account.invoice.tax,company_id:0
10282 #: field:account.journal,company_id:0
10283 #: field:account.journal.period,company_id:0
10284 #: report:account.journal.period.print:0
10285 #: field:account.model,company_id:0
10286 #: field:account.move,company_id:0
10287 #: field:account.move.line,company_id:0
10288 #: field:account.partner.balance,company_id:0
10289 #: field:account.partner.ledger,company_id:0
10290 #: field:account.period,company_id:0
10291 #: field:account.print.journal,company_id:0
10292 #: field:account.report.general.ledger,company_id:0
10293 #: field:account.tax,company_id:0
10294 #: field:account.tax.code,company_id:0
10295 #: field:account.treasury.report,company_id:0
10296 #: field:account.vat.declaration,company_id:0
10297 #: field:accounting.report,company_id:0
10298 #: view:analytic.entries.report:0
10299 #: field:analytic.entries.report,company_id:0
10300 #: field:wizard.multi.charts.accounts,company_id:0
10305 #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_subscription_form
10306 msgid "Define Recurring Entries"
10310 #: field:account.entries.report,date_maturity:0
10311 msgid "Date Maturity"
10315 #: field:account.invoice.refund,description:0
10316 #: field:cash.box.in,name:0
10317 #: field:cash.box.out,name:0
10322 #: selection:account.partner.ledger,filter:0
10323 #: code:addons/account/report/account_partner_ledger.py:56
10324 #: model:ir.actions.act_window,name:account.act_account_acount_move_line_open_unreconciled
10326 msgid "Unreconciled Entries"
10330 #: help:account.partner.reconcile.process,today_reconciled:0
10332 "This figure depicts the total number of partners that have gone throught the "
10333 "reconciliation process today. The current partner is counted as already "
10338 #: view:account.fiscalyear:0
10339 msgid "Create Monthly Periods"
10343 #: field:account.tax.code.template,sign:0
10344 msgid "Sign For Parent"
10348 #: model:ir.model,name:account.model_account_balance_report
10349 msgid "Trial Balance Report"
10353 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_bank_statement_draft_tree
10354 msgid "Draft statements"
10358 #: model:process.transition,note:account.process_transition_statemententries0
10360 "Manual or automatic creation of payment entries according to the statements"
10364 #: field:account.analytic.balance,empty_acc:0
10365 msgid "Empty Accounts ? "
10369 #: view:account.unreconcile.reconcile:0
10371 "If you unreconcile transactions, you must also verify all the actions that "
10372 "are linked to those transactions because they will not be disable"
10376 #: code:addons/account/account_move_line.py:1056
10378 msgid "Unable to change tax!"
10382 #: constraint:account.bank.statement:0
10383 msgid "The journal and period chosen have to belong to the same company."
10387 #: view:account.invoice:0
10388 msgid "Invoice lines"
10392 #: field:account.chart,period_to:0
10397 #: sql_constraint:account.journal:0
10398 msgid "The code of the journal must be unique per company !"
10402 #: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_invoice_report_all
10404 "From this report, you can have an overview of the amount invoiced to your "
10405 "customer. The tool search can also be used to personalise your Invoices "
10406 "reports and so, match this analysis to your needs."
10410 #: view:account.partner.reconcile.process:0
10411 msgid "Go to Next Partner"
10415 #: view:account.automatic.reconcile:0
10416 #: view:account.move.line.reconcile.writeoff:0
10417 msgid "Write-Off Move"
10421 #: model:process.node,note:account.process_node_paidinvoice0
10422 msgid "Invoice's state is Done"
10426 #: field:account.config.settings,module_account_followup:0
10427 msgid "Manage customer payment follow-ups"
10431 #: model:ir.model,name:account.model_report_account_sales
10432 msgid "Report of the Sales by Account"
10436 #: model:ir.model,name:account.model_account_fiscal_position_account
10437 msgid "Accounts Fiscal Position"
10441 #: report:account.invoice:0
10442 #: view:account.invoice:0
10443 #: selection:account.invoice,type:0
10444 #: selection:account.invoice.report,type:0
10445 #: code:addons/account/account_invoice.py:1158
10446 #: model:process.process,name:account.process_process_supplierinvoiceprocess0
10447 #: selection:report.invoice.created,type:0
10449 msgid "Supplier Invoice"
10453 #: field:account.account,debit:0
10454 #: report:account.account.balance:0
10455 #: report:account.analytic.account.balance:0
10456 #: report:account.analytic.account.cost_ledger:0
10457 #: report:account.analytic.account.inverted.balance:0
10458 #: report:account.central.journal:0
10459 #: field:account.entries.report,debit:0
10460 #: report:account.general.journal:0
10461 #: report:account.general.ledger:0
10462 #: report:account.general.ledger_landscape:0
10463 #: report:account.journal.period.print:0
10464 #: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0
10465 #: field:account.model.line,debit:0
10466 #: field:account.move.line,debit:0
10467 #: report:account.partner.balance:0
10468 #: report:account.third_party_ledger:0
10469 #: report:account.third_party_ledger_other:0
10470 #: field:account.treasury.report,debit:0
10471 #: report:account.vat.declaration:0
10472 #: field:report.account.receivable,debit:0
10477 #: selection:account.financial.report,style_overwrite:0
10478 msgid "Title 3 (bold, smaller)"
10482 #: view:account.invoice:0
10483 #: field:account.invoice,invoice_line:0
10484 msgid "Invoice Lines"
10488 #: help:account.model.line,quantity:0
10489 msgid "The optional quantity on entries."
10493 #: field:account.automatic.reconcile,reconciled:0
10494 msgid "Reconciled transactions"
10498 #: model:ir.model,name:account.model_report_account_receivable
10499 msgid "Receivable accounts"
10503 #: report:account.analytic.account.inverted.balance:0
10504 msgid "Inverted Analytic Balance -"
10508 #: field:temp.range,name:0
10513 #: view:account.analytic.line:0
10514 msgid "Analytic Journal Items related to a purchase journal."
10518 #: help:account.account,type:0
10520 "The 'Internal Type' is used for features available on different types of "
10521 "accounts: view can not have journal items, consolidation are accounts that "
10522 "can have children accounts for multi-company consolidations, "
10523 "payable/receivable are for partners accounts (for debit/credit "
10524 "computations), closed for depreciated accounts."
10528 #: report:account.account.balance:0
10529 #: selection:account.balance.report,display_account:0
10530 #: selection:account.common.account.report,display_account:0
10531 #: report:account.general.ledger_landscape:0
10532 #: selection:account.report.general.ledger,display_account:0
10533 msgid "With movements"
10537 #: view:account.tax.code.template:0
10538 msgid "Account Tax Code Template"
10542 #: model:process.node,name:account.process_node_manually0
10547 #: help:account.move,balance:0
10549 "This is a field only used for internal purpose and shouldn't be displayed"
10553 #: selection:account.entries.report,month:0
10554 #: selection:account.invoice.report,month:0
10555 #: selection:analytic.entries.report,month:0
10556 #: selection:report.account.sales,month:0
10557 #: selection:report.account_type.sales,month:0
10562 #: view:account.invoice.report:0
10563 msgid "Group by month of Invoice Date"
10567 #: code:addons/account/account_analytic_line.py:99
10569 msgid "There is no income account defined for this product: \"%s\" (id:%d)."
10573 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_aged_receivable_graph
10574 #: view:report.aged.receivable:0
10575 msgid "Aged Receivable"
10579 #: field:account.tax,applicable_type:0
10580 msgid "Applicability"
10584 #: help:account.move.line,currency_id:0
10585 msgid "The optional other currency if it is a multi-currency entry."
10589 #: model:process.transition,note:account.process_transition_invoiceimport0
10591 "Import of the statement in the system from a supplier or customer invoice"
10595 #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_finance_periodical_processing_billing
10600 #: view:account.account:0
10601 #: view:account.analytic.account:0
10602 msgid "Parent Account"
10606 #: view:report.account.receivable:0
10607 msgid "Accounts by Type"
10611 #: model:ir.model,name:account.model_account_analytic_chart
10612 msgid "Account Analytic Chart"
10616 #: help:account.invoice,residual:0
10617 msgid "Remaining amount due."
10621 #: field:account.print.journal,sort_selection:0
10622 msgid "Entries Sorted by"
10626 #: code:addons/account/account_invoice.py:1546
10629 "The selected unit of measure is not compatible with the unit of measure of "
10634 #: view:account.fiscal.position:0
10635 #: view:account.fiscal.position.template:0
10636 msgid "Accounts Mapping"
10640 #: model:ir.actions.act_window,help:account.action_tax_code_list
10642 "<p class=\"oe_view_nocontent_create\">\n"
10643 " Click to define a new tax code.\n"
10645 " Depending on the country, a tax code is usually a cell to "
10647 " in your legal tax statement. OpenERP allows you to define "
10649 " tax structure and each tax computation will be registered "
10651 " one or several tax code.\n"
10657 #: selection:account.entries.report,month:0
10658 #: selection:account.invoice.report,month:0
10659 #: selection:analytic.entries.report,month:0
10660 #: selection:report.account.sales,month:0
10661 #: selection:report.account_type.sales,month:0
10666 #: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_moves_all_a
10668 "<p class=\"oe_view_nocontent_create\">\n"
10669 " Select the period and the journal you want to fill.\n"
10671 " This view can be used by accountants in order to quickly "
10673 " entries in OpenERP. If you want to record a supplier "
10675 " start by recording the line of the expense account. OpenERP\n"
10676 " will propose to you automatically the Tax related to this\n"
10677 " account and the counterpart \"Account Payable\".\n"
10683 #: help:account.invoice.line,account_id:0
10684 msgid "The income or expense account related to the selected product."
10688 #: view:account.config.settings:0
10689 msgid "Install more chart templates"
10693 #: report:account.general.journal:0
10694 #: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_general_journal
10695 msgid "General Journal"
10699 #: view:account.invoice:0
10700 msgid "Search Invoice"
10704 #: report:account.invoice:0
10705 #: view:account.invoice:0
10706 #: view:account.invoice.report:0
10707 #: code:addons/account/account_invoice.py:1159
10713 #: model:ir.model,name:account.model_res_partner_bank
10714 msgid "Bank Accounts"
10718 #: field:res.partner,credit:0
10719 msgid "Total Receivable"
10723 #: view:account.move.line:0
10724 msgid "General Information"
10728 #: view:account.move:0
10729 #: view:account.move.line:0
10730 msgid "Accounting Documents"
10734 #: code:addons/account/account.py:641
10737 "You cannot remove/deactivate an account which is set on a customer or "
10742 #: model:ir.model,name:account.model_validate_account_move_lines
10743 msgid "Validate Account Move Lines"
10747 #: help:res.partner,property_account_position:0
10749 "The fiscal position will determine taxes and accounts used for the partner."
10753 #: model:process.node,note:account.process_node_supplierpaidinvoice0
10754 msgid "Invoice's state is Done."
10758 #: model:process.transition,note:account.process_transition_reconcilepaid0
10759 msgid "As soon as the reconciliation is done, the invoice can be paid."
10763 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:59
10765 msgid "New currency is not configured properly."
10769 #: view:account.account.template:0
10770 msgid "Search Account Templates"
10774 #: view:account.invoice.tax:0
10775 msgid "Manual Invoice Taxes"
10779 #: code:addons/account/account_invoice.py:573
10781 msgid "The payment term of supplier does not have a payment term line."
10785 #: field:account.account,parent_right:0
10786 msgid "Parent Right"
10791 #: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:74
10792 #: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:80
10798 #: model:ir.model,name:account.model_account_addtmpl_wizard
10799 msgid "account.addtmpl.wizard"
10803 #: field:account.aged.trial.balance,result_selection:0
10804 #: field:account.common.partner.report,result_selection:0
10805 #: report:account.partner.balance:0
10806 #: field:account.partner.balance,result_selection:0
10807 #: field:account.partner.ledger,result_selection:0
10808 #: report:account.third_party_ledger:0
10809 #: report:account.third_party_ledger_other:0
10814 #: field:account.account,note:0
10815 msgid "Internal Notes"
10819 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_fiscalyear
10820 #: view:ir.sequence:0
10821 #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_fiscalyear
10822 msgid "Fiscal Years"
10826 #: help:account.analytic.journal,active:0
10828 "If the active field is set to False, it will allow you to hide the analytic "
10829 "journal without removing it."
10833 #: field:account.analytic.line,ref:0
10838 #: field:account.use.model,model:0
10839 #: model:ir.model,name:account.model_account_model
10840 msgid "Account Model"
10844 #: code:addons/account/account_cash_statement.py:292
10850 #: selection:account.entries.report,month:0
10851 #: selection:account.invoice.report,month:0
10852 #: selection:analytic.entries.report,month:0
10853 #: selection:report.account.sales,month:0
10854 #: selection:report.account_type.sales,month:0
10859 #: view:account.bank.statement:0
10860 #: help:account.cashbox.line,number_closing:0
10861 msgid "Closing Unit Numbers"
10865 #: field:account.bank.accounts.wizard,bank_account_id:0
10866 #: view:account.chart.template:0
10867 #: field:account.chart.template,bank_account_view_id:0
10868 #: field:account.invoice,partner_bank_id:0
10869 #: field:account.invoice.report,partner_bank_id:0
10870 msgid "Bank Account"
10874 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_central_journal
10875 #: model:ir.model,name:account.model_account_central_journal
10876 msgid "Account Central Journal"
10880 #: report:account.overdue:0
10885 #: selection:account.aged.trial.balance,direction_selection:0
10890 #: view:account.move.line:0
10891 msgid "Search Journal Items"
10895 #: help:account.tax,base_sign:0
10896 #: help:account.tax,ref_base_sign:0
10897 #: help:account.tax,ref_tax_sign:0
10898 #: help:account.tax,tax_sign:0
10899 #: help:account.tax.template,base_sign:0
10900 #: help:account.tax.template,ref_base_sign:0
10901 #: help:account.tax.template,ref_tax_sign:0
10902 #: help:account.tax.template,tax_sign:0
10903 msgid "Usually 1 or -1."
10907 #: model:ir.model,name:account.model_account_fiscal_position_account_template
10908 msgid "Template Account Fiscal Mapping"
10912 #: field:account.chart.template,property_account_expense:0
10913 msgid "Expense Account on Product Template"
10917 #: field:res.partner,property_payment_term:0
10918 msgid "Customer Payment Term"
10922 #: help:accounting.report,label_filter:0
10924 "This label will be displayed on report to show the balance computed for the "
10925 "given comparison filter."
10929 #: selection:account.config.settings,tax_calculation_rounding_method:0
10930 msgid "Round per line"
10934 #: help:account.move.line,amount_residual_currency:0
10936 "The residual amount on a receivable or payable of a journal entry expressed "
10937 "in its currency (maybe different of the company currency)."