1 # Macedonian translation for openobject-addons
2 # Copyright (c) 2011 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2011
3 # This file is distributed under the same license as the openobject-addons package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2011.
8 "Project-Id-Version: openobject-addons\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10 "POT-Creation-Date: 2012-02-08 00:35+0000\n"
11 "PO-Revision-Date: 2011-05-07 08:11+0000\n"
12 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
13 "Language-Team: Macedonian <mk@li.org>\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-11 04:50+0000\n"
18 "X-Generator: Launchpad (build 15225)\n"
21 #: view:account.invoice.report:0
22 #: view:analytic.entries.report:0
24 msgstr "минатиот месец"
27 #: model:process.transition,name:account.process_transition_supplierreconcilepaid0
28 msgid "System payment"
29 msgstr "Системско плаќање"
32 #: view:account.journal:0
33 msgid "Other Configuration"
34 msgstr "Останати поставки"
37 #: help:account.tax.code,sequence:0
39 "Determine the display order in the report 'Accounting \\ Reporting \\ "
40 "Generic Reporting \\ Taxes \\ Taxes Report'"
44 #: view:account.move.reconcile:0
45 msgid "Journal Entry Reconcile"
46 msgstr "Порамнување на записи во Главна книга"
49 #: view:account.account:0
50 #: view:account.bank.statement:0
51 #: view:account.move:0
52 #: view:account.move.line:0
53 msgid "Account Statistics"
54 msgstr "Статиски на сметки"
57 #: view:account.invoice:0
58 msgid "Proforma/Open/Paid Invoices"
59 msgstr "Профактура/Отворени/Платени фактури"
62 #: field:report.invoice.created,residual:0
67 #: constraint:account.period:0
68 msgid "Error ! The duration of the Period(s) is/are invalid. "
69 msgstr "Грешка! Траењето на периодот е невалиден. "
72 #: field:account.analytic.line,currency_id:0
73 msgid "Account currency"
74 msgstr "Валута на налогот"
78 msgid "Children Definition"
82 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:302
84 msgid "Journal item \"%s\" is not valid."
85 msgstr "Ставката \"%s\" од дневникот не е валидна"
88 #: model:ir.model,name:account.model_report_aged_receivable
89 msgid "Aged Receivable Till Today"
93 #: model:process.transition,name:account.process_transition_invoiceimport0
94 msgid "Import from invoice or payment"
95 msgstr "Увези од фактура или плаќање"
98 #: model:ir.model,name:account.model_wizard_multi_charts_accounts
99 msgid "wizard.multi.charts.accounts"
103 #: view:account.move:0
108 #: view:account.unreconcile:0
110 "If you unreconciliate transactions, you must also verify all the actions "
111 "that are linked to those transactions because they will not be disabled"
115 #: constraint:account.journal:0
117 "Configuration error! The currency chosen should be shared by the default "
122 #: report:account.invoice:0
123 #: field:account.invoice.line,origin:0
128 #: view:account.account:0
129 #: view:account.automatic.reconcile:0
130 #: field:account.move.line,reconcile_id:0
131 #: view:account.move.line.reconcile:0
132 #: view:account.move.line.reconcile.writeoff:0
137 #: field:account.bank.statement.line,ref:0
138 #: field:account.entries.report,ref:0
139 #: view:account.invoice:0
140 #: field:account.move,ref:0
141 #: field:account.move.line,ref:0
142 #: field:account.subscription,ref:0
147 #: view:account.open.closed.fiscalyear:0
148 msgid "Choose Fiscal Year "
149 msgstr "Избери фискална година "
152 #: help:account.payment.term,active:0
154 "If the active field is set to False, it will allow you to hide the payment "
155 "term without removing it."
159 #: code:addons/account/account_invoice.py:1428
162 msgstr "Предупредување!"
165 #: code:addons/account/account.py:3112
167 msgid "Miscellaneous Journal"
171 #: field:account.fiscal.position.account,account_src_id:0
172 #: field:account.fiscal.position.account.template,account_src_id:0
173 msgid "Account Source"
177 #: model:ir.actions.act_window,name:account.act_acc_analytic_acc_5_report_hr_timesheet_invoice_journal
178 msgid "All Analytic Entries"
179 msgstr "Сите аналитички влезови"
182 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_view_created_invoice_dashboard
183 msgid "Invoices Created Within Past 15 Days"
184 msgstr "Фактури направени во последните 15 дена"
187 #: field:accounting.report,label_filter:0
189 msgstr "Назив на колона"
192 #: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:95
198 #: help:account.analytic.journal,type:0
200 "Gives the type of the analytic journal. When it needs for a document (eg: an "
201 "invoice) to create analytic entries, OpenERP will look for a matching "
202 "journal of the same type."
204 "Го дава типот на аналитички дневник. Кога е потребно за документ (на пр. "
205 "фактура) за да се креираат аналитички влезови, OpenERP ќе го побара "
206 "соодветниот дневник од ист тип."
209 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_tax_template_form
210 #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_tax_template_form
211 msgid "Tax Templates"
212 msgstr "Урнеци за данок"
215 #: model:ir.model,name:account.model_account_tax
220 #: model:ir.model,name:account.model_account_move_line_reconcile_select
221 msgid "Move line reconcile select"
225 #: help:account.tax.code,notprintable:0
226 #: help:account.tax.code.template,notprintable:0
228 "Check this box if you don't want any VAT related to this Tax Code to appear "
233 #: code:addons/account/account_invoice.py:1241
235 msgid "Invoice '%s' is paid partially: %s%s of %s%s (%s%s remaining)"
236 msgstr "Фактурата '%s' е платена делумно: %s%s од %s%s (%s%s остануваат)"
239 #: model:process.transition,note:account.process_transition_supplierentriesreconcile0
240 msgid "Accounting entries are an input of the reconciliation."
244 #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_finance_management_belgian_reports
245 msgid "Belgian Reports"
246 msgstr "Белгиски извештај"
249 #: code:addons/account/account_move_line.py:1200
251 msgid "You can not add/modify entries in a closed journal."
252 msgstr "Не може да додавате/менувате записи во затворена книга"
255 #: help:account.account,user_type:0
257 "Account Type is used for information purpose, to generate country-specific "
258 "legal reports, and set the rules to close a fiscal year and generate opening "
263 #: report:account.overdue:0
268 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_use_model_create_entry
269 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_view_account_use_model
270 #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_manual_recurring
271 msgid "Manual Recurring"
272 msgstr "Рачно повторување"
275 #: view:account.fiscalyear.close.state:0
276 msgid "Close Fiscalyear"
277 msgstr "Затвори фискална година"
280 #: field:account.automatic.reconcile,allow_write_off:0
281 msgid "Allow write off"
282 msgstr "Дозволи отпишување"
285 #: view:account.analytic.chart:0
286 msgid "Select the Period for Analysis"
287 msgstr "Избери период за анализа"
290 #: view:account.move.line:0
295 #: code:addons/account/account_invoice.py:551
297 msgid "Invoice line account company does not match with invoice company."
301 #: field:account.journal.column,field:0
306 #: help:account.installer,charts:0
308 "Installs localized accounting charts to match as closely as possible the "
309 "accounting needs of your company based on your country."
313 #: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:63
316 "Can't find any account journal of %s type for this company.\n"
318 "You can create one in the menu: \n"
319 "Configuration/Financial Accounting/Accounts/Journals."
323 #: model:ir.model,name:account.model_account_unreconcile
324 msgid "Account Unreconcile"
328 #: view:product.product:0
329 #: view:product.template:0
330 msgid "Purchase Properties"
334 #: help:account.financial.report,style_overwrite:0
336 "You can set up here the format you want this record to be displayed. If you "
337 "leave the automatic formatting, it will be computed based on the financial "
338 "reports hierarchy (auto-computed field 'level')."
342 #: view:account.installer:0
344 msgstr "Конфигурирање"
347 #: selection:account.entries.report,month:0
348 #: selection:account.invoice.report,month:0
349 #: selection:analytic.entries.report,month:0
350 #: selection:report.account.sales,month:0
351 #: selection:report.account_type.sales,month:0
356 #: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_moves_bank
358 "This view is used by accountants in order to record entries massively in "
359 "OpenERP. Journal items are created by OpenERP if you use Bank Statements, "
360 "Cash Registers, or Customer/Supplier payments."
364 #: constraint:account.move.line:0
365 msgid "You can not create journal items on an account of type view."
369 #: model:ir.model,name:account.model_account_tax_template
370 msgid "account.tax.template"
374 #: model:ir.model,name:account.model_account_bank_accounts_wizard
375 msgid "account.bank.accounts.wizard"
379 #: field:account.move.line,date_created:0
380 #: field:account.move.reconcile,create_date:0
381 msgid "Creation date"
382 msgstr "Дата на креирање"
385 #: selection:account.journal,type:0
386 msgid "Purchase Refund"
390 #: selection:account.journal,type:0
391 msgid "Opening/Closing Situation"
395 #: help:account.journal,currency:0
396 msgid "The currency used to enter statement"
400 #: field:account.open.closed.fiscalyear,fyear_id:0
401 msgid "Fiscal Year to Open"
402 msgstr "Да се отвори фискална година"
405 #: help:account.journal,sequence_id:0
407 "This field contains the informatin related to the numbering of the journal "
408 "entries of this journal."
412 #: field:account.journal,default_debit_account_id:0
413 msgid "Default Debit Account"
417 #: view:account.move:0
422 #: view:account.move.line.unreconcile.select:0
423 msgid "Open for Unreconciliation"
427 #: field:account.account.template,chart_template_id:0
428 #: field:account.fiscal.position.template,chart_template_id:0
429 #: field:account.tax.template,chart_template_id:0
430 #: field:wizard.multi.charts.accounts,chart_template_id:0
431 msgid "Chart Template"
435 #: help:account.model.line,amount_currency:0
436 msgid "The amount expressed in an optional other currency."
440 #: field:accounting.report,enable_filter:0
441 msgid "Enable Comparison"
442 msgstr "Овозможи споредување"
445 #: help:account.journal.period,state:0
447 "When journal period is created. The state is 'Draft'. If a report is printed "
448 "it comes to 'Printed' state. When all transactions are done, it comes in "
453 #: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_tax_chart
455 "Chart of Taxes is a tree view reflecting the structure of the Tax Cases (or "
456 "tax codes) and shows the current tax situation. The tax chart represents the "
457 "amount of each area of the tax declaration for your country. It’s presented "
458 "in a hierarchical structure, which can be modified to fit your needs."
462 #: view:account.analytic.line:0
463 #: field:account.automatic.reconcile,journal_id:0
464 #: view:account.bank.statement:0
465 #: field:account.bank.statement,journal_id:0
466 #: report:account.central.journal:0
467 #: view:account.entries.report:0
468 #: field:account.entries.report,journal_id:0
469 #: view:account.invoice:0
470 #: field:account.invoice,journal_id:0
471 #: view:account.invoice.report:0
472 #: field:account.invoice.report,journal_id:0
473 #: field:account.journal.period,journal_id:0
474 #: report:account.journal.period.print:0
475 #: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0
476 #: view:account.model:0
477 #: field:account.model,journal_id:0
478 #: view:account.move:0
479 #: field:account.move,journal_id:0
480 #: field:account.move.bank.reconcile,journal_id:0
481 #: view:account.move.line:0
482 #: field:account.move.line,journal_id:0
483 #: view:analytic.entries.report:0
484 #: field:analytic.entries.report,journal_id:0
485 #: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_journal
486 #: model:ir.model,name:account.model_account_journal
487 #: field:validate.account.move,journal_id:0
492 #: model:ir.model,name:account.model_account_invoice_confirm
493 msgid "Confirm the selected invoices"
494 msgstr "Потврди ги селектираните фактури"
497 #: field:account.addtmpl.wizard,cparent_id:0
498 msgid "Parent target"
502 #: field:account.bank.statement,account_id:0
503 msgid "Account used in this journal"
504 msgstr "Сметка која се користи во овој дневник"
507 #: help:account.aged.trial.balance,chart_account_id:0
508 #: help:account.balance.report,chart_account_id:0
509 #: help:account.central.journal,chart_account_id:0
510 #: help:account.common.account.report,chart_account_id:0
511 #: help:account.common.journal.report,chart_account_id:0
512 #: help:account.common.partner.report,chart_account_id:0
513 #: help:account.common.report,chart_account_id:0
514 #: help:account.general.journal,chart_account_id:0
515 #: help:account.partner.balance,chart_account_id:0
516 #: help:account.partner.ledger,chart_account_id:0
517 #: help:account.print.journal,chart_account_id:0
518 #: help:account.report.general.ledger,chart_account_id:0
519 #: help:account.vat.declaration,chart_account_id:0
520 #: help:accounting.report,chart_account_id:0
521 msgid "Select Charts of Accounts"
525 #: sql_constraint:res.company:0
526 msgid "The company name must be unique !"
527 msgstr "Името на компанијата мора да биде единствено!"
530 #: model:ir.model,name:account.model_account_invoice_refund
531 msgid "Invoice Refund"
532 msgstr "Враќање на фактура"
535 #: report:account.overdue:0
540 #: field:account.automatic.reconcile,unreconciled:0
541 msgid "Not reconciled transactions"
542 msgstr "Нема порамнети трансакции"
545 #: report:account.general.ledger:0
546 #: report:account.general.ledger_landscape:0
551 #: view:account.fiscal.position:0
552 #: field:account.fiscal.position,tax_ids:0
553 #: field:account.fiscal.position.template,tax_ids:0
558 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_fiscalyear_close_state
559 #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_wizard_fy_close_state
560 msgid "Close a Fiscal Year"
561 msgstr "Затвори фискална година"
564 #: model:process.transition,note:account.process_transition_confirmstatementfromdraft0
565 msgid "The accountant confirms the statement."
566 msgstr "Сметководителот ја потврдува изјавата"
569 #: selection:account.balance.report,display_account:0
570 #: selection:account.common.account.report,display_account:0
571 #: selection:account.report.general.ledger,display_account:0
572 #: selection:account.tax,type_tax_use:0
573 #: selection:account.tax.template,type_tax_use:0
578 #: field:account.invoice.report,address_invoice_id:0
579 msgid "Invoice Address Name"
580 msgstr "Адреса на фактурата"
583 #: selection:account.installer,period:0
588 #: view:account.unreconcile.reconcile:0
590 "If you unreconciliate transactions, you must also verify all the actions "
591 "that are linked to those transactions because they will not be disable"
595 #: view:analytic.entries.report:0
600 #: field:ir.sequence,fiscal_ids:0
605 #: field:account.financial.report,account_report_id:0
606 #: selection:account.financial.report,type:0
611 #: view:account.fiscal.position.template:0
612 msgid "Taxes Mapping"
616 #: report:account.central.journal:0
617 msgid "Centralized Journal"
618 msgstr "Централизиран дневник"
621 #: sql_constraint:account.sequence.fiscalyear:0
622 msgid "Main Sequence must be different from current !"
623 msgstr "Главната секвенца мора да биде различна од тековната!"
626 #: code:addons/account/account_move_line.py:1251
628 msgid "No period found or more than one period found for the given date."
629 msgstr "Не е пронајден период или има повеќе од еден период за дадена дата."
632 #: field:account.invoice.tax,tax_amount:0
633 msgid "Tax Code Amount"
637 #: code:addons/account/account.py:3116
643 #: view:account.period:0
644 #: view:account.period.close:0
646 msgstr "Затвори период"
649 #: model:ir.model,name:account.model_account_common_partner_report
650 msgid "Account Common Partner Report"
654 #: field:account.fiscalyear.close,period_id:0
655 msgid "Opening Entries Period"
659 #: model:ir.model,name:account.model_account_journal_period
660 msgid "Journal Period"
664 #: code:addons/account/account_move_line.py:750
665 #: code:addons/account/account_move_line.py:803
667 msgid "To reconcile the entries company should be the same for all entries"
671 #: view:account.account:0
672 #: selection:account.aged.trial.balance,result_selection:0
673 #: selection:account.common.partner.report,result_selection:0
674 #: selection:account.partner.balance,result_selection:0
675 #: selection:account.partner.ledger,result_selection:0
676 #: code:addons/account/report/account_partner_balance.py:297
677 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_aged_receivable
679 msgid "Receivable Accounts"
683 #: constraint:account.move.line:0
685 "The date of your Journal Entry is not in the defined period! You should "
686 "change the date or remove this constraint from the journal."
690 #: model:ir.model,name:account.model_account_report_general_ledger
691 msgid "General Ledger Report"
695 #: view:account.invoice:0
697 msgstr "Отвори повторно"
700 #: view:account.use.model:0
701 msgid "Are you sure you want to create entries?"
702 msgstr "Дали сакате да креирате влезови?"
705 #: view:account.invoice:0
706 msgid "Print Invoice"
707 msgstr "Принтај фактура"
710 #: field:account.partner.reconcile.process,today_reconciled:0
711 msgid "Partners Reconciled Today"
715 #: view:report.hr.timesheet.invoice.journal:0
716 msgid "Sale journal in this year"
720 #: selection:account.financial.report,display_detail:0
721 msgid "Display children with hierarchy"
725 #: selection:account.payment.term.line,value:0
726 #: selection:account.tax.template,type:0
731 #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_finance_charts
736 #: code:addons/account/project/wizard/project_account_analytic_line.py:47
737 #: model:ir.model,name:account.model_project_account_analytic_line
739 msgid "Analytic Entries by line"
740 msgstr "Аналитички влезови преку линија"
743 #: field:account.invoice.refund,filter_refund:0
744 msgid "Refund Method"
745 msgstr "Метод на рефундирање"
748 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:38
750 msgid "You can only change currency for Draft Invoice !"
751 msgstr "Можете единствено да ја промените валутата за нацрт фактурата"
754 #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_report
755 msgid "Financial Report"
756 msgstr "Финансиски извештај"
759 #: view:account.analytic.journal:0
760 #: field:account.analytic.journal,type:0
761 #: field:account.bank.statement.line,type:0
762 #: field:account.financial.report,type:0
763 #: field:account.invoice,type:0
764 #: view:account.invoice.report:0
765 #: field:account.invoice.report,type:0
766 #: view:account.journal:0
767 #: field:account.journal,type:0
768 #: field:account.move.reconcile,type:0
769 #: field:report.invoice.created,type:0
774 #: code:addons/account/account_invoice.py:738
777 "Taxes are missing!\n"
778 "Click on compute button."
782 #: model:ir.model,name:account.model_account_subscription_line
783 msgid "Account Subscription Line"
787 #: help:account.invoice,reference:0
788 msgid "The partner reference of this invoice."
792 #: view:account.invoice.report:0
793 msgid "Supplier Invoices And Refunds"
797 #: view:account.move.line.unreconcile.select:0
798 #: view:account.unreconcile:0
799 #: view:account.unreconcile.reconcile:0
800 #: model:ir.model,name:account.model_account_move_line_unreconcile_select
801 msgid "Unreconciliation"
805 #: view:account.payment.term.line:0
806 msgid "At 14 net days 2 percent, remaining amount at 30 days end of month."
810 #: model:ir.model,name:account.model_account_analytic_journal_report
811 msgid "Account Analytic Journal"
812 msgstr "Сметководствен аналитички дневник"
815 #: model:ir.model,name:account.model_account_automatic_reconcile
816 msgid "Automatic Reconcile"
817 msgstr "Автоматско порамнување"
820 #: report:account.analytic.account.quantity_cost_ledger:0
821 msgid "J.C./Move name"
825 #: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_gain_loss
827 "When doing multi-currency transactions, you may loose or gain some amount "
828 "due to changes of exchange rate. This menu gives you a forecast of the Gain "
829 "or Loss you'd realized if those transactions were ended today. Only for "
830 "accounts having a secondary currency set."
832 "Кога правите мулти-валутни трансакции, може да изгубите или добиете одредена "
833 "сума како резултат на промените во девизниот курс. Ова мени ви дава "
834 "предвидување на Добивката или Загубата која ќе ја реализирате доколку овие "
835 "трансакции се заврѓат денеска. Само за сметките кои имаат поставено "
839 #: selection:account.entries.report,month:0
840 #: selection:account.invoice.report,month:0
841 #: selection:analytic.entries.report,month:0
842 #: selection:report.account.sales,month:0
843 #: selection:report.account_type.sales,month:0
848 #: selection:account.subscription,period_type:0
853 #: help:account.account.template,nocreate:0
855 "If checked, the new chart of accounts will not contain this by default."
859 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:110
862 "Can not %s invoice which is already reconciled, invoice should be "
863 "unreconciled first. You can only Refund this invoice"
867 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_subscription_form_new
868 msgid "New Subscription"
869 msgstr "Нова претплата"
872 #: view:account.payment.term:0
877 #: selection:account.invoice.refund,filter_refund:0
878 msgid "Cancel: refund invoice and reconcile"
879 msgstr "Откажи: повлечи фактура и порамни"
882 #: field:account.cashbox.line,pieces:0
887 #: view:account.invoice.report:0
888 #: field:account.invoice.report,delay_to_pay:0
889 msgid "Avg. Delay To Pay"
893 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_tax_chart
894 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_tax_code_tree
895 #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_tax_code_tree
896 msgid "Chart of Taxes"
897 msgstr "Карта на даноци"
900 #: view:account.fiscalyear:0
901 msgid "Create 3 Months Periods"
902 msgstr "Креирај 3 месечен период"
905 #: report:account.overdue:0
910 #: code:addons/account/account.py:1345
913 "You cannot validate this journal entry because account \"%s\" does not "
914 "belong to chart of accounts \"%s\"!"
918 #: code:addons/account/account_move_line.py:835
921 "This account does not allow reconciliation! You should update the account "
922 "definition to change this."
924 "Оваа сметка не дозволува порамнување! Треба да ја ажурирате дефиницијата за "
925 "сметката за да го промените ова."
928 #: view:account.invoice:0
929 #: view:account.move:0
930 #: view:validate.account.move:0
931 #: view:validate.account.move.lines:0
936 #: view:account.invoice:0
937 #: view:account.move:0
938 #: view:report.invoice.created:0
943 #: selection:account.account,type:0
944 #: selection:account.account.template,type:0
945 #: selection:account.entries.report,type:0
946 msgid "Consolidation"
947 msgstr "Консолидирање"
950 #: model:account.account.type,name:account.data_account_type_liability
951 #: model:account.financial.report,name:account.account_financial_report_liability0
952 #: model:account.financial.report,name:account.account_financial_report_liabilitysum0
957 #: view:account.entries.report:0
958 msgid "Extended Filters..."
959 msgstr "Напредно пребарување"
962 #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_central_journal
963 msgid "Centralizing Journal"
964 msgstr "Централизиран дневник"
967 #: selection:account.journal,type:0
972 #: model:process.node,note:account.process_node_accountingstatemententries0
973 msgid "Bank statement"
977 #: field:account.analytic.line,move_id:0
982 #: help:account.move.line,tax_amount:0
984 "If the Tax account is a tax code account, this field will contain the taxed "
985 "amount.If the tax account is base tax code, this field will contain the "
986 "basic amount(without tax)."
990 #: code:addons/account/account.py:2596
992 msgid "I can not locate a parent code for the template account!"
996 #: view:account.analytic.line:0
1001 #: field:account.model,lines_id:0
1002 msgid "Model Entries"
1006 #: field:account.account,code:0
1007 #: report:account.account.balance:0
1008 #: field:account.account.template,code:0
1009 #: field:account.account.type,code:0
1010 #: report:account.analytic.account.balance:0
1011 #: report:account.analytic.account.inverted.balance:0
1012 #: report:account.analytic.account.journal:0
1013 #: field:account.analytic.line,code:0
1014 #: field:account.fiscalyear,code:0
1015 #: report:account.general.journal:0
1016 #: field:account.journal,code:0
1017 #: report:account.partner.balance:0
1018 #: field:account.period,code:0
1023 #: code:addons/account/account.py:2268
1024 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:357
1025 #: code:addons/account/account_invoice.py:73
1026 #: code:addons/account/account_invoice.py:688
1027 #: code:addons/account/account_move_line.py:173
1029 msgid "No Analytic Journal !"
1033 #: report:account.partner.balance:0
1034 #: view:account.partner.balance:0
1035 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_partner_balance
1036 #: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_3rdparty_account_balance
1037 #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_partner_balance_report
1038 msgid "Partner Balance"
1042 #: field:account.bank.accounts.wizard,acc_name:0
1043 msgid "Account Name."
1047 #: field:account.chart.template,property_reserve_and_surplus_account:0
1048 #: field:res.company,property_reserve_and_surplus_account:0
1049 msgid "Reserve and Profit/Loss Account"
1053 #: field:report.account.receivable,name:0
1054 msgid "Week of Year"
1058 #: field:account.report.general.ledger,landscape:0
1059 msgid "Landscape Mode"
1063 #: code:addons/account/account.py:645
1066 "You cannot change the type of account from '%s' to '%s' type as it contains "
1071 #: field:account.report.general.ledger,sortby:0
1076 #: help:account.fiscalyear.close,fy_id:0
1077 msgid "Select a Fiscal year to close"
1081 #: help:account.account.template,user_type:0
1083 "These types are defined according to your country. The type contains more "
1084 "information about the account and its specificities."
1088 #: code:addons/account/account_move_line.py:842
1091 "You have to provide an account for the write off/exchange difference entry !"
1095 #: view:account.tax:0
1096 msgid "Applicability Options"
1100 #: report:account.partner.balance:0
1105 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_view_bank_statement_tree
1106 #: model:ir.ui.menu,name:account.journal_cash_move_lines
1107 msgid "Cash Registers"
1111 #: report:account.analytic.account.journal:0
1112 #: report:account.third_party_ledger:0
1113 #: report:account.third_party_ledger_other:0
1118 #: view:account.analytic.account:0
1119 #: model:res.groups,name:account.group_account_manager
1124 #: view:account.subscription.generate:0
1125 msgid "Generate Entries before:"
1129 #: view:account.move.line:0
1130 msgid "Unbalanced Journal Items"
1134 #: model:account.account.type,name:account.data_account_type_bank
1135 #: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0
1136 #: code:addons/account/account.py:3003
1142 #: field:account.period,date_start:0
1143 msgid "Start of Period"
1147 #: model:process.transition,name:account.process_transition_confirmstatementfromdraft0
1148 msgid "Confirm statement"
1152 #: help:account.account,foreign_balance:0
1154 "Total amount (in Secondary currency) for transactions held in secondary "
1155 "currency for this account."
1159 #: field:account.fiscal.position.tax,tax_dest_id:0
1160 #: field:account.fiscal.position.tax.template,tax_dest_id:0
1161 msgid "Replacement Tax"
1165 #: selection:account.move.line,centralisation:0
1166 msgid "Credit Centralisation"
1170 #: view:report.account_type.sales:0
1171 msgid "All Months Sales by type"
1175 #: model:ir.actions.act_window,help:account.action_invoice_tree2
1177 "With Supplier Invoices you can enter and manage invoices issued by your "
1178 "suppliers. OpenERP can also generate draft invoices automatically from "
1179 "purchase orders or receipts. This way, you can control the invoice from your "
1180 "supplier according to what you purchased or received."
1184 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_tax_code_template_form
1185 #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_tax_code_template_form
1186 msgid "Tax Code Templates"
1190 #: view:account.invoice.cancel:0
1191 msgid "Cancel Invoices"
1195 #: help:account.journal,code:0
1196 msgid "The code will be displayed on reports."
1200 #: view:account.tax.template:0
1201 msgid "Taxes used in Purchases"
1205 #: field:account.invoice.tax,tax_code_id:0
1206 #: field:account.tax,description:0
1207 #: field:account.tax.template,tax_code_id:0
1208 #: model:ir.model,name:account.model_account_tax_code
1213 #: field:account.account,currency_mode:0
1214 msgid "Outgoing Currencies Rate"
1218 #: selection:account.analytic.journal,type:0
1223 #: help:account.move.line,move_id:0
1224 msgid "The move of this entry line."
1228 #: code:addons/account/account_move_line.py:1302
1231 "You can not use this general account in this journal, check the tab 'Entry "
1232 "Controls' on the related journal !"
1236 #: field:account.move.line.reconcile,trans_nbr:0
1237 msgid "# of Transaction"
1241 #: report:account.general.ledger:0
1242 #: report:account.general.ledger_landscape:0
1243 #: report:account.third_party_ledger:0
1244 #: report:account.third_party_ledger_other:0
1249 #: code:addons/account/account.py:1129
1251 msgid "You can not modify/delete a journal with entries for this period !"
1255 #: help:account.invoice,origin:0
1256 #: help:account.invoice.line,origin:0
1257 msgid "Reference of the document that produced this invoice."
1261 #: view:account.analytic.line:0
1262 #: view:account.journal:0
1267 #: view:account.subscription:0
1268 msgid "Draft Subscription"
1272 #: view:account.account:0
1273 #: report:account.account.balance:0
1274 #: view:account.analytic.line:0
1275 #: field:account.automatic.reconcile,writeoff_acc_id:0
1276 #: field:account.bank.statement.line,account_id:0
1277 #: view:account.entries.report:0
1278 #: field:account.entries.report,account_id:0
1279 #: field:account.invoice,account_id:0
1280 #: field:account.invoice.line,account_id:0
1281 #: view:account.invoice.report:0
1282 #: field:account.invoice.report,account_id:0
1283 #: field:account.journal,account_control_ids:0
1284 #: report:account.journal.period.print:0
1285 #: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0
1286 #: field:account.model.line,account_id:0
1287 #: view:account.move.line:0
1288 #: field:account.move.line,account_id:0
1289 #: field:account.move.line.reconcile.select,account_id:0
1290 #: field:account.move.line.unreconcile.select,account_id:0
1291 #: report:account.third_party_ledger:0
1292 #: report:account.third_party_ledger_other:0
1293 #: view:analytic.entries.report:0
1294 #: field:analytic.entries.report,account_id:0
1295 #: model:ir.model,name:account.model_account_account
1296 #: field:report.account.sales,account_id:0
1301 #: field:account.tax,include_base_amount:0
1302 msgid "Included in base amount"
1306 #: view:account.entries.report:0
1307 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_entries_report_all
1308 #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_entries_report_all
1309 msgid "Entries Analysis"
1313 #: field:account.account,level:0
1314 #: field:account.financial.report,level:0
1319 #: report:account.invoice:0
1320 #: view:account.invoice:0
1321 #: view:account.invoice.line:0
1322 #: field:account.invoice.line,invoice_line_tax_id:0
1323 #: view:account.move:0
1324 #: view:account.move.line:0
1325 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_tax_form
1326 #: model:ir.ui.menu,name:account.account_template_taxes
1327 #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_tax_form
1328 #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_tax_report
1329 #: model:ir.ui.menu,name:account.next_id_27
1334 #: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:69
1335 #: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:144
1337 msgid "Select a starting and an ending period"
1341 #: model:account.financial.report,name:account.account_financial_report_profitandloss0
1342 msgid "Profit and Loss"
1346 #: model:ir.model,name:account.model_account_account_template
1347 msgid "Templates for Accounts"
1351 #: view:account.tax.code.template:0
1352 msgid "Search tax template"
1356 #: view:account.move.reconcile:0
1357 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_reconcile_select
1358 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_view_account_move_line_reconcile
1359 msgid "Reconcile Entries"
1363 #: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_overdue
1364 #: view:res.company:0
1365 msgid "Overdue Payments"
1369 #: report:account.third_party_ledger:0
1370 #: report:account.third_party_ledger_other:0
1371 msgid "Initial Balance"
1375 #: view:account.invoice:0
1376 msgid "Reset to Draft"
1380 #: view:wizard.multi.charts.accounts:0
1381 msgid "Bank Information"
1385 #: view:account.aged.trial.balance:0
1386 #: view:account.common.report:0
1387 msgid "Report Options"
1391 #: model:ir.model,name:account.model_account_entries_report
1392 msgid "Journal Items Analysis"
1396 #: model:ir.ui.menu,name:account.next_id_22
1401 #: view:account.bank.statement:0
1402 #: model:ir.model,name:account.model_account_bank_statement
1403 #: model:process.node,name:account.process_node_accountingstatemententries0
1404 #: model:process.node,name:account.process_node_bankstatement0
1405 #: model:process.node,name:account.process_node_supplierbankstatement0
1406 msgid "Bank Statement"
1410 #: field:res.partner,property_account_receivable:0
1411 msgid "Account Receivable"
1415 #: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_central_journal
1416 msgid "Central Journal"
1420 #: selection:account.balance.report,display_account:0
1421 #: selection:account.common.account.report,display_account:0
1422 #: selection:account.partner.balance,display_partner:0
1423 #: selection:account.report.general.ledger,display_account:0
1424 msgid "With balance is not equal to 0"
1428 #: view:account.tax:0
1429 msgid "Search Taxes"
1433 #: model:ir.model,name:account.model_account_analytic_cost_ledger
1434 msgid "Account Analytic Cost Ledger"
1438 #: view:account.model:0
1439 msgid "Create entries"
1443 #: field:account.entries.report,nbr:0
1448 #: field:account.automatic.reconcile,max_amount:0
1449 msgid "Maximum write-off amount"
1453 #: view:account.invoice:0
1454 msgid "Compute Taxes"
1458 #: field:account.chart.template,code_digits:0
1459 #: field:wizard.multi.charts.accounts,code_digits:0
1464 #: field:account.journal,entry_posted:0
1465 msgid "Skip 'Draft' State for Manual Entries"
1469 #: view:account.invoice.report:0
1470 #: field:account.invoice.report,price_total:0
1471 msgid "Total Without Tax"
1475 #: model:ir.actions.act_window,help:account.action_move_journal_line
1477 "A journal entry consists of several journal items, each of which is either a "
1478 "debit or a credit transaction. OpenERP automatically creates one journal "
1479 "entry per accounting document: invoice, refund, supplier payment, bank "
1484 #: view:account.entries.report:0
1485 msgid "# of Entries "
1489 #: help:account.fiscal.position,active:0
1491 "By unchecking the active field, you may hide a fiscal position without "
1496 #: model:ir.model,name:account.model_temp_range
1497 msgid "A Temporary table used for Dashboard view"
1501 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_invoice_tree4
1502 #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_invoice_tree4
1503 msgid "Supplier Refunds"
1507 #: selection:account.account,type:0
1508 #: selection:account.account.template,type:0
1509 #: selection:account.bank.statement,state:0
1510 #: selection:account.entries.report,type:0
1511 #: view:account.fiscalyear:0
1512 #: selection:account.fiscalyear,state:0
1513 #: selection:account.period,state:0
1518 #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_finance_recurrent_entries
1519 msgid "Recurring Entries"
1523 #: model:ir.model,name:account.model_account_fiscal_position_template
1524 msgid "Template for Fiscal Position"
1528 #: field:account.automatic.reconcile,reconciled:0
1529 msgid "Reconciled transactions"
1533 #: field:account.journal.view,columns_id:0
1538 #: report:account.overdue:0
1543 #: view:account.analytic.cost.ledger.journal.report:0
1544 msgid "and Journals"
1548 #: field:account.journal,groups_id:0
1553 #: field:account.invoice,amount_untaxed:0
1554 #: field:report.invoice.created,amount_untaxed:0
1559 #: view:account.partner.reconcile.process:0
1560 msgid "Go to Next Partner"
1564 #: view:account.bank.statement:0
1565 msgid "Search Bank Statements"
1569 #: view:account.move.line:0
1570 msgid "Unposted Journal Items"
1574 #: view:account.chart.template:0
1575 #: field:account.chart.template,property_account_payable:0
1576 msgid "Payable Account"
1580 #: field:account.tax,account_paid_id:0
1581 #: field:account.tax.template,account_paid_id:0
1582 msgid "Refund Tax Account"
1586 #: view:account.bank.statement:0
1587 #: field:account.bank.statement,line_ids:0
1588 msgid "Statement lines"
1592 #: model:ir.actions.act_window,help:account.action_bank_statement_tree
1594 "A bank statement is a summary of all financial transactions occurring over a "
1595 "given period of time on a deposit account, a credit card or any other type "
1596 "of financial account. The starting balance will be proposed automatically "
1597 "and the closing balance is to be found on your statement. When you are in "
1598 "the Payment column of a line, you can press F1 to open the reconciliation "
1603 #: report:account.analytic.account.cost_ledger:0
1608 #: field:account.analytic.line,general_account_id:0
1609 #: view:analytic.entries.report:0
1610 #: field:analytic.entries.report,general_account_id:0
1611 msgid "General Account"
1615 #: field:res.partner,debit_limit:0
1616 msgid "Payable Limit"
1620 #: report:account.invoice:0
1621 #: view:account.invoice:0
1622 #: view:account.invoice.report:0
1623 #: field:account.move.line,invoice:0
1624 #: model:ir.model,name:account.model_account_invoice
1625 #: model:res.request.link,name:account.req_link_invoice
1630 #: model:process.node,note:account.process_node_analytic0
1631 #: model:process.node,note:account.process_node_analyticcost0
1632 msgid "Analytic costs to invoice"
1636 #: view:ir.sequence:0
1637 msgid "Fiscal Year Sequence"
1641 #: field:wizard.multi.charts.accounts,seq_journal:0
1642 msgid "Separated Journal Sequences"
1646 #: view:account.invoice:0
1651 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_report_account_type_sales_tree_all
1652 msgid "Sales by Account Type"
1656 #: view:account.invoice.refund:0
1658 "Cancel Invoice: Creates the refund invoice, validate and reconcile it to "
1659 "cancel the current invoice."
1663 #: model:ir.ui.menu,name:account.periodical_processing_invoicing
1668 #: code:addons/account/report/account_partner_balance.py:115
1670 msgid "Unknown Partner"
1674 #: field:account.tax.code,sum:0
1679 #: code:addons/account/account_invoice.py:1429
1682 "You selected an Unit of Measure which is not compatible with the product."
1686 #: view:account.change.currency:0
1687 msgid "This wizard will change the currency of the invoice"
1691 #: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_chart
1693 "Display your company chart of accounts per fiscal year and filter by period. "
1694 "Have a complete tree view of all journal items per account code by clicking "
1699 #: view:account.analytic.account:0
1700 msgid "Pending Accounts"
1704 #: view:account.tax.template:0
1705 msgid "Tax Declaration"
1709 #: help:account.journal.period,active:0
1711 "If the active field is set to False, it will allow you to hide the journal "
1712 "period without removing it."
1716 #: view:res.partner:0
1717 msgid "Supplier Debit"
1721 #: model:ir.actions.act_window,name:account.act_account_partner_account_move_all
1722 msgid "Receivables & Payables"
1726 #: model:ir.model,name:account.model_account_common_journal_report
1727 msgid "Account Common Journal Report"
1731 #: selection:account.partner.balance,display_partner:0
1732 msgid "All Partners"
1736 #: view:account.analytic.chart:0
1737 msgid "Analytic Account Charts"
1741 #: view:account.analytic.line:0
1742 #: view:analytic.entries.report:0
1747 #: report:account.overdue:0
1748 msgid "Customer Ref:"
1752 #: code:addons/account/account_cash_statement.py:292
1754 msgid "User %s does not have rights to access %s journal !"
1758 #: help:account.period,special:0
1759 msgid "These periods can overlap."
1763 #: model:process.node,name:account.process_node_draftstatement0
1764 msgid "Draft statement"
1768 #: view:account.tax:0
1769 msgid "Tax Declaration: Credit Notes"
1773 #: field:account.move.line.reconcile,credit:0
1774 msgid "Credit amount"
1778 #: code:addons/account/account.py:407
1779 #: code:addons/account/account.py:412
1780 #: code:addons/account/account.py:429
1786 #: sql_constraint:account.move.line:0
1787 msgid "Wrong credit or debit value in accounting entry !"
1791 #: view:account.invoice.report:0
1792 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_invoice_report_all
1793 #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_invoice_report_all
1794 msgid "Invoices Analysis"
1798 #: model:ir.model,name:account.model_account_period_close
1799 msgid "period close"
1803 #: view:account.installer:0
1804 msgid "Configure Fiscal Year"
1808 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_project_account_analytic_line_form
1809 msgid "Entries By Line"
1813 #: field:account.vat.declaration,based_on:0
1818 #: field:account.invoice,move_id:0
1819 #: field:account.invoice,move_name:0
1820 msgid "Journal Entry"
1824 #: view:account.tax:0
1825 msgid "Tax Declaration: Invoices"
1829 #: field:account.cashbox.line,subtotal:0
1834 #: view:account.account:0
1835 #: view:account.treasury.report:0
1836 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_treasury_report_all
1837 #: model:ir.model,name:account.model_account_treasury_report
1838 #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_treasury_report_all
1839 msgid "Treasury Analysis"
1843 #: constraint:res.company:0
1844 msgid "Error! You can not create recursive companies."
1848 #: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_journal_sale_purchase
1849 msgid "Sale/Purchase Journal"
1853 #: view:account.analytic.account:0
1854 msgid "Analytic account"
1858 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:339
1860 msgid "Please verify that an account is defined in the journal."
1864 #: selection:account.entries.report,move_line_state:0
1865 #: selection:account.move.line,state:0
1870 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_print_journal
1871 #: model:ir.model,name:account.model_account_print_journal
1872 msgid "Account Print Journal"
1876 #: model:ir.model,name:account.model_product_category
1877 msgid "Product Category"
1881 #: selection:account.account.type,report_type:0
1886 #: help:res.company,property_reserve_and_surplus_account:0
1888 "This account is used for transferring Profit/Loss (If It is Profit: Amount "
1889 "will be added, Loss : Amount will be deducted.), as calculated in Profit & "
1894 #: model:process.node,note:account.process_node_reconciliation0
1895 #: model:process.node,note:account.process_node_supplierreconciliation0
1896 msgid "Comparison between accounting and payment entries"
1900 #: view:account.tax:0
1901 #: view:account.tax.template:0
1902 msgid "Tax Definition"
1906 #: help:wizard.multi.charts.accounts,seq_journal:0
1908 "Check this box if you want to use a different sequence for each created "
1909 "journal. Otherwise, all will use the same sequence."
1913 #: help:account.partner.ledger,amount_currency:0
1914 #: help:account.report.general.ledger,amount_currency:0
1916 "It adds the currency column if the currency is different then the company "
1921 #: help:account.journal,allow_date:0
1923 "If set to True then do not accept the entry if the entry date is not into "
1928 #: code:addons/account/account_invoice.py:73
1930 msgid "You must define an analytic journal of type '%s'!"
1934 #: field:account.installer,config_logo:0
1935 #: field:wizard.multi.charts.accounts,config_logo:0
1940 #: constraint:account.move.line:0
1942 "The selected account of your Journal Entry forces to provide a secondary "
1943 "currency. You should remove the secondary currency on the account or select "
1944 "a multi-currency view on the journal."
1948 #: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_financial_report_tree
1949 msgid "Makes a generic system to draw financial reports easily."
1953 #: view:account.invoice:0
1954 #: view:report.invoice.created:0
1955 msgid "Untaxed Amount"
1959 #: help:account.tax,active:0
1961 "If the active field is set to False, it will allow you to hide the tax "
1962 "without removing it."
1966 #: view:account.analytic.line:0
1967 msgid "Analytic Journal Items related to a sale journal."
1971 #: selection:account.financial.report,style_overwrite:0
1972 msgid "Italic Text (smaller)"
1976 #: view:account.bank.statement:0
1977 #: view:account.invoice:0
1978 #: selection:account.invoice,state:0
1979 #: view:account.invoice.report:0
1980 #: selection:account.invoice.report,state:0
1981 #: selection:account.journal.period,state:0
1982 #: view:account.subscription:0
1983 #: selection:account.subscription,state:0
1984 #: selection:report.invoice.created,state:0
1989 #: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0
1990 msgid "VAT Declaration"
1994 #: field:account.move.reconcile,line_partial_ids:0
1995 msgid "Partial Entry lines"
1999 #: view:account.fiscalyear:0
2000 #: field:account.treasury.report,fiscalyear_id:0
2005 #: view:account.journal.select:0
2006 #: view:project.account.analytic.line:0
2007 msgid "Open Entries"
2011 #: field:account.automatic.reconcile,account_ids:0
2012 msgid "Accounts to Reconcile"
2016 #: model:process.transition,note:account.process_transition_filestatement0
2017 msgid "Import of the statement in the system from an electronic file"
2021 #: model:process.node,name:account.process_node_importinvoice0
2022 msgid "Import from invoice"
2026 #: selection:account.entries.report,month:0
2027 #: selection:account.invoice.report,month:0
2028 #: selection:analytic.entries.report,month:0
2029 #: selection:report.account.sales,month:0
2030 #: selection:report.account_type.sales,month:0
2035 #: view:account.journal:0
2040 #: view:account.entries.report:0
2045 #: view:account.tax.chart:0
2046 msgid "Account tax charts"
2050 #: constraint:account.period:0
2052 "Invalid period ! Some periods overlap or the date period is not in the scope "
2053 "of the fiscal year. "
2057 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:357
2059 msgid "You have to assign an analytic journal on the '%s' journal!"
2063 #: selection:account.invoice,state:0
2064 #: view:account.invoice.report:0
2065 #: selection:account.invoice.report,state:0
2066 #: selection:report.invoice.created,state:0
2071 #: code:addons/account/account.py:1461
2074 "There is no default default debit account defined \n"
2079 #: help:account.account.template,type:0
2080 #: help:account.entries.report,type:0
2082 "This type is used to differentiate types with special effects in OpenERP: "
2083 "view can not have entries, consolidation are accounts that can have children "
2084 "accounts for multi-company consolidations, payable/receivable are for "
2085 "partners accounts (for debit/credit computations), closed for depreciated "
2090 #: view:account.chart.template:0
2091 msgid "Search Chart of Account Templates"
2095 #: code:addons/account/account_move_line.py:1277
2098 "Can not create an automatic sequence for this piece!\n"
2099 "Put a sequence in the journal definition for automatic numbering or create a "
2100 "sequence manually for this piece."
2104 #: code:addons/account/account.py:787
2107 "You can not modify the company of this journal as its related record exist "
2112 #: report:account.invoice:0
2113 msgid "Customer Code"
2117 #: view:account.installer:0
2119 "The default Chart of Accounts is matching your country selection. If no "
2120 "certified Chart of Accounts exists for your specified country, a generic one "
2121 "can be installed and will be selected by default."
2125 #: view:account.account.type:0
2126 #: field:account.account.type,note:0
2127 #: view:account.analytic.account:0
2128 #: report:account.invoice:0
2129 #: field:account.invoice,name:0
2130 #: field:account.invoice.line,name:0
2131 #: field:account.invoice.refund,description:0
2132 #: report:account.overdue:0
2133 #: field:account.payment.term,note:0
2134 #: view:account.tax.code:0
2135 #: field:account.tax.code,info:0
2136 #: view:account.tax.code.template:0
2137 #: field:account.tax.code.template,info:0
2138 #: field:analytic.entries.report,name:0
2139 #: field:report.invoice.created,name:0
2144 #: code:addons/account/account.py:3119
2150 #: view:account.subscription:0
2151 #: selection:account.subscription,state:0
2156 #: view:account.chart.template:0
2157 #: field:product.category,property_account_income_categ:0
2158 #: field:product.template,property_account_income:0
2159 msgid "Income Account"
2163 #: code:addons/account/account_invoice.py:370
2165 msgid "There is no Accounting Journal of type Sale/Purchase defined!"
2169 #: constraint:res.partner.bank:0
2170 msgid "The RIB and/or IBAN is not valid"
2174 #: view:product.category:0
2175 msgid "Accounting Properties"
2179 #: report:account.general.ledger_landscape:0
2180 #: report:account.journal.period.print:0
2181 #: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0
2182 msgid "Entries Sorted By"
2186 #: field:account.change.currency,currency_id:0
2191 #: view:account.entries.report:0
2192 msgid "# of Products Qty "
2196 #: model:ir.model,name:account.model_product_template
2197 msgid "Product Template"
2201 #: report:account.account.balance:0
2202 #: field:account.aged.trial.balance,fiscalyear_id:0
2203 #: field:account.balance.report,fiscalyear_id:0
2204 #: report:account.central.journal:0
2205 #: field:account.central.journal,fiscalyear_id:0
2206 #: field:account.common.account.report,fiscalyear_id:0
2207 #: field:account.common.journal.report,fiscalyear_id:0
2208 #: field:account.common.partner.report,fiscalyear_id:0
2209 #: field:account.common.report,fiscalyear_id:0
2210 #: view:account.entries.report:0
2211 #: field:account.entries.report,fiscalyear_id:0
2212 #: field:account.fiscalyear,name:0
2213 #: report:account.general.journal:0
2214 #: field:account.general.journal,fiscalyear_id:0
2215 #: report:account.general.ledger:0
2216 #: report:account.general.ledger_landscape:0
2217 #: field:account.journal.period,fiscalyear_id:0
2218 #: report:account.journal.period.print:0
2219 #: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0
2220 #: report:account.partner.balance:0
2221 #: field:account.partner.balance,fiscalyear_id:0
2222 #: field:account.partner.ledger,fiscalyear_id:0
2223 #: field:account.period,fiscalyear_id:0
2224 #: field:account.print.journal,fiscalyear_id:0
2225 #: field:account.report.general.ledger,fiscalyear_id:0
2226 #: field:account.sequence.fiscalyear,fiscalyear_id:0
2227 #: report:account.third_party_ledger:0
2228 #: report:account.third_party_ledger_other:0
2229 #: report:account.vat.declaration:0
2230 #: field:account.vat.declaration,fiscalyear_id:0
2231 #: field:accounting.report,fiscalyear_id:0
2232 #: field:accounting.report,fiscalyear_id_cmp:0
2233 #: model:ir.model,name:account.model_account_fiscalyear
2238 #: help:account.aged.trial.balance,fiscalyear_id:0
2239 #: help:account.balance.report,fiscalyear_id:0
2240 #: help:account.central.journal,fiscalyear_id:0
2241 #: help:account.common.account.report,fiscalyear_id:0
2242 #: help:account.common.journal.report,fiscalyear_id:0
2243 #: help:account.common.partner.report,fiscalyear_id:0
2244 #: help:account.common.report,fiscalyear_id:0
2245 #: help:account.general.journal,fiscalyear_id:0
2246 #: help:account.partner.balance,fiscalyear_id:0
2247 #: help:account.partner.ledger,fiscalyear_id:0
2248 #: help:account.print.journal,fiscalyear_id:0
2249 #: help:account.report.general.ledger,fiscalyear_id:0
2250 #: help:account.vat.declaration,fiscalyear_id:0
2251 #: help:accounting.report,fiscalyear_id:0
2252 #: help:accounting.report,fiscalyear_id_cmp:0
2253 msgid "Keep empty for all open fiscal year"
2257 #: field:account.invoice.report,account_line_id:0
2258 msgid "Account Line"
2262 #: code:addons/account/account.py:1468
2265 "There is no default default credit account defined \n"
2270 #: model:ir.actions.act_window,help:account.action_review_financial_journals_installer
2272 "Setup your accounting journals. For bank accounts, it's better to use the "
2273 "'Setup Your Bank Accounts' tool that will automatically create the accounts "
2274 "and journals for you."
2278 #: model:ir.model,name:account.model_account_move
2279 msgid "Account Entry"
2283 #: constraint:res.partner:0
2284 msgid "Error ! You cannot create recursive associated members."
2288 #: field:account.sequence.fiscalyear,sequence_main_id:0
2289 msgid "Main Sequence"
2293 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:402
2296 "In order to delete a bank statement, you must first cancel it to delete "
2297 "related journal items."
2301 #: field:account.invoice,payment_term:0
2302 #: field:account.invoice.report,payment_term:0
2303 #: view:account.payment.term:0
2304 #: field:account.payment.term,name:0
2305 #: view:account.payment.term.line:0
2306 #: field:account.payment.term.line,payment_id:0
2307 #: model:ir.model,name:account.model_account_payment_term
2308 #: field:res.partner,property_payment_term:0
2309 msgid "Payment Term"
2313 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_fiscal_position_form
2314 #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_fiscal_position_form
2315 msgid "Fiscal Positions"
2319 #: constraint:account.account:0
2320 #: constraint:account.tax.code:0
2321 msgid "Error ! You can not create recursive accounts."
2325 #: field:account.period.close,sure:0
2326 msgid "Check this box"
2330 #: view:account.common.report:0
2335 #: view:account.bank.statement:0
2336 #: selection:account.bank.statement,state:0
2337 #: view:account.fiscalyear:0
2338 #: selection:account.fiscalyear,state:0
2339 #: selection:account.invoice,state:0
2340 #: selection:account.invoice.report,state:0
2341 #: view:account.open.closed.fiscalyear:0
2342 #: selection:account.period,state:0
2343 #: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:106
2344 #: selection:report.invoice.created,state:0
2350 #: model:process.node,note:account.process_node_draftinvoices0
2351 #: model:process.node,note:account.process_node_supplierdraftinvoices0
2352 msgid "Draft state of an invoice"
2356 #: view:account.partner.reconcile.process:0
2357 msgid "Partner Reconciliation"
2361 #: field:account.tax,tax_code_id:0
2362 #: view:account.tax.code:0
2363 msgid "Account Tax Code"
2367 #: code:addons/account/account_invoice.py:572
2370 "Can't find any account journal of %s type for this company.\n"
2372 "You can create one in the menu: \n"
2373 "Configuration\\Financial Accounting\\Accounts\\Journals."
2377 #: model:account.payment.term,name:account.account_payment_term_advance
2378 #: model:account.payment.term,note:account.account_payment_term_advance
2379 msgid "30% Advance End 30 Days"
2383 #: view:account.entries.report:0
2384 msgid "Unreconciled entries"
2388 #: field:account.invoice.tax,base_code_id:0
2389 #: field:account.tax.template,base_code_id:0
2394 #: help:account.invoice.tax,sequence:0
2395 msgid "Gives the sequence order when displaying a list of invoice tax."
2399 #: field:account.tax,base_sign:0
2400 #: field:account.tax,ref_base_sign:0
2401 #: field:account.tax.template,base_sign:0
2402 #: field:account.tax.template,ref_base_sign:0
2403 msgid "Base Code Sign"
2407 #: view:account.vat.declaration:0
2409 "This menu prints a VAT declaration based on invoices or payments. Select one "
2410 "or several periods of the fiscal year. The information required for a tax "
2411 "declaration is automatically generated by OpenERP from invoices (or "
2412 "payments, in some countries). This data is updated in real time. That’s very "
2413 "useful because it enables you to preview at any time the tax that you owe at "
2414 "the start and end of the month or quarter."
2418 #: selection:account.move.line,centralisation:0
2419 msgid "Debit Centralisation"
2423 #: view:account.invoice.confirm:0
2424 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_invoice_confirm
2425 msgid "Confirm Draft Invoices"
2429 #: field:account.entries.report,day:0
2430 #: view:account.invoice.report:0
2431 #: field:account.invoice.report,day:0
2432 #: view:analytic.entries.report:0
2433 #: field:analytic.entries.report,day:0
2438 #: model:ir.actions.act_window,name:account.act_account_renew_view
2439 msgid "Accounts to Renew"
2443 #: model:ir.model,name:account.model_account_model_line
2444 msgid "Account Model Entries"
2448 #: code:addons/account/account.py:3117
2454 #: field:product.template,supplier_taxes_id:0
2455 msgid "Supplier Taxes"
2459 #: view:account.entries.report:0
2464 #: help:account.invoice,date_due:0
2465 #: help:account.invoice,payment_term:0
2467 "If you use payment terms, the due date will be computed automatically at the "
2468 "generation of accounting entries. If you keep the payment term and the due "
2469 "date empty, it means direct payment. The payment term may compute several "
2470 "due dates, for example 50% now, 50% in one month."
2474 #: view:account.analytic.cost.ledger.journal.report:0
2475 msgid "Select period"
2479 #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_pp_statements
2484 #: report:account.analytic.account.journal:0
2489 #: help:res.partner,property_account_position:0
2491 "The fiscal position will determine taxes and the accounts used for the "
2496 #: view:account.print.journal:0
2498 "This report gives you an overview of the situation of a specific journal"
2502 #: model:ir.model,name:account.model_account_move_line_reconcile_writeoff
2503 msgid "Account move line reconcile (writeoff)"
2507 #: model:account.account.type,name:account.account_type_tax
2508 #: report:account.invoice:0
2509 #: field:account.invoice,amount_tax:0
2510 #: field:account.move.line,account_tax_id:0
2515 #: view:account.analytic.account:0
2516 #: field:account.bank.statement.line,analytic_account_id:0
2517 #: field:account.entries.report,analytic_account_id:0
2518 #: field:account.invoice.line,account_analytic_id:0
2519 #: field:account.model.line,analytic_account_id:0
2520 #: field:account.move.line,analytic_account_id:0
2521 #: field:account.move.line.reconcile.writeoff,analytic_id:0
2522 msgid "Analytic Account"
2526 #: view:account.account:0
2527 #: field:account.financial.report,account_ids:0
2528 #: selection:account.financial.report,type:0
2529 #: view:account.journal:0
2530 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_form
2531 #: model:ir.ui.menu,name:account.account_account_menu
2532 #: model:ir.ui.menu,name:account.account_template_accounts
2533 #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_form
2534 #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_analytic
2539 #: code:addons/account/account_invoice.py:369
2541 msgid "Configuration Error!"
2545 #: field:account.invoice.report,price_average:0
2546 msgid "Average Price"
2550 #: report:account.overdue:0
2555 #: report:account.journal.period.print:0
2556 #: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0
2561 #: view:account.tax:0
2562 #: view:res.partner.bank:0
2563 msgid "Accounting Information"
2567 #: view:account.tax:0
2568 #: view:account.tax.template:0
2569 msgid "Special Computation"
2573 #: view:account.move.bank.reconcile:0
2574 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_bank_reconcile_tree
2575 msgid "Bank reconciliation"
2579 #: report:account.invoice:0
2584 #: report:account.general.ledger:0
2585 #: report:account.general.ledger_landscape:0
2586 #: report:account.overdue:0
2587 #: report:account.third_party_ledger:0
2588 #: report:account.third_party_ledger_other:0
2593 #: help:account.move.line,tax_code_id:0
2594 msgid "The Account can either be a base tax code or a tax code account."
2598 #: sql_constraint:account.model.line:0
2599 msgid "Wrong credit or debit value in model, they must be positive!"
2603 #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_automatic_reconcile
2604 msgid "Automatic Reconciliation"
2608 #: field:account.invoice,reconciled:0
2609 msgid "Paid/Reconciled"
2613 #: field:account.tax,ref_base_code_id:0
2614 #: field:account.tax.template,ref_base_code_id:0
2615 msgid "Refund Base Code"
2619 #: selection:account.tax.template,applicable_type:0
2624 #: view:account.bank.statement:0
2625 #: view:account.common.report:0
2626 #: view:account.move:0
2627 #: view:account.move.line:0
2628 #: view:accounting.report:0
2633 #: field:account.chart.template,parent_id:0
2634 msgid "Parent Chart Template"
2638 #: field:account.tax,parent_id:0
2639 #: field:account.tax.template,parent_id:0
2640 msgid "Parent Tax Account"
2644 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:59
2646 msgid "New currency is not configured properly !"
2650 #: view:account.subscription.generate:0
2652 "Automatically generate entries based on what has been entered in the system "
2653 "before a specific date."
2657 #: view:account.aged.trial.balance:0
2658 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_aged_balance_view
2659 #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_aged_trial_balance
2660 msgid "Aged Partner Balance"
2664 #: model:process.transition,name:account.process_transition_entriesreconcile0
2665 #: model:process.transition,name:account.process_transition_supplierentriesreconcile0
2666 msgid "Accounting entries"
2670 #: field:account.invoice,reference_type:0
2671 msgid "Communication Type"
2675 #: field:account.invoice.line,discount:0
2676 msgid "Discount (%)"
2680 #: help:account.journal,entry_posted:0
2682 "Check this box if you don't want new journal entries to pass through the "
2683 "'draft' state and instead goes directly to the 'posted state' without any "
2684 "manual validation. \n"
2685 "Note that journal entries that are automatically created by the system are "
2686 "always skipping that state."
2690 #: model:ir.actions.server,name:account.ir_actions_server_action_wizard_multi_chart
2691 #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_act_ir_actions_bleble
2692 msgid "New Company Financial Setting"
2696 #: view:account.installer:0
2697 msgid "Configure Your Chart of Accounts"
2701 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_report_account_sales_tree_all
2702 #: view:report.account.sales:0
2703 #: view:report.account_type.sales:0
2704 msgid "Sales by Account"
2708 #: view:account.use.model:0
2709 msgid "This wizard will create recurring accounting entries"
2713 #: code:addons/account/account.py:1321
2715 msgid "No sequence defined on the journal !"
2719 #: code:addons/account/account.py:2268
2720 #: code:addons/account/account_invoice.py:688
2721 #: code:addons/account/account_move_line.py:173
2723 msgid "You have to define an analytic journal on the '%s' journal!"
2727 #: code:addons/account/account.py:407
2730 "You need an Opening journal with centralisation checked to set the initial "
2735 #: view:account.invoice.tax:0
2736 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_tax_code_list
2737 #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_tax_code_list
2742 #: view:account.account:0
2743 msgid "Unrealized Gains and losses"
2747 #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_customer
2748 #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_finance_receivables
2753 #: report:account.analytic.account.cost_ledger:0
2754 #: report:account.analytic.account.journal:0
2755 #: report:account.analytic.account.quantity_cost_ledger:0
2760 #: selection:account.entries.report,month:0
2761 #: selection:account.invoice.report,month:0
2762 #: selection:analytic.entries.report,month:0
2763 #: selection:report.account.sales,month:0
2764 #: selection:report.account_type.sales,month:0
2769 #: model:process.transition,note:account.process_transition_paymentreconcile0
2770 msgid "Payment entries are the second input of the reconciliation."
2774 #: selection:account.entries.report,month:0
2775 #: selection:account.invoice.report,month:0
2776 #: selection:analytic.entries.report,month:0
2777 #: selection:report.account.sales,month:0
2778 #: selection:report.account_type.sales,month:0
2783 #: help:account.move.line,quantity:0
2785 "The optional quantity expressed by this line, eg: number of product sold. "
2786 "The quantity is not a legal requirement but is very useful for some reports."
2790 #: view:account.payment.term.line:0
2795 #: field:account.journal.column,required:0
2800 #: view:account.chart.template:0
2801 #: field:product.category,property_account_expense_categ:0
2802 #: field:product.template,property_account_expense:0
2803 msgid "Expense Account"
2807 #: help:account.invoice,period_id:0
2808 msgid "Keep empty to use the period of the validation(invoice) date."
2812 #: help:account.bank.statement,account_id:0
2814 "used in statement reconciliation domain, but shouldn't be used elswhere."
2818 #: field:account.invoice.tax,base_amount:0
2819 msgid "Base Code Amount"
2823 #: code:addons/account/account_invoice.py:392
2826 "You can not delete an invoice which is open or paid. We suggest you to "
2827 "refund it instead."
2831 #: field:wizard.multi.charts.accounts,sale_tax:0
2832 msgid "Default Sale Tax"
2836 #: code:addons/account/account_invoice.py:1013
2838 msgid "Invoice '%s' is validated."
2842 #: help:account.model.line,date_maturity:0
2844 "The maturity date of the generated entries for this model. You can choose "
2845 "between the creation date or the creation date of the entries plus the "
2846 "partner payment terms."
2850 #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_finance_accounting
2851 msgid "Financial Accounting"
2855 #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_report_pl
2856 msgid "Profit And Loss"
2860 #: view:account.fiscal.position:0
2861 #: field:account.fiscal.position,name:0
2862 #: field:account.fiscal.position.account,position_id:0
2863 #: field:account.fiscal.position.tax,position_id:0
2864 #: field:account.fiscal.position.tax.template,position_id:0
2865 #: view:account.fiscal.position.template:0
2866 #: field:account.invoice,fiscal_position:0
2867 #: field:account.invoice.report,fiscal_position:0
2868 #: model:ir.model,name:account.model_account_fiscal_position
2869 #: field:res.partner,property_account_position:0
2870 msgid "Fiscal Position"
2874 #: code:addons/account/account_invoice.py:735
2877 "Tax base different!\n"
2878 "Click on compute to update the tax base."
2882 #: field:account.partner.ledger,page_split:0
2883 msgid "One Partner Per Page"
2887 #: field:account.account,child_parent_ids:0
2888 #: field:account.account.template,child_parent_ids:0
2893 #: selection:account.invoice,type:0
2894 #: selection:account.invoice.report,type:0
2895 #: model:process.process,name:account.process_process_invoiceprocess0
2896 #: selection:report.invoice.created,type:0
2897 msgid "Customer Invoice"
2901 #: help:account.tax.template,include_base_amount:0
2903 "Set if the amount of tax must be included in the base amount before "
2904 "computing the next taxes."
2908 #: help:account.journal,user_id:0
2909 msgid "The user responsible for this journal"
2913 #: view:account.period:0
2914 msgid "Search Period"
2918 #: view:account.change.currency:0
2919 msgid "Invoice Currency"
2923 #: field:accounting.report,account_report_id:0
2924 #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_financial_reports_tree
2925 msgid "Account Reports"
2929 #: field:account.payment.term,line_ids:0
2934 #: field:account.bank.statement,total_entry_encoding:0
2935 msgid "Cash Transaction"
2939 #: view:res.partner:0
2940 msgid "Bank account"
2944 #: field:account.chart.template,tax_template_ids:0
2945 msgid "Tax Template List"
2949 #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_print_sale_purchase_journal
2950 msgid "Sale/Purchase Journals"
2954 #: help:account.account,currency_mode:0
2956 "This will select how the current currency rate for outgoing transactions is "
2957 "computed. In most countries the legal method is \"average\" but only a few "
2958 "software systems are able to manage this. So if you import from another "
2959 "software system you may have to use the rate at date. Incoming transactions "
2960 "always use the rate at date."
2964 #: help:account.chart.template,code_digits:0
2965 #: help:wizard.multi.charts.accounts,code_digits:0
2966 msgid "No. of Digits to use for account code"
2970 #: field:account.payment.term.line,name:0
2975 #: view:account.fiscalyear:0
2976 msgid "Search Fiscalyear"
2980 #: selection:account.tax,applicable_type:0
2985 #: view:account.invoice.report:0
2986 #: view:analytic.entries.report:0
2991 #: view:account.analytic.line:0
2992 msgid "Total Quantity"
2996 #: field:account.move.line.reconcile.writeoff,writeoff_acc_id:0
2997 msgid "Write-Off account"
3001 #: field:account.model.line,model_id:0
3002 #: view:account.subscription:0
3003 #: field:account.subscription,model_id:0
3008 #: help:account.invoice.tax,base_code_id:0
3009 msgid "The account basis of the tax declaration."
3013 #: selection:account.account,type:0
3014 #: selection:account.account.template,type:0
3015 #: selection:account.entries.report,type:0
3016 #: selection:account.financial.report,type:0
3021 #: code:addons/account/account.py:3363
3022 #: code:addons/account/account_bank.py:90
3028 #: field:account.move.line,analytic_lines:0
3029 msgid "Analytic lines"
3033 #: view:account.invoice:0
3034 msgid "Proforma Invoices"
3038 #: model:process.node,name:account.process_node_electronicfile0
3039 msgid "Electronic File"
3043 #: view:res.partner:0
3044 msgid "Customer Credit"
3048 #: view:account.payment.term.line:0
3049 msgid " Day of the Month: 0"
3053 #: view:account.subscription:0
3058 #: model:ir.model,name:account.model_account_partner_ledger
3059 msgid "Account Partner Ledger"
3063 #: help:account.journal.column,sequence:0
3064 msgid "Gives the sequence order to journal column."
3068 #: help:account.account,currency_id:0
3069 #: help:account.account.template,currency_id:0
3070 #: help:account.bank.accounts.wizard,currency_id:0
3071 msgid "Forces all moves for this account to have this secondary currency."
3075 #: model:ir.actions.act_window,help:account.action_validate_account_move_line
3077 "This wizard will validate all journal entries of a particular journal and "
3078 "period. Once journal entries are validated, you can not update them anymore."
3082 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_chart_template_form
3083 #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_chart_template_form
3084 msgid "Chart of Accounts Templates"
3088 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_wizard_multi_chart
3089 msgid "Generate Chart of Accounts from a Chart Template"
3093 #: view:report.account.sales:0
3094 msgid "This months' Sales by type"
3098 #: model:ir.model,name:account.model_account_unreconcile_reconcile
3099 msgid "Account Unreconcile Reconcile"
3103 #: sql_constraint:account.tax:0
3104 msgid "The description must be unique per company!"
3108 #: help:account.account.type,close_method:0
3110 "Set here the method that will be used to generate the end of year journal "
3111 "entries for all the accounts of this type.\n"
3113 " 'None' means that nothing will be done.\n"
3114 " 'Balance' will generally be used for cash accounts.\n"
3115 " 'Detail' will copy each existing journal item of the previous year, even "
3116 "the reconciled ones.\n"
3117 " 'Unreconciled' will copy only the journal items that were unreconciled on "
3118 "the first day of the new fiscal year."
3122 #: code:addons/account/wizard/account_open_closed_fiscalyear.py:39
3124 msgid "No End of year journal defined for the fiscal year"
3128 #: view:account.tax:0
3129 #: view:account.tax.template:0
3130 msgid "Keep empty to use the expense account"
3134 #: field:account.aged.trial.balance,journal_ids:0
3135 #: field:account.analytic.cost.ledger.journal.report,journal:0
3136 #: field:account.balance.report,journal_ids:0
3137 #: field:account.central.journal,journal_ids:0
3138 #: field:account.common.account.report,journal_ids:0
3139 #: field:account.common.journal.report,journal_ids:0
3140 #: field:account.common.partner.report,journal_ids:0
3141 #: view:account.common.report:0
3142 #: field:account.common.report,journal_ids:0
3143 #: report:account.general.journal:0
3144 #: field:account.general.journal,journal_ids:0
3145 #: report:account.general.ledger:0
3146 #: report:account.general.ledger_landscape:0
3147 #: view:account.journal.period:0
3148 #: report:account.partner.balance:0
3149 #: field:account.partner.balance,journal_ids:0
3150 #: field:account.partner.ledger,journal_ids:0
3151 #: view:account.print.journal:0
3152 #: field:account.print.journal,journal_ids:0
3153 #: field:account.report.general.ledger,journal_ids:0
3154 #: report:account.third_party_ledger:0
3155 #: report:account.third_party_ledger_other:0
3156 #: field:account.vat.declaration,journal_ids:0
3157 #: field:accounting.report,journal_ids:0
3158 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_journal_form
3159 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_journal_period_tree
3160 #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_print_journal
3161 #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_journal_form
3162 #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_journals
3163 #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_journals_report
3168 #: field:account.partner.reconcile.process,to_reconcile:0
3169 msgid "Remaining Partners"
3173 #: view:account.subscription:0
3174 #: field:account.subscription,lines_id:0
3175 msgid "Subscription Lines"
3179 #: selection:account.analytic.journal,type:0
3180 #: view:account.journal:0
3181 #: selection:account.journal,type:0
3182 #: view:account.model:0
3183 #: selection:account.tax,type_tax_use:0
3184 #: view:account.tax.template:0
3185 #: selection:account.tax.template,type_tax_use:0
3190 #: view:account.installer:0
3191 #: view:wizard.multi.charts.accounts:0
3192 msgid "Accounting Application Configuration"
3196 #: view:account.payment.term.line:0
3197 msgid " Value amount: 0.02"
3201 #: model:ir.actions.act_window,name:account.open_board_account
3202 #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_board_account
3203 msgid "Accounting Dashboard"
3207 #: field:account.bank.statement,balance_start:0
3208 #: field:account.treasury.report,starting_balance:0
3209 msgid "Starting Balance"
3213 #: code:addons/account/account_invoice.py:1332
3215 msgid "No Partner Defined !"
3219 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_period_close
3220 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_period_tree
3221 #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_period_close_tree
3222 msgid "Close a Period"
3226 #: field:account.financial.report,display_detail:0
3227 msgid "Display details"
3231 #: report:account.overdue:0
3236 #: constraint:account.invoice:0
3237 msgid "Invalid BBA Structured Communication !"
3241 #: help:account.analytic.line,amount_currency:0
3243 "The amount expressed in the related account currency if not equal to the "
3248 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_unreconcile
3249 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_unreconcile_reconcile
3250 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_unreconcile_select
3251 msgid "Unreconcile Entries"
3255 #: field:account.tax.code,notprintable:0
3256 #: field:account.tax.code.template,notprintable:0
3257 msgid "Not Printable in Invoice"
3261 #: report:account.vat.declaration:0
3262 #: field:account.vat.declaration,chart_tax_id:0
3263 msgid "Chart of Tax"
3267 #: code:addons/account/account_cash_statement.py:314
3269 msgid "The closing balance should be the same than the computed balance!"
3273 #: view:account.journal:0
3274 msgid "Search Account Journal"
3278 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_invoice_tree_pending_invoice
3279 msgid "Pending Invoice"
3283 #: view:account.invoice.report:0
3284 #: selection:account.subscription,period_type:0
3285 #: view:analytic.entries.report:0
3290 #: view:product.product:0
3291 msgid "Purchase Taxes"
3295 #: view:validate.account.move.lines:0
3297 "All selected journal entries will be validated and posted. It means you "
3298 "won't be able to modify their accounting fields anymore."
3302 #: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_transfers
3307 #: view:account.chart:0
3308 msgid "Account charts"
3312 #: report:account.vat.declaration:0
3317 #: view:account.move:0
3322 #: field:account.tax.code,name:0
3323 #: field:account.tax.code.template,name:0
3324 msgid "Tax Case Name"
3328 #: report:account.invoice:0
3329 #: model:process.node,name:account.process_node_draftinvoices0
3330 msgid "Draft Invoice"
3334 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:68
3337 "Selected Invoice(s) cannot be cancelled as they are already in 'Cancelled' "
3342 #: view:account.invoice.line:0
3347 #: field:account.aged.trial.balance,period_length:0
3348 msgid "Period Length (days)"
3352 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_print_sale_purchase_journal
3353 msgid "Print Sale/Purchase Journal"
3357 #: field:account.invoice.report,state:0
3358 msgid "Invoice State"
3362 #: view:account.invoice.report:0
3363 #: field:account.invoice.report,categ_id:0
3364 msgid "Category of Product"
3368 #: view:account.addtmpl.wizard:0
3369 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_addtmpl_wizard_form
3370 msgid "Create Account"
3374 #: model:ir.model,name:account.model_report_account_type_sales
3375 msgid "Report of the Sales by Account Type"
3379 #: view:account.move.line:0
3380 msgid "Unreconciled Journal Items"
3384 #: sql_constraint:res.currency:0
3385 msgid "The currency code must be unique per company!"
3389 #: selection:account.account.type,close_method:0
3394 #: code:addons/account/account_invoice.py:839
3397 "Can not create the invoice !\n"
3398 "The related payment term is probably misconfigured as it gives a computed "
3399 "amount greater than the total invoiced amount. The latest line of your "
3400 "payment term must be of type 'balance' to avoid rounding issues."
3404 #: report:account.invoice:0
3409 #: report:account.central.journal:0
3410 #: report:account.general.ledger:0
3411 #: field:account.installer,charts:0
3412 #: report:account.partner.balance:0
3413 #: report:account.third_party_ledger:0
3414 #: report:account.third_party_ledger_other:0
3415 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_chart
3416 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_tree
3417 #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_tree2
3418 msgid "Chart of Accounts"
3422 #: view:account.tax.chart:0
3423 msgid "(If you do not select period it will take all open periods)"
3427 #: field:account.journal,centralisation:0
3428 msgid "Centralised counterpart"
3432 #: code:addons/account/account_move_line.py:584
3434 msgid "You can not create journal items on a \"view\" account %s %s"
3438 #: model:ir.model,name:account.model_account_partner_reconcile_process
3439 msgid "Reconcilation Process partner by partner"
3443 #: selection:account.automatic.reconcile,power:0
3448 #: view:account.chart:0
3449 msgid "(If you do not select Fiscal year it will take all open fiscal years)"
3453 #: selection:account.aged.trial.balance,filter:0
3454 #: report:account.analytic.account.journal:0
3455 #: selection:account.balance.report,filter:0
3456 #: field:account.bank.statement,date:0
3457 #: selection:account.central.journal,filter:0
3458 #: selection:account.common.account.report,filter:0
3459 #: selection:account.common.journal.report,filter:0
3460 #: selection:account.common.partner.report,filter:0
3461 #: selection:account.common.report,filter:0
3462 #: view:account.entries.report:0
3463 #: field:account.entries.report,date:0
3464 #: selection:account.general.journal,filter:0
3465 #: report:account.general.ledger:0
3466 #: report:account.general.ledger_landscape:0
3467 #: field:account.invoice.report,date:0
3468 #: report:account.journal.period.print:0
3469 #: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0
3470 #: view:account.move:0
3471 #: field:account.move,date:0
3472 #: field:account.move.line.reconcile.writeoff,date_p:0
3473 #: report:account.overdue:0
3474 #: selection:account.partner.balance,filter:0
3475 #: selection:account.partner.ledger,filter:0
3476 #: selection:account.print.journal,filter:0
3477 #: selection:account.print.journal,sort_selection:0
3478 #: selection:account.report.general.ledger,filter:0
3479 #: selection:account.report.general.ledger,sortby:0
3480 #: field:account.subscription.generate,date:0
3481 #: field:account.subscription.line,date:0
3482 #: report:account.third_party_ledger:0
3483 #: report:account.third_party_ledger_other:0
3484 #: selection:account.vat.declaration,filter:0
3485 #: selection:accounting.report,filter:0
3486 #: selection:accounting.report,filter_cmp:0
3487 #: field:analytic.entries.report,date:0
3492 #: view:account.move:0
3497 #: view:account.unreconcile:0
3498 #: view:account.unreconcile.reconcile:0
3503 #: view:account.analytic.line:0
3504 #: field:account.bank.statement,user_id:0
3505 #: view:account.journal:0
3506 #: field:account.journal,user_id:0
3507 #: view:analytic.entries.report:0
3508 #: field:analytic.entries.report,user_id:0
3513 #: view:account.chart.template:0
3514 msgid "Chart of Accounts Template"
3518 #: code:addons/account/account.py:2280
3521 "Maturity date of entry line generated by model line '%s' of model '%s' is "
3522 "based on partner payment term!\n"
3523 "Please define partner on it!"
3527 #: code:addons/account/account_move_line.py:837
3529 msgid "Some entries are already reconciled !"
3533 #: view:account.tax:0
3538 #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_finance_reporting_budgets
3543 #: selection:account.aged.trial.balance,filter:0
3544 #: selection:account.balance.report,filter:0
3545 #: selection:account.central.journal,filter:0
3546 #: selection:account.common.account.report,filter:0
3547 #: selection:account.common.journal.report,filter:0
3548 #: selection:account.common.partner.report,filter:0
3549 #: selection:account.common.report,filter:0
3550 #: selection:account.general.journal,filter:0
3551 #: selection:account.partner.balance,filter:0
3552 #: selection:account.partner.ledger,filter:0
3553 #: selection:account.print.journal,filter:0
3554 #: selection:account.report.general.ledger,filter:0
3555 #: selection:account.vat.declaration,filter:0
3556 #: selection:accounting.report,filter:0
3557 #: selection:accounting.report,filter_cmp:0
3562 #: view:account.invoice.report:0
3563 msgid "Pro-forma Invoices"
3567 #: view:res.partner:0
3572 #: help:account.tax,applicable_type:0
3573 #: help:account.tax.template,applicable_type:0
3575 "If not applicable (computed through a Python code), the tax won't appear on "
3580 #: view:account.tax:0
3581 #: view:account.tax.template:0
3582 msgid "Applicable Code (if type=code)"
3586 #: view:account.invoice.report:0
3587 #: field:account.invoice.report,product_qty:0
3592 #: field:account.invoice.report,address_contact_id:0
3593 msgid "Contact Address Name"
3597 #: field:account.move.line,blocked:0
3602 #: view:account.analytic.line:0
3603 msgid "Search Analytic Lines"
3607 #: field:res.partner,property_account_payable:0
3608 msgid "Account Payable"
3612 #: model:process.node,name:account.process_node_supplierpaymentorder0
3613 msgid "Payment Order"
3617 #: help:account.account.template,reconcile:0
3619 "Check this option if you want the user to reconcile entries in this account."
3623 #: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_account_balance_landscape
3624 msgid "Account balance"
3628 #: report:account.invoice:0
3629 #: field:account.invoice.line,price_unit:0
3634 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_tree1
3635 msgid "Analytic Items"
3639 #: code:addons/account/account_move_line.py:1153
3641 msgid "Unable to change tax !"
3645 #: field:analytic.entries.report,nbr:0
3650 #: selection:account.invoice.refund,filter_refund:0
3651 msgid "Create a draft Refund"
3655 #: view:account.state.open:0
3656 msgid "Open Invoice"
3660 #: field:account.invoice.tax,factor_tax:0
3661 msgid "Multipication factor Tax code"
3665 #: view:account.fiscal.position:0
3670 #: code:addons/account/account_invoice.py:921
3673 "You cannot create an invoice on a centralised journal. Uncheck the "
3674 "centralised counterpart box in the related journal from the configuration "
3679 #: field:account.account,name:0
3680 #: field:account.account.template,name:0
3681 #: report:account.analytic.account.inverted.balance:0
3682 #: field:account.bank.statement,name:0
3683 #: field:account.chart.template,name:0
3684 #: field:account.model.line,name:0
3685 #: field:account.move.line,name:0
3686 #: field:account.move.reconcile,name:0
3687 #: field:account.subscription,name:0
3692 #: model:ir.model,name:account.model_account_aged_trial_balance
3693 msgid "Account Aged Trial balance Report"
3697 #: code:addons/account/account_move_line.py:591
3699 msgid "You can not create journal items on a closed account %s %s"
3703 #: field:account.move.line,date:0
3704 msgid "Effective date"
3708 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_bank_tree
3709 #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_bank_tree
3710 msgid "Setup your Bank Accounts"
3714 #: code:addons/account/wizard/account_move_bank_reconcile.py:53
3716 msgid "Standard Encoding"
3720 #: help:account.journal,analytic_journal_id:0
3721 msgid "Journal for analytic entries"
3725 #: constraint:account.aged.trial.balance:0
3726 #: constraint:account.balance.report:0
3727 #: constraint:account.central.journal:0
3728 #: constraint:account.common.account.report:0
3729 #: constraint:account.common.journal.report:0
3730 #: constraint:account.common.partner.report:0
3731 #: constraint:account.common.report:0
3732 #: constraint:account.general.journal:0
3733 #: constraint:account.partner.balance:0
3734 #: constraint:account.partner.ledger:0
3735 #: constraint:account.print.journal:0
3736 #: constraint:account.report.general.ledger:0
3737 #: constraint:account.vat.declaration:0
3738 #: constraint:accounting.report:0
3740 "The fiscalyear, periods or chart of account chosen have to belong to the "
3745 #: model:ir.actions.todo.category,name:account.category_accounting_configuration
3746 #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_finance
3747 #: model:process.node,name:account.process_node_accountingentries0
3748 #: model:process.node,name:account.process_node_supplieraccountingentries0
3749 #: view:product.product:0
3750 #: view:product.template:0
3751 #: view:res.partner:0
3756 #: view:account.entries.report:0
3757 msgid "Journal Entries with period in current year"
3761 #: help:account.central.journal,amount_currency:0
3762 #: help:account.common.journal.report,amount_currency:0
3763 #: help:account.general.journal,amount_currency:0
3764 #: help:account.print.journal,amount_currency:0
3766 "Print Report with the currency column if the currency is different then the "
3771 #: help:account.account,unrealized_gain_loss:0
3773 "Value of Loss or Gain due to changes in exchange rate when doing multi-"
3774 "currency transactions."
3778 #: view:account.analytic.line:0
3779 msgid "General Accounting"
3783 #: report:account.overdue:0
3788 #: help:account.fiscalyear.close,journal_id:0
3790 "The best practice here is to use a journal dedicated to contain the opening "
3791 "entries of all fiscal years. Note that you should define it with default "
3792 "debit/credit accounts, of type 'situation' and with a centralized "
3797 #: view:account.installer:0
3798 #: view:wizard.multi.charts.accounts:0
3803 #: view:account.invoice:0
3804 #: view:account.period:0
3805 #: view:account.subscription:0
3806 msgid "Set to Draft"
3810 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_subscription_form
3811 msgid "Recurring Lines"
3815 #: field:account.partner.balance,display_partner:0
3816 msgid "Display Partners"
3820 #: view:account.invoice:0
3825 #: report:account.analytic.account.cost_ledger:0
3826 #: report:account.analytic.account.quantity_cost_ledger:0
3827 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_cost
3828 #: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_analytic_account_cost_ledger
3833 #: model:account.financial.report,name:account.account_financial_report_assets0
3838 #: view:account.invoice.confirm:0
3839 msgid "Confirm Invoices"
3843 #: selection:account.account,currency_mode:0
3844 msgid "Average Rate"
3848 #: field:account.balance.report,display_account:0
3849 #: field:account.common.account.report,display_account:0
3850 #: field:account.report.general.ledger,display_account:0
3851 msgid "Display Accounts"
3855 #: view:account.state.open:0
3856 msgid "(Invoice should be unreconciled if you want to open it)"
3860 #: field:account.chart,period_from:0
3861 msgid "Start period"
3865 #: field:account.tax,name:0
3866 #: field:account.tax.template,name:0
3867 #: report:account.vat.declaration:0
3872 #: model:account.payment.term,name:account.account_payment_term
3873 #: model:account.payment.term,note:account.account_payment_term
3874 msgid "30 Days End of Month"
3878 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_balance
3879 #: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_analytic_account_balance
3880 msgid "Analytic Balance"
3884 #: help:account.account,active:0
3886 "If the active field is set to False, it will allow you to hide the account "
3887 "without removing it."
3891 #: view:account.move.line:0
3892 msgid "Posted Journal Items"
3896 #: view:account.tax.template:0
3897 msgid "Search Tax Templates"
3901 #: model:ir.ui.menu,name:account.periodical_processing_journal_entries_validation
3902 msgid "Draft Entries"
3906 #: view:account.payment.term.line:0
3907 msgid " Day of the Month= -1"
3911 #: view:account.payment.term.line:0
3912 msgid " Number of Days: 30"
3916 #: field:account.account,shortcut:0
3917 #: field:account.account.template,shortcut:0
3922 #: constraint:account.fiscalyear:0
3923 msgid "Error! The start date of the fiscal year must be before his end date."
3927 #: view:account.account:0
3928 #: field:account.account,user_type:0
3929 #: view:account.account.template:0
3930 #: field:account.account.template,user_type:0
3931 #: view:account.account.type:0
3932 #: field:account.account.type,name:0
3933 #: field:account.bank.accounts.wizard,account_type:0
3934 #: field:account.entries.report,user_type:0
3935 #: selection:account.financial.report,type:0
3936 #: model:ir.model,name:account.model_account_account_type
3937 #: field:report.account.receivable,type:0
3938 #: field:report.account_type.sales,user_type:0
3939 msgid "Account Type"
3943 #: view:res.partner:0
3944 msgid "Bank Account Owner"
3948 #: report:account.account.balance:0
3949 #: view:account.balance.report:0
3950 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_balance_menu
3951 #: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_account_balance
3952 #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_general_Balance_report
3953 msgid "Trial Balance"
3957 #: model:ir.model,name:account.model_account_invoice_cancel
3958 msgid "Cancel the Selected Invoices"
3962 #: help:product.category,property_account_income_categ:0
3963 #: help:product.template,property_account_income:0
3965 "This account will be used to value outgoing stock for the current product "
3966 "category using sale price"
3970 #: selection:account.automatic.reconcile,power:0
3975 #: code:addons/account/account_move_line.py:97
3978 "You haven't supplied enough argument to compute the initial balance, please "
3979 "select a period and journal in the context."
3983 #: model:process.transition,note:account.process_transition_supplieranalyticcost0
3985 "Analytic costs (timesheets, some purchased products, ...) come from analytic "
3986 "accounts. These generate draft supplier invoices."
3990 #: view:account.bank.statement:0
3991 msgid "Close CashBox"
3995 #: view:account.invoice.report:0
3996 #: field:account.invoice.report,due_delay:0
3997 msgid "Avg. Due Delay"
4001 #: view:account.entries.report:0
4006 #: field:account.entries.report,month:0
4007 #: view:account.invoice.report:0
4008 #: field:account.invoice.report,month:0
4009 #: view:analytic.entries.report:0
4010 #: field:analytic.entries.report,month:0
4011 #: field:report.account.sales,month:0
4012 #: field:report.account_type.sales,month:0
4017 #: code:addons/account/account_move_line.py:1216
4020 "You can not do this modification on a confirmed entry! You can just change "
4021 "some non legal fields or you must unconfirm the journal entry first! \n"
4026 #: field:res.company,paypal_account:0
4027 msgid "Paypal Account"
4031 #: field:account.invoice.report,uom_name:0
4032 msgid "Reference UoM"
4036 #: field:account.account,note:0
4037 #: field:account.account.template,note:0
4042 #: selection:account.financial.report,sign:0
4043 msgid "Reverse balance sign"
4047 #: view:account.analytic.account:0
4048 msgid "Overdue Account"
4052 #: selection:account.account.type,report_type:0
4053 #: code:addons/account/account.py:184
4055 msgid "Balance Sheet (Liability account)"
4059 #: help:account.invoice,date_invoice:0
4060 msgid "Keep empty to use the current date"
4064 #: field:account.invoice,tax_line:0
4069 #: field:account.tax,base_code_id:0
4070 msgid "Account Base Code"
4074 #: code:addons/account/account_analytic_line.py:93
4076 msgid "There is no expense account defined for this product: \"%s\" (id:%d)"
4080 #: view:res.partner:0
4081 msgid "Customer Accounting Properties"
4085 #: help:res.company,paypal_account:0
4086 msgid "Paypal username (usually email) for receiving online payments."
4090 #: selection:account.aged.trial.balance,target_move:0
4091 #: selection:account.balance.report,target_move:0
4092 #: selection:account.central.journal,target_move:0
4093 #: selection:account.chart,target_move:0
4094 #: selection:account.common.account.report,target_move:0
4095 #: selection:account.common.journal.report,target_move:0
4096 #: selection:account.common.partner.report,target_move:0
4097 #: selection:account.common.report,target_move:0
4098 #: selection:account.general.journal,target_move:0
4099 #: selection:account.move.journal,target_move:0
4100 #: selection:account.partner.balance,target_move:0
4101 #: selection:account.partner.ledger,target_move:0
4102 #: selection:account.print.journal,target_move:0
4103 #: selection:account.report.general.ledger,target_move:0
4104 #: selection:account.tax.chart,target_move:0
4105 #: selection:account.vat.declaration,target_move:0
4106 #: selection:accounting.report,target_move:0
4107 #: code:addons/account/report/common_report_header.py:68
4109 msgid "All Posted Entries"
4113 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:367
4115 msgid "Statement %s is confirmed, journal items are created."
4119 #: field:report.aged.receivable,name:0
4124 #: help:account.analytic.balance,empty_acc:0
4125 msgid "Check if you want to display Accounts with 0 balance too."
4129 #: view:account.tax:0
4130 msgid "Compute Code"
4134 #: view:account.account.template:0
4135 msgid "Default taxes"
4139 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:41
4141 msgid "End of Fiscal Year Entry"
4145 #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_finance_periodical_processing
4146 msgid "Periodical Processing"
4150 #: constraint:account.analytic.line:0
4151 msgid "You can not create analytic line on view account."
4155 #: help:account.move.line,state:0
4157 "When new move line is created the state will be 'Draft'.\n"
4158 "* When all the payments are done it will be in 'Valid' state."
4162 #: field:account.journal,view_id:0
4163 msgid "Display Mode"
4167 #: model:process.node,note:account.process_node_importinvoice0
4168 msgid "Statement from invoice or payment"
4172 #: model:ir.model,name:account.model_account_chart
4173 msgid "Account chart"
4177 #: selection:account.financial.report,style_overwrite:0
4178 msgid "Main Title 1 (bold, underlined)"
4182 #: report:account.analytic.account.balance:0
4183 #: report:account.central.journal:0
4184 msgid "Account Name"
4188 #: help:account.fiscalyear.close,report_name:0
4189 msgid "Give name of the new entries"
4193 #: model:ir.model,name:account.model_account_invoice_report
4194 msgid "Invoices Statistics"
4198 #: field:account.account,exchange_rate:0
4199 msgid "Exchange Rate"
4203 #: model:process.transition,note:account.process_transition_paymentorderreconcilation0
4204 msgid "Bank statements are entered in the system."
4208 #: code:addons/account/wizard/account_reconcile.py:133
4210 msgid "Reconcile Writeoff"
4214 #: view:report.account.receivable:0
4215 msgid "Accounts by Type"
4219 #: view:account.bank.statement:0
4220 #: field:account.bank.statement,balance_end_cash:0
4221 msgid "Closing Balance"
4225 #: code:addons/account/report/common_report_header.py:92
4227 msgid "Not implemented"
4231 #: field:account.chart.template,visible:0
4232 msgid "Can be Visible?"
4236 #: model:ir.model,name:account.model_account_journal_select
4237 msgid "Account Journal Select"
4241 #: view:account.tax.template:0
4242 msgid "Credit Notes"
4246 #: sql_constraint:account.period:0
4247 msgid "The name of the period must be unique per company!"
4251 #: view:wizard.multi.charts.accounts:0
4252 msgid "res_config_contents"
4256 #: view:account.unreconcile:0
4257 msgid "Unreconciliate Transactions"
4261 #: help:account.chart.template,visible:0
4263 "Set this to False if you don't want this template to be used actively in the "
4264 "wizard that generate Chart of Accounts from templates, this is useful when "
4265 "you want to generate accounts of this template only when loading its child "
4270 #: view:account.use.model:0
4271 msgid "Create Entries From Models"
4275 #: field:account.account,reconcile:0
4276 #: field:account.account.template,reconcile:0
4277 msgid "Allow Reconciliation"
4281 #: code:addons/account/account.py:1077
4284 "You can not modify company of this period as some journal items exists."
4288 #: view:account.analytic.account:0
4289 msgid "Analytic Account Statistics"
4293 #: report:account.vat.declaration:0
4298 #: field:account.tax,price_include:0
4299 #: field:account.tax.template,price_include:0
4300 msgid "Tax Included in Price"
4304 #: model:ir.model,name:account.model_account_analytic_cost_ledger_journal_report
4305 msgid "Account Analytic Cost Ledger For Journal Report"
4309 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_model_form
4310 #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_model_form
4311 msgid "Recurring Models"
4315 #: code:addons/account/account_move_line.py:1251
4317 msgid "Encoding error"
4321 #: selection:account.automatic.reconcile,power:0
4326 #: view:account.invoice:0
4331 #: selection:account.journal,type:0
4332 msgid "Bank and Cheques"
4336 #: field:account.journal,type_control_ids:0
4337 msgid "Type Controls"
4341 #: help:account.journal,default_credit_account_id:0
4342 msgid "It acts as a default account for credit amount"
4346 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_validate_account_move_line
4347 #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_validate_account_moves
4348 #: view:validate.account.move:0
4349 #: view:validate.account.move.lines:0
4350 msgid "Post Journal Entries"
4354 #: selection:account.invoice,state:0
4355 #: selection:account.invoice.report,state:0
4356 #: selection:report.invoice.created,state:0
4361 #: help:account.bank.statement,balance_end_cash:0
4362 msgid "Closing balance based on cashBox"
4366 #: view:account.payment.term.line:0
4371 #: code:addons/account/account_invoice.py:828
4374 "Please verify the price of the invoice !\n"
4375 "The real total does not match the computed total."
4379 #: view:account.tax:0
4380 #: view:account.tax.template:0
4381 msgid "Keep empty to use the income account"
4385 #: code:addons/account/account.py:3299
4387 msgid "Purchase Tax %.2f%%"
4391 #: view:account.subscription.generate:0
4392 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_subscription_generate
4393 #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_generate_subscription
4394 msgid "Generate Entries"
4398 #: help:account.vat.declaration,chart_tax_id:0
4399 msgid "Select Charts of Taxes"
4403 #: view:account.fiscal.position:0
4404 #: field:account.fiscal.position,account_ids:0
4405 #: field:account.fiscal.position.template,account_ids:0
4406 msgid "Account Mapping"
4410 #: selection:account.bank.statement.line,type:0
4411 #: view:account.invoice:0
4412 #: view:account.invoice.report:0
4413 #: code:addons/account/account_invoice.py:337
4419 #: view:account.bank.statement:0
4424 #: report:account.invoice:0
4425 msgid "Cancelled Invoice"
4429 #: code:addons/account/account.py:1567
4432 "Couldn't create move with currency different from the secondary currency of "
4433 "the account \"%s - %s\". Clear the secondary currency field of the account "
4434 "definition if you want to accept all currencies."
4438 #: selection:account.bank.statement,state:0
4443 #: field:account.invoice.refund,date:0
4444 msgid "Operation date"
4448 #: view:account.unreconcile.reconcile:0
4449 msgid "Unreconciliation Transactions"
4453 #: field:account.tax,ref_tax_code_id:0
4454 #: field:account.tax.template,ref_tax_code_id:0
4455 msgid "Refund Tax Code"
4459 #: view:validate.account.move:0
4461 "All draft account entries in this journal and period will be validated. It "
4462 "means you won't be able to modify their accounting fields anymore."
4466 #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_finance_configuration
4467 msgid "Configuration"
4471 #: field:account.automatic.reconcile,date1:0
4472 msgid "Starting Date"
4476 #: field:account.chart.template,property_account_income:0
4477 msgid "Income Account on Product Template"
4481 #: code:addons/account/account.py:3120
4487 #: model:email.template,subject:account.email_template_edi_invoice
4488 msgid "${object.company_id.name} Invoice (Ref ${object.number or 'n/a' })"
4492 #: help:res.partner,last_reconciliation_date:0
4494 "Date on which the partner accounting entries were reconciled last time"
4498 #: field:account.fiscalyear.close,fy2_id:0
4499 msgid "New Fiscal Year"
4503 #: view:account.invoice:0
4504 #: view:account.tax.template:0
4505 #: selection:account.vat.declaration,based_on:0
4506 #: model:ir.actions.act_window,name:account.act_res_partner_2_account_invoice_opened
4507 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_invoice_tree
4508 #: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_invoices
4509 #: view:report.invoice.created:0
4510 #: field:res.partner,invoice_ids:0
4515 #: view:account.invoice:0
4520 #: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0
4525 #: view:account.invoice:0
4526 #: field:account.invoice,user_id:0
4527 #: view:account.invoice.report:0
4528 #: field:account.invoice.report,user_id:0
4533 #: view:account.invoice.report:0
4538 #: view:account.move:0
4539 msgid "Posted Journal Entries"
4543 #: view:account.use.model:0
4548 #: help:account.invoice,partner_bank_id:0
4550 "Bank Account Number to which the invoice will be paid. A Company bank "
4551 "account if this is a Customer Invoice or Supplier Refund, otherwise a "
4552 "Partner bank account number."
4556 #: view:account.state.open:0
4561 #: help:account.invoice.tax,tax_code_id:0
4562 msgid "The tax basis of the tax declaration."
4566 #: view:account.addtmpl.wizard:0
4571 #: selection:account.invoice,state:0
4572 #: report:account.overdue:0
4577 #: view:account.period.close:0
4578 msgid "Are you sure?"
4582 #: help:account.move.line,statement_id:0
4583 msgid "The bank statement used for bank reconciliation"
4587 #: model:process.transition,note:account.process_transition_suppliercustomerinvoice0
4588 msgid "Draft invoices are validated. "
4592 #: constraint:account.account.template:0
4594 "Configuration Error!\n"
4595 "You can not define children to an account with internal type different of "
4600 #: code:addons/account/account.py:923
4602 msgid "Opening Period"
4606 #: view:account.move:0
4607 msgid "Journal Entries to Review"
4611 #: view:account.bank.statement:0
4612 #: view:account.subscription:0
4617 #: field:account.tax,type_tax_use:0
4618 msgid "Tax Application"
4622 #: view:account.move:0
4623 #: view:account.move.line:0
4624 #: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:153
4625 #: model:ir.actions.act_window,name:account.act_account_journal_2_account_move_line
4626 #: model:ir.actions.act_window,name:account.act_account_move_to_account_move_line_open
4627 #: model:ir.actions.act_window,name:account.act_account_partner_account_move
4628 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_manual_reconcile
4629 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_moves_all_a
4630 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_moves_bank
4631 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_moves_purchase
4632 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_moves_sale
4633 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_move_line_search
4634 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_move_line_select
4635 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_move_line_tree1
4636 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_tax_code_line_open
4637 #: model:ir.model,name:account.model_account_move_line
4638 #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_moves_all
4639 #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_moves_bank
4640 #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_eaction_account_moves_purchase
4641 #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_eaction_account_moves_sale
4643 msgid "Journal Items"
4647 #: code:addons/account/account.py:1088
4648 #: code:addons/account/account.py:1090
4649 #: code:addons/account/account.py:1321
4650 #: code:addons/account/account.py:1563
4651 #: code:addons/account/account.py:1567
4652 #: code:addons/account/account.py:3368
4653 #: code:addons/account/account_move_line.py:807
4654 #: code:addons/account/account_move_line.py:830
4655 #: code:addons/account/account_move_line.py:832
4656 #: code:addons/account/account_move_line.py:835
4657 #: code:addons/account/account_move_line.py:837
4658 #: code:addons/account/report/common_report_header.py:92
4659 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:38
4660 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:59
4661 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:64
4662 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:70
4663 #: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:69
4664 #: code:addons/account/wizard/account_move_bank_reconcile.py:49
4665 #: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:144
4666 #: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:150
4672 #: field:account.analytic.balance,date2:0
4673 #: field:account.analytic.cost.ledger,date2:0
4674 #: field:account.analytic.cost.ledger.journal.report,date2:0
4675 #: field:account.analytic.inverted.balance,date2:0
4676 #: field:account.analytic.journal.report,date2:0
4677 msgid "End of period"
4681 #: view:res.partner:0
4682 msgid "Bank Details"
4686 #: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_partner_balance
4688 "This report is analysis by partner. It is a PDF report containing one line "
4689 "per partner representing the cumulative credit balance."
4693 #: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_analytic_journal_tree
4695 "To print an analytics (or costs) journal for a given period. The report give "
4696 "code, move name, account number, general amount and analytic amount."
4700 #: sql_constraint:account.invoice:0
4701 msgid "Invoice Number must be unique per Company!"
4705 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_receivable_graph
4706 msgid "Balance by Type of Account"
4710 #: view:account.fiscalyear.close:0
4711 msgid "Generate Fiscal Year Opening Entries"
4715 #: model:res.groups,name:account.group_account_user
4720 #: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_treasury_report_all
4722 "From this view, have an analysis of your treasury. It sums the balance of "
4723 "every accounting entries made on liquidity accounts per period."
4727 #: field:account.journal,group_invoice_lines:0
4728 msgid "Group Invoice Lines"
4732 #: view:account.invoice.cancel:0
4733 #: view:account.invoice.confirm:0
4738 #: field:account.bank.statement.line,move_ids:0
4743 #: view:report.hr.timesheet.invoice.journal:0
4744 msgid "Sale journal in this month"
4748 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_vat_declaration
4749 #: model:ir.model,name:account.model_account_vat_declaration
4750 msgid "Account Vat Declaration"
4754 #: report:account.invoice:0
4759 #: view:account.period:0
4764 #: field:account.treasury.report,date:0
4765 msgid "Beginning of Period Date"
4769 #: code:addons/account/account.py:1351
4772 "You can not modify a posted entry of this journal !\n"
4773 "You should set the journal to allow cancelling entries if you want to do "
4778 #: model:ir.ui.menu,name:account.account_template_folder
4783 #: field:account.invoice.tax,name:0
4784 msgid "Tax Description"
4788 #: field:account.tax,child_ids:0
4789 msgid "Child Tax Accounts"
4793 #: code:addons/account/account.py:1090
4795 msgid "Start period should be smaller then End period"
4799 #: help:account.tax,price_include:0
4800 #: help:account.tax.template,price_include:0
4802 "Check this if the price you use on the product and invoices includes this "
4807 #: report:account.analytic.account.balance:0
4808 msgid "Analytic Balance -"
4812 #: report:account.account.balance:0
4813 #: field:account.aged.trial.balance,target_move:0
4814 #: field:account.balance.report,target_move:0
4815 #: report:account.central.journal:0
4816 #: field:account.central.journal,target_move:0
4817 #: field:account.chart,target_move:0
4818 #: field:account.common.account.report,target_move:0
4819 #: field:account.common.journal.report,target_move:0
4820 #: field:account.common.partner.report,target_move:0
4821 #: field:account.common.report,target_move:0
4822 #: report:account.general.journal:0
4823 #: field:account.general.journal,target_move:0
4824 #: report:account.general.ledger:0
4825 #: report:account.general.ledger_landscape:0
4826 #: report:account.journal.period.print:0
4827 #: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0
4828 #: field:account.move.journal,target_move:0
4829 #: report:account.partner.balance:0
4830 #: field:account.partner.balance,target_move:0
4831 #: field:account.partner.ledger,target_move:0
4832 #: field:account.print.journal,target_move:0
4833 #: field:account.report.general.ledger,target_move:0
4834 #: field:account.tax.chart,target_move:0
4835 #: report:account.third_party_ledger:0
4836 #: report:account.third_party_ledger_other:0
4837 #: field:account.vat.declaration,target_move:0
4838 #: field:accounting.report,target_move:0
4839 msgid "Target Moves"
4843 #: model:account.payment.term,name:account.account_payment_term_net
4844 #: model:account.payment.term,note:account.account_payment_term_net
4849 #: field:account.subscription,period_type:0
4854 #: view:account.invoice:0
4855 #: field:account.invoice,payment_ids:0
4856 #: selection:account.vat.declaration,based_on:0
4861 #: view:account.tax:0
4862 msgid "Reverse Compute Code"
4866 #: field:account.subscription.line,move_id:0
4871 #: field:account.tax,python_compute_inv:0
4872 #: field:account.tax.template,python_compute_inv:0
4873 msgid "Python Code (reverse)"
4877 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_payment_term_form
4878 #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_payment_term_form
4879 msgid "Payment Terms"
4883 #: help:account.chart.template,complete_tax_set:0
4885 "This boolean helps you to choose if you want to propose to the user to "
4886 "encode the sale and purchase rates or choose from list of taxes. This last "
4887 "choice assumes that the set of tax defined on this template is complete"
4891 #: view:account.financial.report:0
4892 #: field:account.financial.report,children_ids:0
4893 #: model:ir.model,name:account.model_account_financial_report
4894 msgid "Account Report"
4898 #: field:account.journal.column,name:0
4903 #: view:account.general.journal:0
4905 "This report gives you an overview of the situation of your general journals"
4909 #: field:account.entries.report,year:0
4910 #: view:account.invoice.report:0
4911 #: field:account.invoice.report,year:0
4912 #: view:analytic.entries.report:0
4913 #: field:analytic.entries.report,year:0
4914 #: field:report.account.sales,name:0
4915 #: field:report.account_type.sales,name:0
4920 #: field:account.bank.statement,starting_details_ids:0
4921 msgid "Opening Cashbox"
4925 #: view:account.payment.term.line:0
4930 #: code:addons/account/account.py:1307
4932 msgid "Integrity Error !"
4936 #: field:account.tax.template,description:0
4937 msgid "Internal Name"
4941 #: selection:account.subscription,period_type:0
4946 #: field:account.partner.reconcile.process,next_partner_id:0
4947 msgid "Next Partner to Reconcile"
4951 #: field:account.invoice.tax,account_id:0
4952 #: field:account.move.line,tax_code_id:0
4957 #: view:account.automatic.reconcile:0
4958 msgid "Reconciliation Result"
4962 #: model:account.financial.report,name:account.account_financial_report_balancesheet0
4963 #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_report_bs
4964 msgid "Balance Sheet"
4968 #: view:account.general.journal:0
4969 #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_general_journal
4970 msgid "General Journals"
4974 #: field:account.journal,allow_date:0
4975 msgid "Check Date in Period"
4979 #: model:ir.ui.menu,name:account.final_accounting_reports
4980 msgid "Accounting Reports"
4984 #: field:account.move,line_id:0
4985 #: view:analytic.entries.report:0
4986 #: model:ir.actions.act_window,name:account.act_account_acount_move_line_open
4987 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_move_line_form
4992 #: view:account.entries.report:0
4997 #: field:account.analytic.line,product_uom_id:0
4998 #: field:account.move.line,product_uom_id:0
5003 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:146
5005 msgid "No Period found on Invoice!"
5009 #: view:account.tax.template:0
5010 msgid "Compute Code (if type=code)"
5014 #: selection:account.analytic.journal,type:0
5015 #: view:account.journal:0
5016 #: selection:account.journal,type:0
5017 #: view:account.model:0
5018 #: selection:account.tax,type_tax_use:0
5019 #: view:account.tax.template:0
5020 #: selection:account.tax.template,type_tax_use:0
5025 #: view:account.financial.report:0
5030 #: view:account.analytic.line:0
5031 #: field:account.bank.statement.line,amount:0
5032 #: report:account.invoice:0
5033 #: field:account.invoice.tax,amount:0
5034 #: view:account.move:0
5035 #: field:account.move,amount:0
5036 #: view:account.move.line:0
5037 #: field:account.tax,amount:0
5038 #: field:account.tax.template,amount:0
5039 #: view:analytic.entries.report:0
5040 #: field:analytic.entries.report,amount:0
5045 #: model:process.transition,name:account.process_transition_customerinvoice0
5046 #: model:process.transition,name:account.process_transition_paymentorderreconcilation0
5047 #: model:process.transition,name:account.process_transition_statemententries0
5048 #: model:process.transition,name:account.process_transition_suppliercustomerinvoice0
5049 #: model:process.transition,name:account.process_transition_suppliervalidentries0
5050 #: model:process.transition,name:account.process_transition_validentries0
5055 #: field:account.tax,child_depend:0
5056 #: field:account.tax.template,child_depend:0
5057 msgid "Tax on Children"
5061 #: model:ir.model,name:account.model_account_fiscal_position_tax_template
5062 msgid "Template Tax Fiscal Position"
5066 #: field:account.journal,update_posted:0
5067 msgid "Allow Cancelling Entries"
5071 #: field:account.tax.code,sign:0
5072 msgid "Coefficent for parent"
5076 #: view:account.analytic.account:0
5077 msgid "Analytic Accounts with a past deadline."
5081 #: report:account.partner.balance:0
5082 msgid "(Account/Partner) Name"
5086 #: view:account.bank.statement:0
5091 #: help:account.tax,base_code_id:0
5092 #: help:account.tax,ref_base_code_id:0
5093 #: help:account.tax,ref_tax_code_id:0
5094 #: help:account.tax,tax_code_id:0
5095 #: help:account.tax.template,base_code_id:0
5096 #: help:account.tax.template,ref_base_code_id:0
5097 #: help:account.tax.template,ref_tax_code_id:0
5098 #: help:account.tax.template,tax_code_id:0
5099 msgid "Use this code for the VAT declaration."
5103 #: field:account.partner.reconcile.process,progress:0
5108 #: view:report.hr.timesheet.invoice.journal:0
5109 msgid "Analytic Entries Stats"
5113 #: field:wizard.multi.charts.accounts,bank_accounts_id:0
5114 msgid "Cash and Banks"
5118 #: model:ir.model,name:account.model_account_installer
5119 msgid "account.installer"
5123 #: field:account.tax.template,include_base_amount:0
5124 msgid "Include in Base Amount"
5128 #: help:account.payment.term.line,days:0
5130 "Number of days to add before computation of the day of month.If Date=15/01, "
5131 "Number of Days=22, Day of Month=-1, then the due date is 28/02."
5135 #: view:account.payment.term.line:0
5136 msgid "Amount Computation"
5140 #: view:account.journal:0
5141 msgid "Entry Controls"
5145 #: view:account.analytic.chart:0
5146 #: view:project.account.analytic.line:0
5147 msgid "(Keep empty to open the current situation)"
5151 #: field:account.analytic.balance,date1:0
5152 #: field:account.analytic.cost.ledger,date1:0
5153 #: field:account.analytic.cost.ledger.journal.report,date1:0
5154 #: field:account.analytic.inverted.balance,date1:0
5155 #: field:account.analytic.journal.report,date1:0
5156 msgid "Start of period"
5160 #: model:ir.model,name:account.model_account_common_account_report
5161 msgid "Account Common Account Report"
5165 #: field:account.bank.statement.line,name:0
5166 #: field:account.invoice,reference:0
5167 msgid "Communication"
5171 #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_analytic_accounting
5172 msgid "Analytic Accounting"
5176 #: field:account.partner.ledger,initial_balance:0
5177 #: field:account.report.general.ledger,initial_balance:0
5178 msgid "Include Initial Balances"
5182 #: selection:account.invoice,type:0
5183 #: selection:account.invoice.report,type:0
5184 #: selection:report.invoice.created,type:0
5185 msgid "Customer Refund"
5189 #: constraint:account.move:0
5191 "You can not create more than one move per period on centralized journal"
5195 #: field:account.tax,ref_tax_sign:0
5196 #: field:account.tax,tax_sign:0
5197 #: field:account.tax.template,ref_tax_sign:0
5198 #: field:account.tax.template,tax_sign:0
5199 msgid "Tax Code Sign"
5203 #: model:ir.model,name:account.model_report_invoice_created
5204 msgid "Report of Invoices Created within Last 15 days"
5208 #: view:account.payment.term.line:0
5209 msgid " Number of Days: 14"
5213 #: field:account.fiscalyear,end_journal_period_id:0
5214 msgid "End of Year Entries Journal"
5218 #: code:addons/account/account.py:3446
5219 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:338
5220 #: code:addons/account/account_invoice.py:427
5221 #: code:addons/account/account_invoice.py:527
5222 #: code:addons/account/account_invoice.py:542
5223 #: code:addons/account/account_invoice.py:550
5224 #: code:addons/account/account_invoice.py:572
5225 #: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:63
5227 msgid "Configuration Error !"
5231 #: field:account.payment.term.line,value_amount:0
5232 msgid "Amount To Pay"
5236 #: help:account.partner.reconcile.process,to_reconcile:0
5238 "This is the remaining partners for who you should check if there is "
5239 "something to reconcile or not. This figure already count the current partner "
5244 #: view:account.subscription.line:0
5245 msgid "Subscription lines"
5249 #: field:account.entries.report,quantity:0
5250 msgid "Products Quantity"
5254 #: view:account.entries.report:0
5255 #: selection:account.entries.report,move_state:0
5256 #: view:account.move:0
5257 #: selection:account.move,state:0
5258 #: view:account.move.line:0
5263 #: view:account.change.currency:0
5264 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_change_currency
5265 #: model:ir.model,name:account.model_account_change_currency
5266 msgid "Change Currency"
5270 #: view:account.invoice:0
5271 msgid "This action will erase taxes"
5275 #: model:process.node,note:account.process_node_accountingentries0
5276 #: model:process.node,note:account.process_node_supplieraccountingentries0
5277 msgid "Accounting entries."
5281 #: view:account.invoice:0
5282 msgid "Payment Date"
5286 #: view:account.analytic.account:0
5287 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_account_form
5288 #: model:ir.ui.menu,name:account.account_analytic_def_account
5289 msgid "Analytic Accounts"
5293 #: view:account.invoice.report:0
5294 msgid "Customer Invoices And Refunds"
5298 #: field:account.analytic.line,amount_currency:0
5299 #: field:account.entries.report,amount_currency:0
5300 #: field:account.model.line,amount_currency:0
5301 #: field:account.move.line,amount_currency:0
5302 msgid "Amount Currency"
5306 #: code:addons/account/wizard/account_validate_account_move.py:39
5309 "Specified Journal does not have any account move entries in draft state for "
5314 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_view_move_line
5315 msgid "Lines to reconcile"
5319 #: report:account.analytic.account.balance:0
5320 #: report:account.analytic.account.inverted.balance:0
5321 #: report:account.analytic.account.quantity_cost_ledger:0
5322 #: report:account.invoice:0
5323 #: field:account.invoice.line,quantity:0
5324 #: field:account.model.line,quantity:0
5325 #: field:account.move.line,quantity:0
5326 #: view:analytic.entries.report:0
5327 #: field:analytic.entries.report,unit_amount:0
5328 #: field:report.account.sales,quantity:0
5329 #: field:report.account_type.sales,quantity:0
5334 #: view:account.move.line:0
5335 msgid "Number (Move)"
5339 #: view:analytic.entries.report:0
5340 msgid "Analytic Entries during last 7 days"
5344 #: selection:account.financial.report,style_overwrite:0
5349 #: view:account.invoice.refund:0
5350 msgid "Refund Invoice Options"
5354 #: help:account.automatic.reconcile,power:0
5356 "Number of partial amounts that can be combined to find a balance point can "
5357 "be chosen as the power of the automatic reconciliation"
5361 #: help:account.payment.term.line,sequence:0
5363 "The sequence field is used to order the payment term lines from the lowest "
5364 "sequences to the higher ones"
5368 #: view:account.fiscal.position.template:0
5369 #: field:account.fiscal.position.template,name:0
5370 msgid "Fiscal Position Template"
5374 #: view:account.analytic.chart:0
5375 #: view:account.chart:0
5376 #: view:account.tax.chart:0
5381 #: view:account.fiscalyear.close.state:0
5383 "If no additional entries should be recorded on a fiscal year, you can close "
5384 "it from here. It will close all opened periods in this year that will make "
5385 "impossible any new entry record. Close a fiscal year when you need to "
5386 "finalize your end of year results definitive "
5390 #: field:account.central.journal,amount_currency:0
5391 #: field:account.common.journal.report,amount_currency:0
5392 #: field:account.general.journal,amount_currency:0
5393 #: field:account.partner.ledger,amount_currency:0
5394 #: field:account.print.journal,amount_currency:0
5395 #: field:account.report.general.ledger,amount_currency:0
5396 msgid "With Currency"
5400 #: view:account.bank.statement:0
5401 msgid "Open CashBox"
5405 #: selection:account.financial.report,style_overwrite:0
5406 msgid "Automatic formatting"
5410 #: code:addons/account/account.py:963
5413 "No fiscal year defined for this date !\n"
5414 "Please create one from the configuration of the accounting menu."
5418 #: view:account.move.line.reconcile:0
5419 msgid "Reconcile With Write-Off"
5423 #: selection:account.payment.term.line,value:0
5424 #: selection:account.tax,type:0
5425 msgid "Fixed Amount"
5429 #: view:account.subscription:0
5434 #: view:account.journal:0
5435 msgid "Invoicing Data"
5439 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_automatic_reconcile
5440 msgid "Account Automatic Reconcile"
5444 #: view:account.move:0
5445 #: view:account.move.line:0
5446 msgid "Journal Item"
5450 #: model:ir.model,name:account.model_account_move_journal
5451 msgid "Move journal"
5455 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_fiscalyear_close
5456 #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_wizard_fy_close
5457 msgid "Generate Opening Entries"
5461 #: code:addons/account/account_move_line.py:759
5463 msgid "Already Reconciled!"
5467 #: help:account.tax,type:0
5468 msgid "The computation method for the tax amount."
5472 #: view:account.payment.term.line:0
5473 msgid "Due Date Computation"
5477 #: field:report.invoice.created,create_date:0
5482 #: view:account.analytic.journal:0
5483 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_journal_form
5484 #: model:ir.ui.menu,name:account.account_def_analytic_journal
5485 msgid "Analytic Journals"
5489 #: field:account.account,child_id:0
5490 msgid "Child Accounts"
5494 #: code:addons/account/account_move_line.py:1214
5496 msgid "Move name (id): %s (%s)"
5500 #: view:account.move.line.reconcile:0
5501 #: code:addons/account/account_move_line.py:857
5507 #: field:res.partner,debit:0
5508 msgid "Total Payable"
5512 #: model:account.account.type,name:account.data_account_type_income
5513 #: model:account.financial.report,name:account.account_financial_report_income0
5518 #: selection:account.bank.statement.line,type:0
5519 #: view:account.invoice:0
5520 #: view:account.invoice.report:0
5521 #: code:addons/account/account_invoice.py:339
5527 #: selection:account.entries.report,month:0
5528 #: selection:account.invoice.report,month:0
5529 #: selection:analytic.entries.report,month:0
5530 #: selection:report.account.sales,month:0
5531 #: selection:report.account_type.sales,month:0
5536 #: view:account.account.template:0
5537 msgid "Account Template"
5541 #: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0
5546 #: report:account.analytic.account.journal:0
5551 #: code:addons/account/account_invoice.py:88
5553 msgid "Free Reference"
5557 #: field:account.payment.term.line,value:0
5562 #: selection:account.aged.trial.balance,result_selection:0
5563 #: selection:account.common.partner.report,result_selection:0
5564 #: selection:account.partner.balance,result_selection:0
5565 #: selection:account.partner.ledger,result_selection:0
5566 #: code:addons/account/report/account_partner_balance.py:301
5568 msgid "Receivable and Payable Accounts"
5572 #: field:account.fiscal.position.account.template,position_id:0
5573 msgid "Fiscal Mapping"
5577 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_state_open
5578 #: model:ir.model,name:account.model_account_state_open
5579 msgid "Account State Open"
5583 #: report:account.analytic.account.quantity_cost_ledger:0
5588 #: view:account.invoice.refund:0
5589 msgid "Refund Invoice"
5593 #: field:account.invoice,address_invoice_id:0
5594 msgid "Invoice Address"
5598 #: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_entries_report_all
5600 "From this view, have an analysis of your different financial accounts. The "
5601 "document shows your debit and credit taking in consideration some criteria "
5602 "you can choose by using the search tool."
5606 #: model:ir.actions.act_window,help:account.action_tax_code_list
5608 "The tax code definition depends on the tax declaration of your country. "
5609 "OpenERP allows you to define the tax structure and manage it from this menu. "
5610 "You can define both numeric and alphanumeric tax codes."
5614 #: help:account.partner.reconcile.process,progress:0
5616 "Shows you the progress made today on the reconciliation process. Given by \n"
5617 "Partners Reconciled Today \\ (Remaining Partners + Partners Reconciled Today)"
5621 #: help:account.payment.term.line,value:0
5623 "Select here the kind of valuation related to this payment term line. Note "
5624 "that you should have your last line with the type 'Balance' to ensure that "
5625 "the whole amount will be threated."
5629 #: field:account.invoice,period_id:0
5630 #: field:account.invoice.report,period_id:0
5631 #: field:report.account.sales,period_id:0
5632 #: field:report.account_type.sales,period_id:0
5633 msgid "Force Period"
5637 #: view:account.invoice.report:0
5638 #: field:account.invoice.report,nbr:0
5643 #: field:account.aged.trial.balance,filter:0
5644 #: field:account.balance.report,filter:0
5645 #: field:account.central.journal,filter:0
5646 #: field:account.common.account.report,filter:0
5647 #: field:account.common.journal.report,filter:0
5648 #: field:account.common.partner.report,filter:0
5649 #: field:account.common.report,filter:0
5650 #: field:account.general.journal,filter:0
5651 #: field:account.partner.balance,filter:0
5652 #: field:account.partner.ledger,filter:0
5653 #: field:account.print.journal,filter:0
5654 #: field:account.report.general.ledger,filter:0
5655 #: field:account.vat.declaration,filter:0
5656 #: field:accounting.report,filter:0
5657 #: field:accounting.report,filter_cmp:0
5662 #: code:addons/account/account.py:2256
5664 msgid "You have a wrong expression \"%(...)s\" in your model !"
5668 #: field:account.bank.statement.line,date:0
5673 #: code:addons/account/account_move_line.py:1155
5674 #: code:addons/account/account_move_line.py:1238
5676 msgid "You can not use an inactive account!"
5680 #: code:addons/account/account_move_line.py:830
5682 msgid "Entries are not of the same account or already reconciled ! "
5686 #: help:account.bank.statement,balance_end:0
5687 msgid "Balance as calculated based on Starting Balance and transaction lines"
5691 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:64
5692 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:70
5694 msgid "Current currency is not configured properly !"
5698 #: field:account.tax,account_collected_id:0
5699 #: field:account.tax.template,account_collected_id:0
5700 msgid "Invoice Tax Account"
5704 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_general_journal
5705 #: model:ir.model,name:account.model_account_general_journal
5706 msgid "Account General Journal"
5710 #: field:account.payment.term.line,days:0
5711 msgid "Number of Days"
5715 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:402
5716 #: code:addons/account/account_invoice.py:392
5717 #: code:addons/account/wizard/account_period_close.py:51
5719 msgid "Invalid action !"
5723 #: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:102
5729 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_review_financial_journals_installer
5730 msgid "Review your Financial Journals"
5734 #: help:account.tax,name:0
5735 msgid "This name will be displayed on reports"
5739 #: report:account.analytic.account.cost_ledger:0
5740 #: report:account.analytic.account.quantity_cost_ledger:0
5741 msgid "Printing date"
5745 #: selection:account.account.type,close_method:0
5746 #: selection:account.tax,type:0
5747 #: selection:account.tax.template,type:0
5752 #: view:analytic.entries.report:0
5757 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_invoice_tree3
5758 #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_invoice_tree3
5759 msgid "Customer Refunds"
5763 #: field:account.account,foreign_balance:0
5764 msgid "Foreign Balance"
5768 #: field:account.journal.period,name:0
5769 msgid "Journal-Period Name"
5773 #: field:account.invoice.tax,factor_base:0
5774 msgid "Multipication factor for Base code"
5778 #: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:150
5780 msgid "not implemented"
5784 #: help:account.journal,company_id:0
5785 msgid "Company related to this journal"
5789 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:44
5792 "Selected Invoice(s) cannot be confirmed as they are not in 'Draft' or 'Pro-"
5797 #: view:account.subscription:0
5798 msgid "Running Subscription"
5802 #: report:account.invoice:0
5803 msgid "Fiscal Position Remark :"
5807 #: view:analytic.entries.report:0
5808 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_analytic_entries_report
5809 #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_analytic_entries_report
5810 msgid "Analytic Entries Analysis"
5814 #: selection:account.aged.trial.balance,direction_selection:0
5819 #: constraint:account.account:0
5821 "Configuration Error! \n"
5822 "You can not define children to an account with internal type different of "
5827 #: help:res.partner.bank,journal_id:0
5829 "This journal will be created automatically for this bank account when you "
5834 #: view:account.analytic.line:0
5835 msgid "Analytic Entry"
5839 #: view:res.company:0
5840 #: field:res.company,overdue_msg:0
5841 msgid "Overdue Payments Message"
5845 #: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_moves_all_a
5847 "This view can be used by accountants in order to quickly record entries in "
5848 "OpenERP. If you want to record a supplier invoice, start by recording the "
5849 "line of the expense account. OpenERP will propose to you automatically the "
5850 "Tax related to this account and the counterpart \"Account Payable\"."
5854 #: field:account.entries.report,date_created:0
5855 msgid "Date Created"
5859 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_account_line_extended_form
5860 msgid "account.analytic.line.extended"
5864 #: view:account.invoice:0
5865 msgid "(keep empty to use the current period)"
5869 #: model:process.transition,note:account.process_transition_supplierreconcilepaid0
5871 "As soon as the reconciliation is done, the invoice's state turns to “done” "
5872 "(i.e. paid) in the system."
5876 #: view:account.chart.template:0
5877 #: field:account.chart.template,account_root_id:0
5878 msgid "Root Account"
5882 #: field:res.partner,last_reconciliation_date:0
5883 msgid "Latest Reconciliation Date"
5887 #: model:ir.model,name:account.model_account_analytic_line
5888 msgid "Analytic Line"
5892 #: field:product.template,taxes_id:0
5893 msgid "Customer Taxes"
5897 #: help:account.model,name:0
5898 msgid "This is a model for recurring accounting entries"
5902 #: field:wizard.multi.charts.accounts,sale_tax_rate:0
5903 msgid "Sales Tax(%)"
5907 #: view:account.addtmpl.wizard:0
5908 msgid "Create an Account Based on this Template"
5912 #: view:account.account.type:0
5913 #: view:account.tax.code:0
5914 msgid "Reporting Configuration"
5918 #: field:account.tax,type:0
5919 #: field:account.tax.template,type:0
5924 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_template_form
5925 #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_template_form
5926 msgid "Account Templates"
5930 #: help:wizard.multi.charts.accounts,complete_tax_set:0
5932 "This boolean helps you to choose if you want to propose to the user to "
5933 "encode the sales and purchase rates or use the usual m2o fields. This last "
5934 "choice assumes that the set of tax defined for the chosen template is "
5939 #: report:account.vat.declaration:0
5940 msgid "Tax Statement"
5944 #: model:ir.model,name:account.model_res_company
5949 #: view:account.invoice.report:0
5950 msgid "Open and Paid Invoices"
5954 #: selection:account.financial.report,display_detail:0
5955 msgid "Display children flat"
5959 #: code:addons/account/account.py:629
5962 "You can not remove/desactivate an account which is set on a customer or "
5967 #: help:account.fiscalyear.close.state,fy_id:0
5968 msgid "Select a fiscal year to close"
5972 #: help:account.chart.template,tax_template_ids:0
5973 msgid "List of all the taxes that have to be installed by the wizard"
5977 #: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_intracom
5982 #: view:account.move.line.reconcile.writeoff:0
5983 msgid "Information addendum"
5987 #: field:account.chart,fiscalyear:0
5992 #: view:account.move.reconcile:0
5993 msgid "Partial Reconcile Entries"
5997 #: view:account.addtmpl.wizard:0
5998 #: view:account.aged.trial.balance:0
5999 #: view:account.analytic.balance:0
6000 #: view:account.analytic.chart:0
6001 #: view:account.analytic.cost.ledger:0
6002 #: view:account.analytic.cost.ledger.journal.report:0
6003 #: view:account.analytic.inverted.balance:0
6004 #: view:account.analytic.journal.report:0
6005 #: view:account.automatic.reconcile:0
6006 #: view:account.bank.statement:0
6007 #: view:account.change.currency:0
6008 #: view:account.chart:0
6009 #: view:account.common.report:0
6010 #: view:account.fiscalyear.close:0
6011 #: view:account.fiscalyear.close.state:0
6012 #: view:account.invoice:0
6013 #: view:account.invoice.refund:0
6014 #: view:account.journal.select:0
6015 #: view:account.move:0
6016 #: view:account.move.bank.reconcile:0
6017 #: view:account.move.line.reconcile:0
6018 #: view:account.move.line.reconcile.select:0
6019 #: view:account.move.line.reconcile.writeoff:0
6020 #: view:account.move.line.unreconcile.select:0
6021 #: view:account.open.closed.fiscalyear:0
6022 #: view:account.partner.reconcile.process:0
6023 #: view:account.period.close:0
6024 #: view:account.subscription.generate:0
6025 #: view:account.tax.chart:0
6026 #: view:account.unreconcile:0
6027 #: view:account.unreconcile.reconcile:0
6028 #: view:account.use.model:0
6029 #: view:account.vat.declaration:0
6030 #: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:105
6031 #: view:project.account.analytic.line:0
6032 #: view:validate.account.move:0
6033 #: view:validate.account.move.lines:0
6039 #: selection:account.account,type:0
6040 #: selection:account.account.template,type:0
6041 #: model:account.account.type,name:account.data_account_type_receivable
6042 #: selection:account.entries.report,type:0
6047 #: constraint:account.move.line:0
6048 msgid "Company must be the same for its related account and period."
6052 #: view:account.invoice:0
6057 #: field:account.journal,default_credit_account_id:0
6058 msgid "Default Credit Account"
6062 #: help:account.analytic.line,currency_id:0
6063 msgid "The related account currency if not equal to the company one."
6067 #: view:account.analytic.account:0
6072 #: view:account.bank.statement:0
6077 #: model:account.account.type,name:account.account_type_cash_equity
6082 #: selection:account.tax,type:0
6087 #: selection:account.report.general.ledger,sortby:0
6088 msgid "Journal & Partner"
6092 #: field:account.automatic.reconcile,power:0
6097 #: code:addons/account/account.py:3368
6099 msgid "Cannot generate an unused journal code."
6103 #: view:project.account.analytic.line:0
6104 msgid "View Account Analytic Lines"
6108 #: field:account.invoice,internal_number:0
6109 #: field:report.invoice.created,number:0
6110 msgid "Invoice Number"
6114 #: help:account.tax,include_base_amount:0
6116 "Indicates if the amount of tax must be included in the base amount for the "
6117 "computation of the next taxes"
6121 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_partner_reconcile
6122 msgid "Reconciliation: Go to Next Partner"
6126 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_invert_balance
6127 #: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_analytic_account_inverted_balance
6128 msgid "Inverted Analytic Balance"
6132 #: field:account.tax.template,applicable_type:0
6133 msgid "Applicable Type"
6137 #: field:account.invoice.line,invoice_id:0
6138 msgid "Invoice Reference"
6142 #: help:account.tax.template,sequence:0
6144 "The sequence field is used to order the taxes lines from lower sequences to "
6145 "higher ones. The order is important if you have a tax that has several tax "
6146 "children. In this case, the evaluation order is important."
6150 #: selection:account.account,type:0
6151 #: selection:account.account.template,type:0
6152 #: view:account.journal:0
6157 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_journal_open_form
6158 #: model:ir.ui.menu,name:account.account_analytic_journal_entries
6159 msgid "Analytic Journal Items"
6163 #: view:account.fiscalyear.close:0
6165 "This wizard will generate the end of year journal entries of selected fiscal "
6166 "year. Note that you can run this wizard many times for the same fiscal year: "
6167 "it will simply replace the old opening entries with the new ones."
6171 #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_finance_bank_and_cash
6172 msgid "Bank and Cash"
6176 #: model:ir.actions.act_window,help:account.action_analytic_entries_report
6178 "From this view, have an analysis of your different analytic entries "
6179 "following the analytic account you defined matching your business need. Use "
6180 "the tool search to analyse information about analytic entries generated in "
6185 #: sql_constraint:account.journal:0
6186 msgid "The name of the journal must be unique per company !"
6190 #: field:account.account.template,nocreate:0
6191 msgid "Optional create"
6195 #: code:addons/account/account.py:664
6198 "You cannot change the owner company of an account that already contains "
6203 #: code:addons/account/wizard/account_report_aged_partner_balance.py:58
6205 msgid "Enter a Start date !"
6209 #: report:account.invoice:0
6210 #: selection:account.invoice,type:0
6211 #: selection:account.invoice.report,type:0
6212 #: selection:report.invoice.created,type:0
6213 msgid "Supplier Refund"
6217 #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_dashboard_acc
6222 #: field:account.bank.statement,move_line_ids:0
6227 #: field:account.move.line,centralisation:0
6228 msgid "Centralisation"
6232 #: view:account.account:0
6233 #: view:account.account.template:0
6234 #: view:account.analytic.account:0
6235 #: view:account.analytic.journal:0
6236 #: view:account.analytic.line:0
6237 #: view:account.bank.statement:0
6238 #: view:account.chart.template:0
6239 #: view:account.entries.report:0
6240 #: view:account.financial.report:0
6241 #: view:account.fiscalyear:0
6242 #: view:account.invoice:0
6243 #: view:account.invoice.report:0
6244 #: view:account.journal:0
6245 #: view:account.model:0
6246 #: view:account.move:0
6247 #: view:account.move.line:0
6248 #: view:account.subscription:0
6249 #: view:account.tax.code.template:0
6250 #: view:analytic.entries.report:0
6255 #: field:account.journal.column,readonly:0
6260 #: view:account.payment.term.line:0
6261 msgid " Valuation: Balance"
6265 #: field:account.invoice.line,uos_id:0
6266 msgid "Unit of Measure"
6270 #: constraint:account.payment.term.line:0
6272 "Percentages for Payment Term Line must be between 0 and 1, Example: 0.02 for "
6277 #: field:account.installer,has_default_company:0
6278 msgid "Has Default Company"
6282 #: model:ir.model,name:account.model_account_sequence_fiscalyear
6283 msgid "account.sequence.fiscalyear"
6287 #: report:account.analytic.account.journal:0
6288 #: view:account.analytic.journal:0
6289 #: field:account.analytic.line,journal_id:0
6290 #: field:account.journal,analytic_journal_id:0
6291 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_journal
6292 #: model:ir.actions.report.xml,name:account.analytic_journal_print
6293 #: model:ir.model,name:account.model_account_analytic_journal
6294 msgid "Analytic Journal"
6298 #: code:addons/account/account.py:622
6300 msgid "You can not desactivate an account that contains some journal items."
6304 #: view:account.entries.report:0
6309 #: report:account.invoice:0
6310 #: field:account.invoice.tax,base:0
6315 #: field:account.model,name:0
6320 #: field:account.chart.template,property_account_expense_categ:0
6321 msgid "Expense Category Account"
6325 #: view:account.bank.statement:0
6326 msgid "Cash Transactions"
6330 #: code:addons/account/wizard/account_state_open.py:37
6332 msgid "Invoice is already reconciled"
6336 #: view:account.account:0
6337 #: view:account.account.template:0
6338 #: view:account.bank.statement:0
6339 #: field:account.bank.statement.line,note:0
6340 #: view:account.fiscal.position:0
6341 #: field:account.fiscal.position,note:0
6342 #: field:account.fiscal.position.template,note:0
6343 #: view:account.invoice.line:0
6344 #: field:account.invoice.line,note:0
6349 #: model:ir.model,name:account.model_analytic_entries_report
6350 msgid "Analytic Entries Statistics"
6354 #: code:addons/account/account.py:624
6356 msgid "You can not remove an account containing journal items."
6360 #: code:addons/account/account_analytic_line.py:145
6361 #: code:addons/account/account_move_line.py:933
6367 #: view:account.use.model:0
6368 msgid "Create manual recurring entries in a chosen journal."
6372 #: help:res.partner.bank,currency_id:0
6373 msgid "Currency of the related account journal."
6377 #: code:addons/account/account.py:1563
6379 msgid "Couldn't create move between different companies"
6383 #: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_type_form
6385 "An account type is used to determine how an account is used in each journal. "
6386 "The deferral method of an account type determines the process for the annual "
6387 "closing. Reports such as the Balance Sheet and the Profit and Loss report "
6388 "use the category (profit/loss or balance sheet). For example, the account "
6389 "type could be linked to an asset account, expense account or payable "
6390 "account. From this view, you can create and manage the account types you "
6391 "need for your company."
6395 #: selection:account.account.type,report_type:0
6396 #: code:addons/account/account.py:183
6398 msgid "Balance Sheet (Asset account)"
6402 #: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_bank_reconcile_tree
6404 "Bank Reconciliation consists of verifying that your bank statement "
6405 "corresponds with the entries (or records) of that account in your accounting "
6410 #: model:process.node,note:account.process_node_draftstatement0
6411 msgid "State is draft"
6415 #: view:account.move.line:0
6416 #: code:addons/account/account_move_line.py:1043
6422 #: code:addons/account/account_move_line.py:808
6424 msgid "Entry \"%s\" is not valid !"
6428 #: report:account.invoice:0
6433 #: view:wizard.multi.charts.accounts:0
6435 "This will automatically configure your chart of accounts, bank accounts, "
6436 "taxes and journals according to the selected template"
6440 #: help:res.partner,property_account_receivable:0
6442 "This account will be used instead of the default one as the receivable "
6443 "account for the current partner"
6447 #: field:account.tax,python_applicable:0
6448 #: field:account.tax,python_compute:0
6449 #: selection:account.tax,type:0
6450 #: selection:account.tax.template,applicable_type:0
6451 #: field:account.tax.template,python_applicable:0
6452 #: field:account.tax.template,python_compute:0
6453 #: selection:account.tax.template,type:0
6458 #: view:account.entries.report:0
6459 msgid "Journal Entries with period in current period"
6463 #: help:account.journal,update_posted:0
6465 "Check this box if you want to allow the cancellation the entries related to "
6466 "this journal or of the invoice related to this journal"
6470 #: view:account.fiscalyear.close:0
6475 #: model:process.transition.action,name:account.process_transition_action_createentries0
6476 msgid "Create entry"
6480 #: selection:account.account.type,report_type:0
6481 #: code:addons/account/account.py:182
6483 msgid "Profit & Loss (Expense account)"
6487 #: code:addons/account/account.py:622
6488 #: code:addons/account/account.py:624
6489 #: code:addons/account/account.py:963
6490 #: code:addons/account/account.py:1052
6491 #: code:addons/account/account.py:1129
6492 #: code:addons/account/account.py:1344
6493 #: code:addons/account/account.py:1351
6494 #: code:addons/account/account.py:2280
6495 #: code:addons/account/account.py:2596
6496 #: code:addons/account/account_analytic_line.py:92
6497 #: code:addons/account/account_analytic_line.py:101
6498 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:301
6499 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:314
6500 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:352
6501 #: code:addons/account/account_cash_statement.py:292
6502 #: code:addons/account/account_cash_statement.py:314
6503 #: code:addons/account/account_invoice.py:808
6504 #: code:addons/account/account_invoice.py:839
6505 #: code:addons/account/account_invoice.py:1030
6506 #: code:addons/account/account_move_line.py:1200
6507 #: code:addons/account/account_move_line.py:1216
6508 #: code:addons/account/account_move_line.py:1218
6509 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:108
6510 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:110
6511 #: code:addons/account/wizard/account_open_closed_fiscalyear.py:39
6512 #: code:addons/account/wizard/account_use_model.py:44
6518 #: field:account.financial.report,style_overwrite:0
6519 msgid "Financial Report Style"
6523 #: selection:account.financial.report,sign:0
6524 msgid "Preserve balance sign"
6528 #: view:account.vat.declaration:0
6529 #: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_vat_declaration
6530 #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_vat_declaration
6531 msgid "Taxes Report"
6535 #: selection:account.journal.period,state:0
6540 #: code:addons/account/account_move_line.py:584
6541 #: code:addons/account/account_move_line.py:591
6547 #: view:account.analytic.line:0
6548 msgid "Project line"
6552 #: field:account.invoice.tax,manual:0
6557 #: view:account.automatic.reconcile:0
6559 "For an invoice to be considered as paid, the invoice entries must be "
6560 "reconciled with counterparts, usually payments. With the automatic "
6561 "reconciliation functionality, OpenERP makes its own search for entries to "
6562 "reconcile in a series of accounts. It finds entries for each partner where "
6563 "the amounts correspond."
6567 #: view:account.move:0
6568 #: field:account.move,to_check:0
6573 #: help:account.partner.ledger,initial_balance:0
6574 #: help:account.report.general.ledger,initial_balance:0
6576 "If you selected to filter by date or period, this field allow you to add a "
6577 "row to display the amount of debit/credit/balance that precedes the filter "
6582 #: view:account.bank.statement:0
6583 #: view:account.move:0
6584 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_move_journal_line
6585 #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_move_journal_line_form
6586 #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_finance_entries
6587 msgid "Journal Entries"
6591 #: help:account.partner.ledger,page_split:0
6592 msgid "Display Ledger Report with One partner per page"
6596 #: code:addons/account/account_move_line.py:1218
6599 "You can not do this modification on a reconciled entry! You can just change "
6600 "some non legal fields or you must unreconcile first!\n"
6605 #: report:account.general.ledger:0
6606 #: report:account.general.ledger_landscape:0
6607 #: report:account.third_party_ledger:0
6608 #: report:account.third_party_ledger_other:0
6613 #: view:account.partner.balance:0
6614 #: view:account.partner.ledger:0
6616 "This report is an analysis done by a partner. It is a PDF report containing "
6617 "one line per partner representing the cumulative credit balance"
6621 #: code:addons/account/wizard/account_validate_account_move.py:61
6624 "Selected Entry Lines does not have any account move enties in draft state"
6628 #: selection:account.aged.trial.balance,target_move:0
6629 #: selection:account.balance.report,target_move:0
6630 #: selection:account.central.journal,target_move:0
6631 #: selection:account.chart,target_move:0
6632 #: selection:account.common.account.report,target_move:0
6633 #: selection:account.common.journal.report,target_move:0
6634 #: selection:account.common.partner.report,target_move:0
6635 #: selection:account.common.report,target_move:0
6636 #: selection:account.general.journal,target_move:0
6637 #: selection:account.move.journal,target_move:0
6638 #: selection:account.partner.balance,target_move:0
6639 #: selection:account.partner.ledger,target_move:0
6640 #: selection:account.print.journal,target_move:0
6641 #: selection:account.report.general.ledger,target_move:0
6642 #: selection:account.tax.chart,target_move:0
6643 #: selection:account.vat.declaration,target_move:0
6644 #: selection:accounting.report,target_move:0
6645 #: code:addons/account/report/common_report_header.py:67
6651 #: constraint:product.template:0
6653 "Error: The default UOM and the purchase UOM must be in the same category."
6657 #: view:account.journal.select:0
6658 msgid "Journal Select"
6662 #: view:account.bank.statement:0
6663 #: code:addons/account/account.py:420
6664 #: code:addons/account/account.py:432
6666 msgid "Opening Balance"
6670 #: model:ir.model,name:account.model_account_move_reconcile
6671 msgid "Account Reconciliation"
6675 #: model:ir.model,name:account.model_account_fiscal_position_tax
6676 msgid "Taxes Fiscal Position"
6680 #: report:account.general.ledger:0
6681 #: report:account.general.ledger_landscape:0
6682 #: view:account.report.general.ledger:0
6683 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_general_ledger_menu
6684 #: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_general_ledger
6685 #: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_general_ledger_landscape
6686 #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_general_ledger
6687 msgid "General Ledger"
6691 #: model:process.transition,note:account.process_transition_paymentorderbank0
6692 msgid "The payment order is sent to the bank."
6696 #: view:account.balance.report:0
6698 "This report allows you to print or generate a pdf of your trial balance "
6699 "allowing you to quickly check the balance of each of your accounts in a "
6704 #: help:account.move,to_check:0
6706 "Check this box if you are unsure of that journal entry and if you want to "
6707 "note it as 'to be reviewed' by an accounting expert."
6711 #: field:account.chart.template,complete_tax_set:0
6712 #: field:wizard.multi.charts.accounts,complete_tax_set:0
6713 msgid "Complete Set of Taxes"
6717 #: view:account.chart.template:0
6722 #: model:ir.model,name:account.model_account_tax_chart
6723 msgid "Account tax chart"
6727 #: constraint:res.partner.bank:0
6730 "Please define BIC/Swift code on bank for bank type IBAN Account to make "
6735 #: report:account.analytic.account.cost_ledger:0
6736 #: report:account.analytic.account.quantity_cost_ledger:0
6737 #: report:account.central.journal:0
6738 #: report:account.general.journal:0
6739 #: report:account.invoice:0
6740 #: report:account.journal.period.print:0
6741 #: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0
6742 #: report:account.partner.balance:0
6747 #: code:addons/account/account.py:2229
6750 "You can specify year, month and date in the name of the model using the "
6751 "following labels:\n"
6753 "%(year)s: To Specify Year \n"
6754 "%(month)s: To Specify Month \n"
6755 "%(date)s: Current Date\n"
6757 "e.g. My model on %(date)s"
6761 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_aged_income
6762 msgid "Income Accounts"
6766 #: help:report.invoice.created,origin:0
6767 msgid "Reference of the document that generated this invoice report."
6771 #: field:account.tax.code,child_ids:0
6772 #: field:account.tax.code.template,child_ids:0
6777 #: view:account.tax.template:0
6778 msgid "Taxes used in Sales"
6782 #: code:addons/account/account_invoice.py:495
6783 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:145
6785 msgid "Data Insufficient !"
6789 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_invoice_tree1
6790 #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_invoice_tree1
6791 msgid "Customer Invoices"
6795 #: field:account.move.line.reconcile,writeoff:0
6796 msgid "Write-Off amount"
6800 #: view:account.analytic.line:0
6805 #: view:account.journal.column:0
6806 #: model:ir.model,name:account.model_account_journal_column
6807 msgid "Journal Column"
6811 #: selection:account.invoice.report,state:0
6812 #: selection:account.journal.period,state:0
6813 #: selection:account.subscription,state:0
6814 #: selection:report.invoice.created,state:0
6819 #: model:ir.actions.act_window,help:account.action_bank_tree
6821 "Configure your company's bank account and select those that must appear on "
6822 "the report footer. You can reorder banks in the list view. If you use the "
6823 "accounting application of OpenERP, journals and accounts will be created "
6824 "automatically based on these data."
6828 #: model:process.transition,note:account.process_transition_invoicemanually0
6829 msgid "A statement with manual entries becomes a draft statement."
6833 #: view:account.aged.trial.balance:0
6835 "Aged Partner Balance is a more detailed report of your receivables by "
6836 "intervals. When opening that report, OpenERP asks for the name of the "
6837 "company, the fiscal period and the size of the interval to be analyzed (in "
6838 "days). OpenERP then calculates a table of credit balance by period. So if "
6839 "you request an interval of 30 days OpenERP generates an analysis of "
6840 "creditors for the past month, past two months, and so on. "
6844 #: field:account.invoice,origin:0
6845 #: field:report.invoice.created,origin:0
6846 msgid "Source Document"
6850 #: code:addons/account/account.py:1432
6852 msgid "You can not delete a posted journal entry \"%s\"!"
6856 #: selection:account.partner.ledger,filter:0
6857 #: code:addons/account/report/account_partner_ledger.py:59
6858 #: model:ir.actions.act_window,name:account.act_account_acount_move_line_open_unreconciled
6860 msgid "Unreconciled Entries"
6864 #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_menu_Bank_process
6865 msgid "Statements Reconciliation"
6869 #: model:ir.model,name:account.model_accounting_report
6870 msgid "Accounting Report"
6874 #: report:account.invoice:0
6879 #: help:account.tax,amount:0
6880 msgid "For taxes of type percentage, enter % ratio between 0-1."
6884 #: model:ir.actions.act_window,help:account.action_subscription_form
6886 "A recurring entry is a miscellaneous entry that occurs on a recurrent basis "
6887 "from a specific date, i.e. corresponding to the signature of a contract or "
6888 "an agreement with a customer or a supplier. With Define Recurring Entries, "
6889 "you can create such entries to automate the postings in the system."
6893 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_report_tree_hierarchy
6894 msgid "Financial Reports Hierarchy"
6898 #: field:account.entries.report,product_uom_id:0
6899 #: view:analytic.entries.report:0
6900 #: field:analytic.entries.report,product_uom_id:0
6905 #: model:ir.actions.act_window,help:account.action_view_bank_statement_tree
6907 "A Cash Register allows you to manage cash entries in your cash journals. "
6908 "This feature provides an easy way to follow up cash payments on a daily "
6909 "basis. You can enter the coins that are in your cash box, and then post "
6910 "entries when money comes in or goes out of the cash box."
6914 #: help:account.invoice.refund,date:0
6916 "This date will be used as the invoice date for Refund Invoice and Period "
6917 "will be chosen accordingly!"
6921 #: model:ir.actions.act_window,name:account.act_account_invoice_partner_relation
6922 msgid "Monthly Turnover"
6926 #: view:account.move:0
6927 #: view:account.move.line:0
6928 msgid "Analytic Lines"
6932 #: field:account.analytic.journal,line_ids:0
6933 #: field:account.tax.code,line_ids:0
6938 #: view:account.tax.template:0
6939 msgid "Account Tax Template"
6943 #: view:account.journal.select:0
6944 msgid "Are you sure you want to open Journal Entries?"
6948 #: view:account.state.open:0
6949 msgid "Are you sure you want to open this invoice ?"
6953 #: code:addons/account/account_invoice.py:528
6954 #: code:addons/account/account_invoice.py:543
6957 "Can not find a chart of account, you should create one from the "
6958 "configuration of the accounting menu."
6962 #: field:account.chart.template,property_account_expense_opening:0
6963 msgid "Opening Entries Expense Account"
6967 #: code:addons/account/account_move_line.py:999
6969 msgid "Accounting Entries"
6973 #: field:account.account.template,parent_id:0
6974 msgid "Parent Account Template"
6978 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_configuration_installer
6979 msgid "Install your Chart of Accounts"
6983 #: view:account.bank.statement:0
6984 #: field:account.bank.statement.line,statement_id:0
6985 #: field:account.move.line,statement_id:0
6986 #: model:process.process,name:account.process_process_statementprocess0
6991 #: help:account.journal,default_debit_account_id:0
6992 msgid "It acts as a default account for debit amount"
6996 #: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_journal_period_tree
6998 "You can search for individual account entries through useful information. To "
6999 "search for account entries, open a journal, then select a record line."
7003 #: view:account.entries.report:0
7004 msgid "Posted entries"
7008 #: help:account.payment.term.line,value_amount:0
7009 msgid "For percent enter a ratio between 0-1."
7013 #: report:account.invoice:0
7014 #: view:account.invoice:0
7015 #: field:account.invoice,date_invoice:0
7016 #: field:report.invoice.created,date_invoice:0
7017 msgid "Invoice Date"
7021 #: view:account.invoice.report:0
7022 msgid "Group by year of Invoice Date"
7026 #: help:res.partner,credit:0
7027 msgid "Total amount this customer owes you."
7031 #: model:ir.model,name:account.model_ir_sequence
7036 #: field:account.journal.period,icon:0
7041 #: view:account.automatic.reconcile:0
7042 #: view:account.use.model:0
7047 #: field:account.chart.template,tax_code_root_id:0
7048 msgid "Root Tax Code"
7052 #: help:account.journal,centralisation:0
7054 "Check this box to determine that each entry of this journal won't create a "
7055 "new counterpart but will share the same counterpart. This is used in fiscal "
7060 #: field:account.bank.statement,closing_date:0
7065 #: model:ir.model,name:account.model_account_bank_statement_line
7066 msgid "Bank Statement Line"
7070 #: field:account.automatic.reconcile,date2:0
7075 #: field:wizard.multi.charts.accounts,purchase_tax:0
7076 msgid "Default Purchase Tax"
7080 #: field:account.chart.template,property_account_income_opening:0
7081 msgid "Opening Entries Income Account"
7085 #: view:account.bank.statement:0
7090 #: help:account.tax,domain:0
7091 #: help:account.tax.template,domain:0
7093 "This field is only used if you develop your own module allowing developers "
7094 "to create specific taxes in a custom domain."
7098 #: code:addons/account/account.py:1088
7100 msgid "You should have chosen periods that belongs to the same company"
7104 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_review_payment_terms_installer
7105 msgid "Review your Payment Terms"
7109 #: field:account.fiscalyear.close,report_name:0
7110 msgid "Name of new entries"
7114 #: view:account.use.model:0
7115 msgid "Create Entries"
7119 #: view:res.partner:0
7120 msgid "Information About the Bank"
7124 #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_finance_reporting
7129 #: code:addons/account/account_move_line.py:759
7130 #: code:addons/account/account_move_line.py:842
7131 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:44
7132 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:68
7133 #: code:addons/account/wizard/account_state_open.py:37
7134 #: code:addons/account/wizard/account_validate_account_move.py:39
7135 #: code:addons/account/wizard/account_validate_account_move.py:61
7141 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_analytic_open
7142 msgid "Contracts/Analytic Accounts"
7146 #: field:account.bank.statement,ending_details_ids:0
7147 msgid "Closing Cashbox"
7151 #: view:account.journal:0
7152 #: field:res.partner.bank,journal_id:0
7153 msgid "Account Journal"
7157 #: model:process.node,name:account.process_node_paidinvoice0
7158 #: model:process.node,name:account.process_node_supplierpaidinvoice0
7159 msgid "Paid invoice"
7163 #: help:account.partner.reconcile.process,next_partner_id:0
7165 "This field shows you the next partner that will be automatically chosen by "
7166 "the system to go through the reconciliation process, based on the latest day "
7167 "it have been reconciled."
7171 #: field:account.move.line.reconcile.writeoff,comment:0
7176 #: field:account.tax,domain:0
7177 #: field:account.tax.template,domain:0
7182 #: model:ir.model,name:account.model_account_use_model
7187 #: code:addons/account/account.py:429
7189 msgid "Unable to adapt the initial balance (negative value)!"
7193 #: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_moves_purchase
7195 "This view is used by accountants in order to record entries massively in "
7196 "OpenERP. If you want to record a supplier invoice, start by recording the "
7197 "line of the expense account, OpenERP will propose to you automatically the "
7198 "Tax related to this account and the counter-part \"Account Payable\"."
7202 #: view:account.invoice.line:0
7203 #: field:account.invoice.tax,invoice_id:0
7204 #: model:ir.model,name:account.model_account_invoice_line
7205 msgid "Invoice Line"
7209 #: view:account.invoice.report:0
7210 msgid "Customer And Supplier Refunds"
7214 #: field:account.financial.report,sign:0
7215 msgid "Sign on Reports"
7219 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:73
7221 msgid "The periods to generate opening entries were not found"
7225 #: model:account.account.type,name:account.data_account_type_view
7230 #: code:addons/account/account.py:3121
7236 #: report:account.invoice:0
7237 #: view:account.invoice:0
7242 #: selection:account.entries.report,move_line_state:0
7243 #: view:account.move.line:0
7244 #: selection:account.move.line,state:0
7249 #: selection:account.move.line,centralisation:0
7254 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_email_templates
7255 #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_email_templates
7256 msgid "Email Templates"
7260 #: view:account.move.line:0
7261 msgid "Optional Information"
7265 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:84
7267 msgid "The journal must have default credit and debit account"
7271 #: report:account.general.journal:0
7276 #: selection:account.account,currency_mode:0
7281 #: help:account.move.line,date_maturity:0
7283 "This field is used for payable and receivable journal entries. You can put "
7284 "the limit date for the payment of this line."
7288 #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_multi_currency
7289 msgid "Multi-Currencies"
7293 #: field:account.model.line,date_maturity:0
7294 msgid "Maturity Date"
7298 #: code:addons/account/account_move_line.py:1302
7300 msgid "Bad account !"
7304 #: code:addons/account/account.py:3108
7306 msgid "Sales Journal"
7310 #: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:104
7312 msgid "Open Journal Items !"
7316 #: model:ir.model,name:account.model_account_invoice_tax
7321 #: code:addons/account/account_move_line.py:1277
7323 msgid "No piece number !"
7327 #: view:account.financial.report:0
7328 #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_report_tree_hierarchy
7329 msgid "Account Reports Hierarchy"
7333 #: help:account.account.template,chart_template_id:0
7335 "This optional field allow you to link an account template to a specific "
7336 "chart template that may differ from the one its root parent belongs to. This "
7337 "allow you to define chart templates that extend another and complete it with "
7338 "few new accounts (You don't need to define the whole structure that is "
7339 "common to both several times)."
7343 #: view:account.move:0
7344 msgid "Unposted Journal Entries"
7348 #: view:product.product:0
7349 #: view:product.template:0
7350 msgid "Sales Properties"
7354 #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_manual_reconcile
7355 msgid "Manual Reconciliation"
7359 #: report:account.overdue:0
7360 msgid "Total amount due:"
7364 #: field:account.analytic.chart,to_date:0
7365 #: field:project.account.analytic.line,to_date:0
7370 #: selection:account.move.line,centralisation:0
7371 #: code:addons/account/account.py:1518
7373 msgid "Currency Adjustment"
7377 #: field:account.fiscalyear.close,fy_id:0
7378 #: field:account.fiscalyear.close.state,fy_id:0
7379 msgid "Fiscal Year to close"
7383 #: view:account.invoice.cancel:0
7384 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_invoice_cancel
7385 msgid "Cancel Selected Invoices"
7389 #: help:account.account.type,report_type:0
7391 "This field is used to generate legal reports: profit and loss, balance sheet."
7395 #: model:ir.actions.act_window,help:account.action_review_payment_terms_installer
7397 "Payment terms define the conditions to pay a customer or supplier invoice in "
7398 "one or several payments. Customers periodic reminders will use the payment "
7399 "terms for each letter. Each customer or supplier can be assigned to one of "
7400 "these payment terms."
7404 #: selection:account.entries.report,month:0
7405 #: selection:account.invoice.report,month:0
7406 #: selection:analytic.entries.report,month:0
7407 #: selection:report.account.sales,month:0
7408 #: selection:report.account_type.sales,month:0
7413 #: view:account.account:0
7414 #: view:account.account.template:0
7415 #: selection:account.aged.trial.balance,result_selection:0
7416 #: selection:account.common.partner.report,result_selection:0
7417 #: selection:account.partner.balance,result_selection:0
7418 #: selection:account.partner.ledger,result_selection:0
7419 #: code:addons/account/report/account_partner_balance.py:299
7421 msgid "Payable Accounts"
7425 #: code:addons/account/account_invoice.py:732
7427 msgid "Global taxes defined, but they are not in invoice lines !"
7431 #: model:ir.model,name:account.model_account_chart_template
7432 msgid "Templates for Account Chart"
7436 #: help:account.model.line,sequence:0
7438 "The sequence field is used to order the resources from lower sequences to "
7443 #: field:account.tax.code,code:0
7444 #: field:account.tax.code.template,code:0
7449 #: view:validate.account.move:0
7450 msgid "Post Journal Entries of a Journal"
7454 #: view:product.product:0
7459 #: field:account.financial.report,name:0
7464 #: model:account.account.type,name:account.data_account_type_cash
7465 #: selection:account.analytic.journal,type:0
7466 #: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0
7467 #: selection:account.entries.report,type:0
7468 #: selection:account.journal,type:0
7469 #: code:addons/account/account.py:3003
7475 #: field:account.fiscal.position.account,account_dest_id:0
7476 #: field:account.fiscal.position.account.template,account_dest_id:0
7477 msgid "Account Destination"
7481 #: code:addons/account/account.py:1431
7482 #: code:addons/account/account.py:1460
7483 #: code:addons/account/account.py:1467
7484 #: code:addons/account/account_invoice.py:920
7485 #: code:addons/account/account_move_line.py:1104
7486 #: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:152
7487 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:73
7488 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:83
7489 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:86
7490 #: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:165
7491 #: code:addons/account/wizard/account_report_aged_partner_balance.py:56
7492 #: code:addons/account/wizard/account_report_aged_partner_balance.py:58
7498 #: model:process.node,note:account.process_node_supplierpaymentorder0
7499 msgid "Payment of invoices"
7503 #: field:account.bank.statement.line,sequence:0
7504 #: field:account.financial.report,sequence:0
7505 #: field:account.invoice.tax,sequence:0
7506 #: view:account.journal:0
7507 #: field:account.journal.column,sequence:0
7508 #: field:account.model.line,sequence:0
7509 #: field:account.payment.term.line,sequence:0
7510 #: field:account.sequence.fiscalyear,sequence_id:0
7511 #: field:account.tax,sequence:0
7512 #: field:account.tax.code,sequence:0
7513 #: field:account.tax.template,sequence:0
7518 #: constraint:product.category:0
7519 msgid "Error ! You cannot create recursive categories."
7523 #: help:account.model.line,quantity:0
7524 msgid "The optional quantity on entries."
7528 #: view:account.financial.report:0
7529 msgid "Parent Report"
7533 #: view:account.state.open:0
7538 #: view:report.account_type.sales:0
7539 msgid "Sales by Account type"
7543 #: help:account.invoice,move_id:0
7544 msgid "Link to the automatically generated Journal Items."
7548 #: selection:account.installer,period:0
7553 #: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_journal_view
7555 "Here you can customize an existing journal view or create a new view. "
7556 "Journal views determine the way you can record entries in your journal. "
7557 "Select the fields you want to appear in a journal and determine the sequence "
7558 "in which they will appear. Then you can create a new journal and link your "
7563 #: model:account.account.type,name:account.data_account_type_asset
7568 #: view:analytic.entries.report:0
7573 #: field:account.bank.statement,balance_end:0
7574 msgid "Computed Balance"
7578 #: field:account.account,parent_id:0
7579 #: field:account.financial.report,parent_id:0
7584 #: help:account.payment.term.line,days2:0
7586 "Day of the month, set -1 for the last day of the current month. If it's "
7587 "positive, it gives the day of the next month. Set 0 for net days (otherwise "
7588 "it's based on the beginning of the month)."
7592 #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_finance_legal_statement
7593 msgid "Legal Reports"
7597 #: field:account.tax.code,sum_period:0
7602 #: help:account.tax,sequence:0
7604 "The sequence field is used to order the tax lines from the lowest sequences "
7605 "to the higher ones. The order is important if you have a tax with several "
7606 "tax children. In this case, the evaluation order is important."
7610 #: model:ir.model,name:account.model_account_cashbox_line
7611 msgid "CashBox Line"
7615 #: view:account.partner.ledger:0
7616 #: report:account.third_party_ledger:0
7617 #: report:account.third_party_ledger_other:0
7618 #: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_3rdparty_ledger
7619 #: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_3rdparty_ledger_other
7620 #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_partner_ledger
7621 msgid "Partner Ledger"
7625 #: selection:account.tax.template,type:0
7630 #: code:addons/account/account.py:629
7631 #: code:addons/account/account.py:642
7632 #: code:addons/account/account.py:645
7633 #: code:addons/account/account.py:664
7634 #: code:addons/account/account.py:787
7635 #: code:addons/account/account.py:1077
7636 #: code:addons/account/account_invoice.py:732
7637 #: code:addons/account/account_invoice.py:735
7638 #: code:addons/account/account_invoice.py:738
7639 #: code:addons/account/account_move_line.py:97
7640 #: code:addons/account/account_move_line.py:750
7641 #: code:addons/account/account_move_line.py:803
7647 #: field:account.entries.report,move_line_state:0
7648 msgid "State of Move Line"
7652 #: model:ir.model,name:account.model_account_move_line_reconcile
7653 msgid "Account move line reconcile"
7657 #: view:account.subscription.generate:0
7658 #: model:ir.model,name:account.model_account_subscription_generate
7659 msgid "Subscription Compute"
7663 #: field:account.bank.statement.line,partner_id:0
7664 #: view:account.entries.report:0
7665 #: field:account.entries.report,partner_id:0
7666 #: report:account.general.ledger:0
7667 #: report:account.general.ledger_landscape:0
7668 #: view:account.invoice:0
7669 #: field:account.invoice,partner_id:0
7670 #: field:account.invoice.line,partner_id:0
7671 #: view:account.invoice.report:0
7672 #: field:account.invoice.report,partner_id:0
7673 #: report:account.journal.period.print:0
7674 #: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0
7675 #: field:account.model.line,partner_id:0
7676 #: view:account.move:0
7677 #: field:account.move,partner_id:0
7678 #: view:account.move.line:0
7679 #: field:account.move.line,partner_id:0
7680 #: view:analytic.entries.report:0
7681 #: field:analytic.entries.report,partner_id:0
7682 #: model:ir.model,name:account.model_res_partner
7683 #: field:report.invoice.created,partner_id:0
7688 #: help:account.change.currency,currency_id:0
7689 msgid "Select a currency to apply on the invoice"
7693 #: code:addons/account/account.py:3446
7696 "The bank account defined on the selected chart of accounts hasn't a code."
7700 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:108
7702 msgid "Can not %s draft/proforma/cancel invoice."
7706 #: code:addons/account/account_invoice.py:810
7708 msgid "No Invoice Lines !"
7712 #: view:account.financial.report:0
7717 #: view:account.analytic.account:0
7718 #: view:account.bank.statement:0
7719 #: field:account.bank.statement,state:0
7720 #: field:account.entries.report,move_state:0
7721 #: view:account.fiscalyear:0
7722 #: field:account.fiscalyear,state:0
7723 #: view:account.invoice:0
7724 #: field:account.invoice,state:0
7725 #: view:account.invoice.report:0
7726 #: field:account.journal.period,state:0
7727 #: field:account.move,state:0
7728 #: view:account.move.line:0
7729 #: field:account.move.line,state:0
7730 #: field:account.period,state:0
7731 #: view:account.subscription:0
7732 #: field:account.subscription,state:0
7733 #: field:report.invoice.created,state:0
7738 #: help:account.open.closed.fiscalyear,fyear_id:0
7740 "Select Fiscal Year which you want to remove entries for its End of year "
7745 #: field:account.tax.template,type_tax_use:0
7750 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:315
7753 "The statement balance is incorrect !\n"
7754 "The expected balance (%.2f) is different than the computed one. (%.2f)"
7758 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:353
7760 msgid "The account entries lines are not in valid state."
7764 #: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_analytic_account_tree2
7766 "The normal chart of accounts has a structure defined by the legal "
7767 "requirement of the country. The analytic chart of accounts structure should "
7768 "reflect your own business needs in term of costs/revenues reporting. They "
7769 "are usually structured by contracts, projects, products or departements. "
7770 "Most of the OpenERP operations (invoices, timesheets, expenses, etc) "
7771 "generate analytic entries on the related account."
7775 #: field:account.account.type,close_method:0
7776 msgid "Deferral Method"
7780 #: code:addons/account/account_invoice.py:379
7782 msgid "Invoice '%s' is paid."
7786 #: model:process.node,note:account.process_node_electronicfile0
7787 msgid "Automatic entry"
7791 #: constraint:account.tax.code.template:0
7792 msgid "Error ! You can not create recursive Tax Codes."
7796 #: help:account.journal,group_invoice_lines:0
7798 "If this box is checked, the system will try to group the accounting lines "
7799 "when generating them from invoices."
7803 #: help:account.account,reconcile:0
7805 "Check this box if this account allows reconciliation of journal items."
7809 #: help:account.period,state:0
7811 "When monthly periods are created. The state is 'Draft'. At the end of "
7812 "monthly period it is in 'Done' state."
7816 #: report:account.analytic.account.inverted.balance:0
7817 msgid "Inverted Analytic Balance -"
7821 #: view:account.move.bank.reconcile:0
7822 msgid "Open for Bank Reconciliation"
7826 #: view:account.analytic.line:0
7827 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_line_form
7828 msgid "Analytic Entries"
7832 #: view:report.account_type.sales:0
7833 msgid "This Months Sales by type"
7837 #: view:account.analytic.account:0
7838 msgid "Associated Partner"
7842 #: code:addons/account/account_invoice.py:1332
7844 msgid "You must first select a partner !"
7848 #: view:account.invoice:0
7849 #: field:account.invoice,comment:0
7850 msgid "Additional Information"
7854 #: help:account.invoice,state:0
7856 " * The 'Draft' state is used when a user is encoding a new and unconfirmed "
7858 "* The 'Pro-forma' when invoice is in Pro-forma state,invoice does not have "
7859 "an invoice number. \n"
7860 "* The 'Open' state is used when user create invoice,a invoice number is "
7861 "generated.Its in open state till user does not pay invoice. \n"
7862 "* The 'Paid' state is set automatically when the invoice is paid. Its "
7863 "related journal entries may or may not be reconciled. \n"
7864 "* The 'Cancelled' state is used when user cancel invoice."
7868 #: view:account.invoice.report:0
7869 #: field:account.invoice.report,residual:0
7870 msgid "Total Residual"
7874 #: model:process.node,note:account.process_node_invoiceinvoice0
7875 #: model:process.node,note:account.process_node_supplierinvoiceinvoice0
7876 msgid "Invoice's state is Open"
7880 #: model:ir.actions.act_window,help:account.action_tax_code_tree
7882 "The chart of taxes is used to generate your periodical tax statement. You "
7883 "will see the taxes with codes related to your legal statement according to "
7888 #: code:addons/account/account_invoice.py:428
7891 "Can not find a chart of accounts for this company, you should create one."
7895 #: view:account.invoice:0
7900 #: report:account.analytic.account.cost_ledger:0
7901 msgid "J.C. /Move name"
7905 #: model:ir.model,name:account.model_account_open_closed_fiscalyear
7906 msgid "Choose Fiscal Year"
7910 #: code:addons/account/account.py:3111
7912 msgid "Purchase Refund Journal"
7916 #: help:account.tax.template,amount:0
7917 msgid "For Tax Type percent enter % ratio between 0-1."
7921 #: view:account.analytic.account:0
7922 msgid "Current Accounts"
7926 #: view:account.invoice.report:0
7927 msgid "Group by Invoice Date"
7931 #: view:account.invoice.refund:0
7933 "Modify Invoice: Cancels the current invoice and creates a new copy of it "
7934 "ready for editing."
7938 #: field:account.automatic.reconcile,period_id:0
7939 #: view:account.bank.statement:0
7940 #: field:account.bank.statement,period_id:0
7941 #: view:account.entries.report:0
7942 #: field:account.entries.report,period_id:0
7943 #: view:account.fiscalyear:0
7944 #: report:account.general.ledger_landscape:0
7945 #: view:account.invoice:0
7946 #: view:account.invoice.report:0
7947 #: field:account.journal.period,period_id:0
7948 #: report:account.journal.period.print:0
7949 #: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0
7950 #: view:account.move:0
7951 #: field:account.move,period_id:0
7952 #: view:account.move.line:0
7953 #: field:account.move.line,period_id:0
7954 #: view:account.period:0
7955 #: field:account.subscription,period_nbr:0
7956 #: field:account.tax.chart,period_id:0
7957 #: field:account.treasury.report,period_id:0
7958 #: field:validate.account.move,period_id:0
7963 #: help:account.account,adjusted_balance:0
7965 "Total amount (in Company currency) for transactions held in secondary "
7966 "currency for this account."
7970 #: report:account.invoice:0
7975 #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_finance_generic_reporting
7976 msgid "Generic Reporting"
7980 #: field:account.move.line.reconcile.writeoff,journal_id:0
7981 msgid "Write-Off Journal"
7985 #: help:res.partner,property_payment_term:0
7987 "This payment term will be used instead of the default one for the current "
7992 #: view:account.tax.template:0
7993 msgid "Compute Code for Taxes Included Prices"
7997 #: code:addons/account/account_invoice.py:1030
8000 "You can not cancel an invoice which is partially paid! You need to "
8001 "unreconcile related payment entries first!"
8005 #: field:account.chart.template,property_account_income_categ:0
8006 msgid "Income Category Account"
8010 #: field:account.account,adjusted_balance:0
8011 msgid "Adjusted Balance"
8015 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_fiscal_position_template_form
8016 #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_fiscal_position_form_template
8017 msgid "Fiscal Position Templates"
8021 #: view:account.entries.report:0
8026 #: field:account.move.line,tax_amount:0
8027 msgid "Tax/Base Amount"
8031 #: view:account.payment.term.line:0
8032 msgid " Valuation: Percent"
8036 #: model:ir.actions.act_window,help:account.action_invoice_tree3
8038 "With Customer Refunds you can manage the credit notes for your customers. A "
8039 "refund is a document that credits an invoice completely or partially. You "
8040 "can easily generate refunds and reconcile them directly from the invoice "
8045 #: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_vat_declaration
8047 "This menu print a VAT declaration based on invoices or payments. You can "
8048 "select one or several periods of the fiscal year. Information required for a "
8049 "tax declaration is automatically generated by OpenERP from invoices (or "
8050 "payments, in some countries). This data is updated in real time. That’s very "
8051 "useful because it enables you to preview at any time the tax that you owe at "
8052 "the start and end of the month or quarter."
8056 #: report:account.invoice:0
8061 #: field:account.account,company_currency_id:0
8062 msgid "Company Currency"
8066 #: field:account.aged.trial.balance,chart_account_id:0
8067 #: field:account.balance.report,chart_account_id:0
8068 #: field:account.central.journal,chart_account_id:0
8069 #: field:account.common.account.report,chart_account_id:0
8070 #: field:account.common.journal.report,chart_account_id:0
8071 #: field:account.common.partner.report,chart_account_id:0
8072 #: field:account.common.report,chart_account_id:0
8073 #: field:account.general.journal,chart_account_id:0
8074 #: field:account.partner.balance,chart_account_id:0
8075 #: field:account.partner.ledger,chart_account_id:0
8076 #: field:account.print.journal,chart_account_id:0
8077 #: field:account.report.general.ledger,chart_account_id:0
8078 #: field:account.vat.declaration,chart_account_id:0
8079 #: field:accounting.report,chart_account_id:0
8080 msgid "Chart of Account"
8084 #: model:process.node,name:account.process_node_paymententries0
8085 #: model:process.transition,name:account.process_transition_reconcilepaid0
8090 #: field:account.bank.statement,balance_end_real:0
8091 #: field:account.treasury.report,ending_balance:0
8092 msgid "Ending Balance"
8096 #: help:account.move.line,blocked:0
8098 "You can check this box to mark this journal item as a litigation with the "
8099 "associated partner"
8103 #: field:account.move.line,reconcile_partial_id:0
8104 #: view:account.move.line.reconcile:0
8105 msgid "Partial Reconcile"
8109 #: model:ir.model,name:account.model_account_analytic_inverted_balance
8110 msgid "Account Analytic Inverted Balance"
8114 #: model:ir.model,name:account.model_account_common_report
8115 msgid "Account Common Report"
8119 #: view:account.invoice.report:0
8120 #: view:analytic.entries.report:0
8121 msgid "current month"
8125 #: code:addons/account/account.py:1052
8128 "No period defined for this date: %s !\n"
8129 "Please create one."
8133 #: model:process.transition,name:account.process_transition_filestatement0
8134 msgid "Automatic import of the bank sta"
8138 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_journal_view
8139 #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_journal_view
8140 msgid "Journal Views"
8144 #: model:ir.model,name:account.model_account_move_bank_reconcile
8145 msgid "Move bank reconcile"
8149 #: field:account.financial.report,account_type_ids:0
8150 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_type_form
8151 #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_type_form
8152 msgid "Account Types"
8156 #: view:account.payment.term.line:0
8157 msgid " Value amount: n.a"
8161 #: view:account.automatic.reconcile:0
8162 #: view:account.move:0
8163 #: view:account.move.line:0
8164 #: view:account.move.line.reconcile:0
8165 #: view:account.move.line.reconcile.select:0
8166 #: code:addons/account/wizard/account_move_line_reconcile_select.py:45
8167 #: model:ir.ui.menu,name:account.periodical_processing_reconciliation
8168 #: model:process.node,name:account.process_node_reconciliation0
8169 #: model:process.node,name:account.process_node_supplierreconciliation0
8171 msgid "Reconciliation"
8175 #: view:account.chart.template:0
8176 #: field:account.chart.template,property_account_receivable:0
8177 msgid "Receivable Account"
8181 #: view:account.invoice:0
8183 "This button only appears when the state of the invoice is 'paid' (showing "
8184 "that it has been fully reconciled) and auto-computed boolean 'reconciled' is "
8185 "False (depicting that it's not the case anymore). In other words, the "
8186 "invoice has been dereconciled and it does not fit anymore the 'paid' state. "
8187 "You should press this button to re-open it and let it continue its normal "
8188 "process after having resolved the eventual exceptions it may have created."
8192 #: model:ir.model,name:account.model_account_fiscalyear_close_state
8193 msgid "Fiscalyear Close state"
8197 #: field:account.invoice.refund,journal_id:0
8198 msgid "Refund Journal"
8202 #: report:account.account.balance:0
8203 #: report:account.central.journal:0
8204 #: report:account.general.journal:0
8205 #: report:account.general.ledger:0
8206 #: report:account.general.ledger_landscape:0
8207 #: report:account.partner.balance:0
8212 #: model:ir.actions.act_window,help:account.action_invoice_tree1
8214 "With Customer Invoices you can create and manage sales invoices issued to "
8215 "your customers. OpenERP can also generate draft invoices automatically from "
8216 "sales orders or deliveries. You should only confirm them before sending them "
8217 "to your customers."
8221 #: code:addons/account/wizard/account_period_close.py:51
8224 "In order to close a period, you must first post related journal entries."
8228 #: view:account.entries.report:0
8229 #: view:board.board:0
8230 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_company_analysis_tree
8231 msgid "Company Analysis"
8235 #: help:account.invoice,account_id:0
8236 msgid "The partner account used for this invoice."
8240 #: code:addons/account/account.py:3296
8246 #: view:account.analytic.account:0
8251 #: field:account.tax.code,parent_id:0
8252 #: view:account.tax.code.template:0
8253 #: field:account.tax.code.template,parent_id:0
8258 #: model:ir.model,name:account.model_account_payment_term_line
8259 msgid "Payment Term Line"
8263 #: code:addons/account/account.py:3109
8265 msgid "Purchase Journal"
8269 #: view:account.invoice.refund:0
8270 msgid "Refund Invoice: Creates the refund invoice, ready for editing."
8274 #: field:account.invoice.line,price_subtotal:0
8279 #: view:account.vat.declaration:0
8280 msgid "Print Tax Statement"
8284 #: view:account.model.line:0
8285 msgid "Journal Entry Model Line"
8289 #: view:account.invoice:0
8290 #: field:account.invoice,date_due:0
8291 #: view:account.invoice.report:0
8292 #: field:account.invoice.report,date_due:0
8293 #: field:report.invoice.created,date_due:0
8298 #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_supplier
8299 #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_finance_payables
8304 #: view:account.journal:0
8305 msgid "Accounts Type Allowed (empty for no control)"
8309 #: view:res.partner:0
8310 msgid "Supplier Accounting Properties"
8314 #: help:account.move.line,amount_residual:0
8316 "The residual amount on a receivable or payable of a journal entry expressed "
8317 "in the company currency."
8321 #: view:account.tax.code:0
8326 #: field:account.analytic.chart,from_date:0
8327 #: field:project.account.analytic.line,from_date:0
8332 #: model:ir.model,name:account.model_account_fiscalyear_close
8333 msgid "Fiscalyear Close"
8337 #: sql_constraint:account.account:0
8338 msgid "The code of the account must be unique per company !"
8342 #: view:account.invoice:0
8343 #: model:ir.actions.act_window,name:account.act_account_journal_2_account_invoice_opened
8344 msgid "Unpaid Invoices"
8348 #: code:addons/account/account_invoice.py:495
8350 msgid "The payment term of supplier does not have a payment term line!"
8354 #: field:account.move.line.reconcile,debit:0
8355 msgid "Debit amount"
8359 #: view:board.board:0
8360 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_treasory_graph
8365 #: view:account.aged.trial.balance:0
8366 #: view:account.analytic.balance:0
8367 #: view:account.analytic.cost.ledger:0
8368 #: view:account.analytic.cost.ledger.journal.report:0
8369 #: view:account.analytic.inverted.balance:0
8370 #: view:account.analytic.journal.report:0
8371 #: view:account.common.report:0
8376 #: view:account.journal:0
8377 msgid "Accounts Allowed (empty for no control)"
8381 #: model:ir.model,name:account.model_account_fiscal_position_account_template
8382 msgid "Template Account Fiscal Mapping"
8386 #: view:board.board:0
8387 msgid "Draft Customer Invoices"
8391 #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_configuration_misc
8392 msgid "Miscellaneous"
8396 #: help:res.partner,debit:0
8397 msgid "Total amount you have to pay to this supplier."
8401 #: model:process.node,name:account.process_node_analytic0
8402 #: model:process.node,name:account.process_node_analyticcost0
8403 msgid "Analytic Costs"
8407 #: field:account.analytic.journal,name:0
8408 #: report:account.general.journal:0
8409 #: field:account.journal,name:0
8410 msgid "Journal Name"
8414 #: view:account.move.line:0
8415 msgid "Next Partner Entries to reconcile"
8419 #: selection:account.financial.report,style_overwrite:0
8420 msgid "Smallest Text"
8424 #: model:res.groups,name:account.group_account_invoice
8425 msgid "Invoicing & Payments"
8429 #: help:account.invoice,internal_number:0
8431 "Unique number of the invoice, computed automatically when the invoice is "
8436 #: constraint:account.bank.statement.line:0
8438 "The amount of the voucher must be the same amount as the one on the "
8443 #: model:account.account.type,name:account.data_account_type_expense
8444 #: model:account.financial.report,name:account.account_financial_report_expense0
8449 #: help:account.chart,fiscalyear:0
8450 msgid "Keep empty for all open fiscal years"
8454 #: code:addons/account/account_move_line.py:1105
8456 msgid "The account move (%s) for centralisation has been confirmed!"
8460 #: help:account.move.line,amount_currency:0
8462 "The amount expressed in an optional other currency if it is a multi-currency "
8467 #: code:addons/account/account.py:1307
8470 "You can not validate a non-balanced entry !\n"
8471 "Make sure you have configured payment terms properly !\n"
8472 "The latest payment term line should be of the type \"Balance\" !"
8476 #: view:account.account:0
8477 #: report:account.analytic.account.journal:0
8478 #: field:account.bank.statement,currency:0
8479 #: report:account.central.journal:0
8480 #: view:account.entries.report:0
8481 #: field:account.entries.report,currency_id:0
8482 #: report:account.general.journal:0
8483 #: report:account.general.ledger:0
8484 #: report:account.general.ledger_landscape:0
8485 #: field:account.invoice,currency_id:0
8486 #: field:account.invoice.report,currency_id:0
8487 #: field:account.journal,currency:0
8488 #: report:account.journal.period.print:0
8489 #: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0
8490 #: field:account.model.line,currency_id:0
8491 #: view:account.move:0
8492 #: view:account.move.line:0
8493 #: field:account.move.line,currency_id:0
8494 #: report:account.third_party_ledger:0
8495 #: report:account.third_party_ledger_other:0
8496 #: field:analytic.entries.report,currency_id:0
8497 #: model:ir.model,name:account.model_res_currency
8498 #: field:report.account.sales,currency_id:0
8499 #: field:report.account_type.sales,currency_id:0
8500 #: field:report.invoice.created,currency_id:0
8501 #: field:res.partner.bank,currency_id:0
8506 #: help:account.bank.statement.line,sequence:0
8508 "Gives the sequence order when displaying a list of bank statement lines."
8512 #: model:process.transition,note:account.process_transition_validentries0
8513 msgid "Accountant validates the accounting entries coming from the invoice."
8517 #: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_fiscalyear_form
8519 "Define your company's financial year according to your needs. A financial "
8520 "year is a period at the end of which a company's accounts are made up "
8521 "(usually 12 months). The financial year is usually referred to by the date "
8522 "in which it ends. For example, if a company's financial year ends November "
8523 "30, 2011, then everything between December 1, 2010 and November 30, 2011 "
8524 "would be referred to as FY 2011. You are not obliged to follow the actual "
8529 #: view:account.entries.report:0
8530 #: model:ir.actions.act_window,name:account.act_account_acount_move_line_reconcile_open
8531 msgid "Reconciled entries"
8535 #: field:account.invoice,address_contact_id:0
8536 msgid "Contact Address"
8540 #: code:addons/account/account.py:2256
8542 msgid "Wrong model !"
8546 #: field:account.invoice.refund,period:0
8547 msgid "Force period"
8551 #: model:ir.model,name:account.model_account_partner_balance
8552 msgid "Print Account Partner Balance"
8556 #: help:account.financial.report,sign:0
8558 "For accounts that are typically more debited than credited and that you "
8559 "would like to print as negative amounts in your reports, you should reverse "
8560 "the sign of the balance; e.g.: Expense account. The same applies for "
8561 "accounts that are typically more credited than debited and that you would "
8562 "like to print as positive amounts in your reports; e.g.: Income account."
8566 #: field:res.partner,contract_ids:0
8571 #: field:account.cashbox.line,ending_id:0
8572 #: field:account.cashbox.line,starting_id:0
8573 #: field:account.entries.report,reconcile_id:0
8574 #: field:account.financial.report,balance:0
8579 #: field:account.fiscalyear.close,journal_id:0
8580 #: code:addons/account/account.py:3113
8582 msgid "Opening Entries Journal"
8586 #: model:process.transition,note:account.process_transition_customerinvoice0
8587 msgid "Draft invoices are checked, validated and printed."
8591 #: help:account.chart.template,property_reserve_and_surplus_account:0
8593 "This Account is used for transferring Profit/Loss(If It is Profit: Amount "
8594 "will be added, Loss: Amount will be deducted.), Which is calculated from "
8595 "Profilt & Loss Report"
8599 #: code:addons/account/account_invoice.py:808
8601 msgid "Please define sequence on the journal related to this invoice."
8605 #: view:account.move:0
8606 #: field:account.move,narration:0
8607 #: view:account.move.line:0
8608 #: field:account.move.line,narration:0
8609 msgid "Internal Note"
8613 #: view:report.account.sales:0
8614 msgid "This year's Sales by type"
8618 #: view:account.analytic.cost.ledger.journal.report:0
8619 msgid "Cost Ledger for Period"
8623 #: help:account.tax,child_depend:0
8624 #: help:account.tax.template,child_depend:0
8626 "Set if the tax computation is based on the computation of child taxes rather "
8627 "than on the total amount."
8631 #: selection:account.tax,applicable_type:0
8632 msgid "Given by Python Code"
8636 #: field:account.analytic.journal,code:0
8637 msgid "Journal Code"
8641 #: help:account.tax.code,sign:0
8643 "You can specify here the coefficient that will be used when consolidating "
8644 "the amount of this case into its parent. For example, set 1/-1 if you want "
8645 "to add/substract it."
8649 #: view:account.invoice:0
8650 #: field:account.move.line,amount_residual:0
8651 #: field:account.move.line,amount_residual_currency:0
8652 msgid "Residual Amount"
8656 #: field:account.invoice,move_lines:0
8657 #: field:account.move.reconcile,line_id:0
8662 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_view_financial_accounts_installer
8663 msgid "Review your Financial Accounts"
8667 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_open_journal_button
8668 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_validate_account_move
8669 msgid "Open Journal"
8673 #: report:account.analytic.account.journal:0
8678 #: report:account.analytic.account.cost_ledger:0
8679 #: report:account.analytic.account.journal:0
8680 #: report:account.analytic.account.quantity_cost_ledger:0
8685 #: code:addons/account/account.py:3110
8687 msgid "Sales Refund Journal"
8691 #: view:account.move:0
8692 #: view:account.move.line:0
8693 #: view:account.payment.term:0
8698 #: model:process.node,note:account.process_node_bankstatement0
8699 msgid "Registered payment"
8703 #: view:account.fiscalyear.close.state:0
8704 msgid "Close states of Fiscal year and periods"
8708 #: view:account.analytic.line:0
8709 msgid "Product Information"
8713 #: report:account.analytic.account.journal:0
8714 #: view:account.move:0
8715 #: view:account.move.line:0
8716 #: model:ir.ui.menu,name:account.next_id_40
8721 #: model:process.node,name:account.process_node_invoiceinvoice0
8722 #: model:process.node,name:account.process_node_supplierinvoiceinvoice0
8723 msgid "Create Invoice"
8727 #: field:wizard.multi.charts.accounts,purchase_tax_rate:0
8728 msgid "Purchase Tax(%)"
8732 #: code:addons/account/account_invoice.py:810
8734 msgid "Please create some invoice lines."
8738 #: report:account.overdue:0
8739 msgid "Dear Sir/Madam,"
8743 #: field:account.vat.declaration,display_detail:0
8744 msgid "Display Detail"
8748 #: code:addons/account/account.py:3118
8754 #: model:process.transition,note:account.process_transition_analyticinvoice0
8756 "Analytic costs (timesheets, some purchased products, ...) come from analytic "
8757 "accounts. These generate draft invoices."
8761 #: help:account.journal,view_id:0
8763 "Gives the view used when writing or browsing entries in this journal. The "
8764 "view tells OpenERP which fields should be visible, required or readonly and "
8765 "in which order. You can create your own view for a faster encoding in each "
8770 #: field:account.period,date_stop:0
8771 #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_end_year_treatments
8772 msgid "End of Period"
8776 #: field:account.account,financial_report_ids:0
8777 #: field:account.account.template,financial_report_ids:0
8778 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_financial_report_tree
8779 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_report
8780 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_report_bs
8781 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_report_pl
8782 #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_reports
8783 msgid "Financial Reports"
8787 #: report:account.account.balance:0
8788 #: field:account.aged.trial.balance,period_from:0
8789 #: field:account.balance.report,period_from:0
8790 #: report:account.central.journal:0
8791 #: field:account.central.journal,period_from:0
8792 #: field:account.common.account.report,period_from:0
8793 #: field:account.common.journal.report,period_from:0
8794 #: field:account.common.partner.report,period_from:0
8795 #: field:account.common.report,period_from:0
8796 #: report:account.general.journal:0
8797 #: field:account.general.journal,period_from:0
8798 #: report:account.general.ledger:0
8799 #: report:account.general.ledger_landscape:0
8800 #: report:account.partner.balance:0
8801 #: field:account.partner.balance,period_from:0
8802 #: field:account.partner.ledger,period_from:0
8803 #: field:account.print.journal,period_from:0
8804 #: field:account.report.general.ledger,period_from:0
8805 #: report:account.third_party_ledger:0
8806 #: report:account.third_party_ledger_other:0
8807 #: report:account.vat.declaration:0
8808 #: field:account.vat.declaration,period_from:0
8809 #: field:accounting.report,period_from:0
8810 #: field:accounting.report,period_from_cmp:0
8811 msgid "Start Period"
8815 #: field:account.aged.trial.balance,direction_selection:0
8816 msgid "Analysis Direction"
8820 #: field:res.partner,ref_companies:0
8821 msgid "Companies that refers to partner"
8825 #: view:account.journal:0
8826 #: field:account.journal.column,view_id:0
8827 #: view:account.journal.view:0
8828 #: field:account.journal.view,name:0
8829 #: model:ir.model,name:account.model_account_journal_view
8830 msgid "Journal View"
8834 #: view:account.move.line:0
8835 #: code:addons/account/account_move_line.py:1046
8837 msgid "Total credit"
8841 #: model:process.transition,note:account.process_transition_suppliervalidentries0
8842 msgid "Accountant validates the accounting entries coming from the invoice. "
8846 #: report:account.overdue:0
8847 msgid "Best regards."
8851 #: view:account.invoice:0
8856 #: model:ir.model,name:account.model_account_tax_code_template
8857 msgid "Tax Code Template"
8861 #: report:account.overdue:0
8862 msgid "Document: Customer account statement"
8866 #: field:account.account.type,report_type:0
8867 msgid "P&L / BS Category"
8871 #: model:ir.actions.act_window,help:account.action_invoice_tree4
8873 "With Supplier Refunds you can manage the credit notes you receive from your "
8874 "suppliers. A refund is a document that credits an invoice completely or "
8875 "partially. You can easily generate refunds and reconcile them directly from "
8880 #: view:account.account.template:0
8881 msgid "Receivale Accounts"
8885 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_bank_statement_periodic_tree
8886 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_bank_statement_tree
8887 #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_bank_statement_tree
8888 msgid "Bank Statements"
8892 #: field:account.account,balance:0
8893 #: report:account.account.balance:0
8894 #: selection:account.account.type,close_method:0
8895 #: report:account.analytic.account.balance:0
8896 #: report:account.analytic.account.cost_ledger:0
8897 #: report:account.analytic.account.inverted.balance:0
8898 #: report:account.central.journal:0
8899 #: field:account.entries.report,balance:0
8900 #: report:account.general.journal:0
8901 #: report:account.general.ledger:0
8902 #: report:account.general.ledger_landscape:0
8903 #: field:account.invoice,residual:0
8904 #: field:account.move.line,balance:0
8905 #: report:account.partner.balance:0
8906 #: selection:account.payment.term.line,value:0
8907 #: selection:account.tax,type:0
8908 #: selection:account.tax.template,type:0
8909 #: report:account.third_party_ledger:0
8910 #: report:account.third_party_ledger_other:0
8911 #: field:account.treasury.report,balance:0
8912 #: field:report.account.receivable,balance:0
8913 #: field:report.aged.receivable,balance:0
8918 #: model:process.node,note:account.process_node_supplierbankstatement0
8919 msgid "Manually or automatically entered in the system"
8923 #: report:account.account.balance:0
8924 #: report:account.general.ledger_landscape:0
8925 msgid "Display Account"
8929 #: view:account.account.type:0
8930 msgid "Closing Method"
8934 #: selection:account.account,type:0
8935 #: selection:account.account.template,type:0
8936 #: model:account.account.type,name:account.data_account_type_payable
8937 #: selection:account.entries.report,type:0
8942 #: view:report.account.sales:0
8943 #: view:report.account_type.sales:0
8944 #: view:report.hr.timesheet.invoice.journal:0
8949 #: view:board.board:0
8950 msgid "Account Board"
8954 #: view:account.model:0
8955 #: field:account.model,legend:0
8960 #: view:account.analytic.account:0
8961 msgid "Contract Data"
8965 #: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_moves_sale
8967 "This view is used by accountants in order to record entries massively in "
8968 "OpenERP. If you want to record a customer invoice, select the journal and "
8969 "the period in the search toolbar. Then, start by recording the entry line of "
8970 "the income account. OpenERP will propose to you automatically the Tax "
8971 "related to this account and the counter-part \"Account receivable\"."
8975 #: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:152
8977 msgid "You must select accounts to reconcile"
8981 #: model:process.transition,note:account.process_transition_entriesreconcile0
8982 msgid "Accounting entries are the first input of the reconciliation."
8986 #: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_period_form
8988 "Here you can define a financial period, an interval of time in your "
8989 "company's financial year. An accounting period typically is a month or a "
8990 "quarter. It usually corresponds to the periods of the tax declaration. "
8991 "Create and manage periods from here and decide whether a period should be "
8992 "closed or left open depending on your company's activities over a specific "
8997 #: report:account.third_party_ledger:0
8998 #: report:account.third_party_ledger_other:0
9003 #: model:process.node,note:account.process_node_manually0
9004 #: model:process.transition,name:account.process_transition_invoicemanually0
9005 msgid "Manual entry"
9009 #: report:account.general.ledger:0
9010 #: report:account.general.ledger_landscape:0
9011 #: report:account.journal.period.print:0
9012 #: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0
9013 #: field:account.move.line,move_id:0
9014 #: field:analytic.entries.report,move_id:0
9019 #: code:addons/account/account_move_line.py:1153
9021 msgid "You can not change the tax, you should remove and recreate lines !"
9025 #: view:analytic.entries.report:0
9026 msgid "Analytic Entries of last 365 days"
9030 #: report:account.central.journal:0
9035 #: model:ir.actions.act_window,name:account.act_account_journal_2_account_bank_statement
9036 msgid "Bank statements"
9040 #: help:account.addtmpl.wizard,cparent_id:0
9042 "Creates an account with the selected template under this existing parent."
9046 #: selection:account.model.line,date_maturity:0
9047 msgid "Date of the day"
9051 #: code:addons/account/wizard/account_move_bank_reconcile.py:49
9054 "You have to define the bank account\n"
9055 "in the journal definition for reconciliation."
9059 #: view:account.move.line.reconcile:0
9060 msgid "Reconciliation Transactions"
9064 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_common_menu
9065 msgid "Common Report"
9069 #: view:account.account:0
9070 #: field:account.account,child_consol_ids:0
9071 msgid "Consolidated Children"
9075 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:87
9078 "The journal must have centralised counterpart without the Skipping draft "
9079 "state option checked!"
9083 #: view:account.invoice.report:0
9084 msgid "Customer And Supplier Invoices"
9088 #: model:process.node,note:account.process_node_paymententries0
9089 #: model:process.transition,name:account.process_transition_paymentorderbank0
9090 #: model:process.transition,name:account.process_transition_paymentreconcile0
9091 msgid "Payment entries"
9095 #: selection:account.entries.report,month:0
9096 #: selection:account.invoice.report,month:0
9097 #: selection:analytic.entries.report,month:0
9098 #: selection:report.account.sales,month:0
9099 #: selection:report.account_type.sales,month:0
9104 #: view:account.account:0
9105 msgid "Chart of accounts"
9109 #: field:account.subscription.line,subscription_id:0
9110 msgid "Subscription"
9114 #: model:ir.model,name:account.model_account_analytic_balance
9115 msgid "Account Analytic Balance"
9119 #: code:addons/account/account.py:412
9122 "No opening/closing period defined, please create one to set the initial "
9127 #: report:account.account.balance:0
9128 #: field:account.aged.trial.balance,period_to:0
9129 #: field:account.balance.report,period_to:0
9130 #: report:account.central.journal:0
9131 #: field:account.central.journal,period_to:0
9132 #: field:account.common.account.report,period_to:0
9133 #: field:account.common.journal.report,period_to:0
9134 #: field:account.common.partner.report,period_to:0
9135 #: field:account.common.report,period_to:0
9136 #: report:account.general.journal:0
9137 #: field:account.general.journal,period_to:0
9138 #: report:account.general.ledger:0
9139 #: report:account.general.ledger_landscape:0
9140 #: report:account.partner.balance:0
9141 #: field:account.partner.balance,period_to:0
9142 #: field:account.partner.ledger,period_to:0
9143 #: field:account.print.journal,period_to:0
9144 #: field:account.report.general.ledger,period_to:0
9145 #: report:account.third_party_ledger:0
9146 #: report:account.third_party_ledger_other:0
9147 #: report:account.vat.declaration:0
9148 #: field:account.vat.declaration,period_to:0
9149 #: field:accounting.report,period_to:0
9150 #: field:accounting.report,period_to_cmp:0
9155 #: field:account.move.line,date_maturity:0
9160 #: view:account.move.journal:0
9161 msgid "Standard Entries"
9165 #: help:account.journal,type:0
9167 "Select 'Sale' for customer invoices journals. Select 'Purchase' for supplier "
9168 "invoices journals. Select 'Cash' or 'Bank' for journals that are used in "
9169 "customer or supplier payments. Select 'General' for miscellaneous operations "
9170 "journals. Select 'Opening/Closing Situation' for entries generated for new "
9175 #: model:ir.model,name:account.model_account_subscription
9176 msgid "Account Subscription"
9180 #: report:account.overdue:0
9181 msgid "Maturity date"
9185 #: view:account.subscription:0
9186 msgid "Entry Subscription"
9190 #: report:account.account.balance:0
9191 #: field:account.aged.trial.balance,date_from:0
9192 #: field:account.balance.report,date_from:0
9193 #: report:account.central.journal:0
9194 #: field:account.central.journal,date_from:0
9195 #: field:account.common.account.report,date_from:0
9196 #: field:account.common.journal.report,date_from:0
9197 #: field:account.common.partner.report,date_from:0
9198 #: field:account.common.report,date_from:0
9199 #: field:account.fiscalyear,date_start:0
9200 #: report:account.general.journal:0
9201 #: field:account.general.journal,date_from:0
9202 #: report:account.general.ledger:0
9203 #: report:account.general.ledger_landscape:0
9204 #: field:account.installer,date_start:0
9205 #: report:account.partner.balance:0
9206 #: field:account.partner.balance,date_from:0
9207 #: field:account.partner.ledger,date_from:0
9208 #: field:account.print.journal,date_from:0
9209 #: field:account.report.general.ledger,date_from:0
9210 #: field:account.subscription,date_start:0
9211 #: report:account.third_party_ledger:0
9212 #: report:account.third_party_ledger_other:0
9213 #: field:account.vat.declaration,date_from:0
9214 #: field:accounting.report,date_from:0
9215 #: field:accounting.report,date_from_cmp:0
9220 #: help:account.invoice,reconciled:0
9222 "It indicates that the invoice has been paid and the journal entry of the "
9223 "invoice has been reconciled with one or several journal entries of payment."
9227 #: view:account.invoice:0
9228 #: view:account.invoice.report:0
9229 #: model:process.node,name:account.process_node_supplierdraftinvoices0
9230 msgid "Draft Invoices"
9234 #: selection:account.account.type,close_method:0
9235 #: view:account.entries.report:0
9236 #: view:account.move.line:0
9237 msgid "Unreconciled"
9241 #: code:addons/account/account_invoice.py:828
9247 #: field:account.journal,sequence_id:0
9248 msgid "Entry Sequence"
9252 #: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_period_tree
9254 "A period is a fiscal period of time during which accounting entries should "
9255 "be recorded for accounting related activities. Monthly period is the norm "
9256 "but depending on your countries or company needs, you could also have "
9257 "quarterly periods. Closing a period will make it impossible to record new "
9258 "accounting entries, all new entries should then be made on the following "
9259 "open period. Close a period when you do not want to record new entries and "
9260 "want to lock this period for tax related calculation."
9264 #: view:account.analytic.account:0
9269 #: model:process.transition,name:account.process_transition_analyticinvoice0
9270 #: model:process.transition,name:account.process_transition_supplieranalyticcost0
9271 msgid "From analytic accounts"
9275 #: field:account.period,name:0
9280 #: report:account.analytic.account.quantity_cost_ledger:0
9285 #: field:account.account,active:0
9286 #: field:account.analytic.journal,active:0
9287 #: field:account.fiscal.position,active:0
9288 #: field:account.journal.period,active:0
9289 #: field:account.payment.term,active:0
9290 #: field:account.tax,active:0
9295 #: view:accounting.report:0
9300 #: code:addons/account/account_invoice.py:372
9302 msgid "Unknown Error"
9306 #: help:res.partner,property_account_payable:0
9308 "This account will be used instead of the default one as the payable account "
9309 "for the current partner"
9313 #: field:account.period,special:0
9314 msgid "Opening/Closing Period"
9318 #: field:account.account,currency_id:0
9319 #: field:account.account.template,currency_id:0
9320 #: field:account.bank.accounts.wizard,currency_id:0
9321 msgid "Secondary Currency"
9325 #: model:ir.model,name:account.model_validate_account_move
9326 msgid "Validate Account Move"
9330 #: field:account.account,credit:0
9331 #: report:account.account.balance:0
9332 #: report:account.analytic.account.balance:0
9333 #: report:account.analytic.account.cost_ledger:0
9334 #: report:account.analytic.account.inverted.balance:0
9335 #: report:account.central.journal:0
9336 #: field:account.entries.report,credit:0
9337 #: report:account.general.journal:0
9338 #: report:account.general.ledger:0
9339 #: report:account.general.ledger_landscape:0
9340 #: report:account.journal.period.print:0
9341 #: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0
9342 #: field:account.model.line,credit:0
9343 #: field:account.move.line,credit:0
9344 #: report:account.partner.balance:0
9345 #: report:account.third_party_ledger:0
9346 #: report:account.third_party_ledger_other:0
9347 #: field:account.treasury.report,credit:0
9348 #: report:account.vat.declaration:0
9349 #: field:report.account.receivable,credit:0
9354 #: help:account.invoice.refund,journal_id:0
9356 "You can select here the journal to use for the refund invoice that will be "
9357 "created. If you leave that field empty, it will use the same journal as the "
9362 #: selection:account.account.type,report_type:0
9363 #: code:addons/account/account.py:181
9365 msgid "Profit & Loss (Income account)"
9369 #: constraint:account.account:0
9371 "Configuration Error! \n"
9372 "You can not select an account type with a deferral method different of "
9373 "\"Unreconciled\" for accounts with internal type \"Payable/Receivable\"! "
9377 #: view:account.model:0
9378 msgid "Journal Entry Model"
9382 #: code:addons/account/wizard/account_use_model.py:44
9385 "Maturity date of entry line generated by model line '%s' is based on partner "
9387 "Please define partner on it!"
9391 #: field:account.cashbox.line,number:0
9392 #: field:account.invoice,number:0
9393 #: field:account.move,name:0
9398 #: report:account.analytic.account.journal:0
9399 #: selection:account.analytic.journal,type:0
9400 #: selection:account.bank.statement.line,type:0
9401 #: selection:account.journal,type:0
9406 #: view:analytic.entries.report:0
9407 msgid "Analytic Entries of last 30 days"
9411 #: selection:account.aged.trial.balance,filter:0
9412 #: selection:account.balance.report,filter:0
9413 #: selection:account.central.journal,filter:0
9414 #: view:account.chart:0
9415 #: selection:account.common.account.report,filter:0
9416 #: selection:account.common.journal.report,filter:0
9417 #: selection:account.common.partner.report,filter:0
9418 #: view:account.common.report:0
9419 #: selection:account.common.report,filter:0
9420 #: view:account.fiscalyear:0
9421 #: field:account.fiscalyear,period_ids:0
9422 #: selection:account.general.journal,filter:0
9423 #: field:account.installer,period:0
9424 #: selection:account.partner.balance,filter:0
9425 #: selection:account.partner.ledger,filter:0
9426 #: view:account.print.journal:0
9427 #: selection:account.print.journal,filter:0
9428 #: selection:account.report.general.ledger,filter:0
9429 #: report:account.vat.declaration:0
9430 #: view:account.vat.declaration:0
9431 #: selection:account.vat.declaration,filter:0
9432 #: view:accounting.report:0
9433 #: selection:accounting.report,filter:0
9434 #: selection:accounting.report,filter_cmp:0
9435 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_period_form
9436 #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_period_form
9437 #: model:ir.ui.menu,name:account.next_id_23
9442 #: field:account.invoice.report,currency_rate:0
9443 msgid "Currency Rate"
9447 #: view:account.account:0
9448 #: field:account.account,tax_ids:0
9449 #: field:account.account.template,tax_ids:0
9450 msgid "Default Taxes"
9454 #: selection:account.entries.report,month:0
9455 #: selection:account.invoice.report,month:0
9456 #: selection:analytic.entries.report,month:0
9457 #: selection:report.account.sales,month:0
9458 #: selection:report.account_type.sales,month:0
9463 #: model:account.financial.report,name:account.account_financial_report_profitloss_toreport0
9464 msgid "Profit (Loss) to report"
9468 #: view:account.move.line.reconcile.select:0
9469 msgid "Open for Reconciliation"
9473 #: field:account.account,parent_left:0
9478 #: help:account.invoice.refund,filter_refund:0
9480 "Refund invoice base on this type. You can not Modify and Cancel if the "
9481 "invoice is already reconciled"
9485 #: selection:account.financial.report,style_overwrite:0
9486 msgid "Title 2 (bold)"
9490 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_invoice_tree2
9491 #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_invoice_tree2
9492 msgid "Supplier Invoices"
9496 #: view:account.analytic.line:0
9497 #: field:account.analytic.line,product_id:0
9498 #: view:account.entries.report:0
9499 #: field:account.entries.report,product_id:0
9500 #: field:account.invoice.line,product_id:0
9501 #: view:account.invoice.report:0
9502 #: field:account.invoice.report,product_id:0
9503 #: field:account.move.line,product_id:0
9504 #: view:analytic.entries.report:0
9505 #: field:analytic.entries.report,product_id:0
9506 #: field:report.account.sales,product_id:0
9507 #: field:report.account_type.sales,product_id:0
9512 #: model:ir.actions.act_window,help:account.action_validate_account_move
9514 "The validation of journal entries process is also called 'ledger posting' "
9515 "and is the process of transferring debit and credit amounts from a journal "
9516 "of original entry to a ledger book."
9520 #: help:account.bank.statement,state:0
9522 "When new statement is created the state will be 'Draft'.\n"
9523 "And after getting confirmation from the bank it will be in 'Confirmed' state."
9527 #: model:ir.model,name:account.model_account_period
9528 msgid "Account period"
9532 #: view:account.subscription:0
9533 msgid "Remove Lines"
9537 #: view:account.report.general.ledger:0
9539 "This report allows you to print or generate a pdf of your general ledger "
9540 "with details of all your account journals"
9544 #: selection:account.account,type:0
9545 #: selection:account.account.template,type:0
9546 #: selection:account.entries.report,type:0
9551 #: view:account.account:0
9552 #: field:account.account,type:0
9553 #: view:account.account.template:0
9554 #: field:account.account.template,type:0
9555 #: field:account.entries.report,type:0
9556 msgid "Internal Type"
9560 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_subscription_form_running
9561 msgid "Running Subscriptions"
9565 #: view:report.account.sales:0
9566 #: view:report.account_type.sales:0
9567 #: view:report.hr.timesheet.invoice.journal:0
9572 #: view:account.analytic.balance:0
9573 #: view:account.analytic.cost.ledger:0
9574 #: view:account.analytic.inverted.balance:0
9575 #: view:account.analytic.journal.report:0
9576 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_partner_ledger
9577 msgid "Select Period"
9581 #: view:account.entries.report:0
9582 #: selection:account.entries.report,move_state:0
9583 #: view:account.move:0
9584 #: selection:account.move,state:0
9585 #: view:account.move.line:0
9590 #: report:account.account.balance:0
9591 #: field:account.aged.trial.balance,date_to:0
9592 #: field:account.balance.report,date_to:0
9593 #: report:account.central.journal:0
9594 #: field:account.central.journal,date_to:0
9595 #: field:account.common.account.report,date_to:0
9596 #: field:account.common.journal.report,date_to:0
9597 #: field:account.common.partner.report,date_to:0
9598 #: field:account.common.report,date_to:0
9599 #: field:account.fiscalyear,date_stop:0
9600 #: report:account.general.journal:0
9601 #: field:account.general.journal,date_to:0
9602 #: report:account.general.ledger:0
9603 #: report:account.general.ledger_landscape:0
9604 #: field:account.installer,date_stop:0
9605 #: report:account.partner.balance:0
9606 #: field:account.partner.balance,date_to:0
9607 #: field:account.partner.ledger,date_to:0
9608 #: field:account.print.journal,date_to:0
9609 #: field:account.report.general.ledger,date_to:0
9610 #: report:account.third_party_ledger:0
9611 #: report:account.third_party_ledger_other:0
9612 #: field:account.vat.declaration,date_to:0
9613 #: field:accounting.report,date_to:0
9614 #: field:accounting.report,date_to_cmp:0
9619 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_open_closed_fiscalyear
9620 #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_wizard_account_open_closed_fiscalyear
9621 msgid "Cancel Opening Entries"
9625 #: field:account.payment.term.line,days2:0
9626 msgid "Day of the Month"
9630 #: field:account.fiscal.position.tax,tax_src_id:0
9631 #: field:account.fiscal.position.tax.template,tax_src_id:0
9636 #: view:ir.sequence:0
9637 msgid "Fiscal Year Sequences"
9641 #: selection:account.financial.report,display_detail:0
9646 #: code:addons/account/account_analytic_line.py:102
9648 msgid "There is no income account defined for this product: \"%s\" (id:%d)"
9652 #: constraint:account.move.line:0
9653 msgid "You can not create journal items on closed account."
9657 #: field:account.account,unrealized_gain_loss:0
9658 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_gain_loss
9659 #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_unrealized_gains_losses
9660 msgid "Unrealized Gain or Loss"
9664 #: view:account.fiscalyear:0
9665 #: view:account.move:0
9666 #: view:account.move.line:0
9667 #: view:account.period:0
9672 #: model:ir.actions.server,name:account.ir_actions_server_edi_invoice
9673 msgid "Auto-email confirmed invoices"
9677 #: field:account.invoice,check_total:0
9678 msgid "Verification Total"
9682 #: report:account.analytic.account.balance:0
9683 #: report:account.analytic.account.inverted.balance:0
9684 #: report:account.analytic.account.quantity_cost_ledger:0
9685 #: view:account.analytic.line:0
9686 #: view:account.bank.statement:0
9687 #: field:account.invoice,amount_total:0
9688 #: field:report.account.sales,amount_total:0
9689 #: field:report.account_type.sales,amount_total:0
9690 #: field:report.invoice.created,amount_total:0
9695 #: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:97
9697 msgid "Journal: All"
9701 #: field:account.account,company_id:0
9702 #: field:account.aged.trial.balance,company_id:0
9703 #: field:account.analytic.journal,company_id:0
9704 #: field:account.balance.report,company_id:0
9705 #: field:account.bank.statement,company_id:0
9706 #: field:account.bank.statement.line,company_id:0
9707 #: field:account.central.journal,company_id:0
9708 #: field:account.common.account.report,company_id:0
9709 #: field:account.common.journal.report,company_id:0
9710 #: field:account.common.partner.report,company_id:0
9711 #: field:account.common.report,company_id:0
9712 #: view:account.entries.report:0
9713 #: field:account.entries.report,company_id:0
9714 #: field:account.fiscal.position,company_id:0
9715 #: field:account.fiscalyear,company_id:0
9716 #: field:account.general.journal,company_id:0
9717 #: field:account.installer,company_id:0
9718 #: field:account.invoice,company_id:0
9719 #: field:account.invoice.line,company_id:0
9720 #: view:account.invoice.report:0
9721 #: field:account.invoice.report,company_id:0
9722 #: field:account.invoice.tax,company_id:0
9723 #: view:account.journal:0
9724 #: field:account.journal,company_id:0
9725 #: field:account.journal.period,company_id:0
9726 #: field:account.model,company_id:0
9727 #: field:account.move,company_id:0
9728 #: field:account.move.line,company_id:0
9729 #: field:account.partner.balance,company_id:0
9730 #: field:account.partner.ledger,company_id:0
9731 #: field:account.period,company_id:0
9732 #: field:account.print.journal,company_id:0
9733 #: field:account.report.general.ledger,company_id:0
9734 #: field:account.tax,company_id:0
9735 #: field:account.tax.code,company_id:0
9736 #: field:account.treasury.report,company_id:0
9737 #: field:account.vat.declaration,company_id:0
9738 #: field:accounting.report,company_id:0
9739 #: view:analytic.entries.report:0
9740 #: field:analytic.entries.report,company_id:0
9741 #: field:wizard.multi.charts.accounts,company_id:0
9746 #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_subscription_form
9747 msgid "Define Recurring Entries"
9751 #: field:account.entries.report,date_maturity:0
9752 msgid "Date Maturity"
9756 #: help:account.bank.statement,total_entry_encoding:0
9757 msgid "Total cash transactions"
9761 #: help:account.partner.reconcile.process,today_reconciled:0
9763 "This figure depicts the total number of partners that have gone throught the "
9764 "reconciliation process today. The current partner is counted as already "
9769 #: view:account.fiscalyear:0
9770 msgid "Create Monthly Periods"
9774 #: field:account.tax.code.template,sign:0
9775 msgid "Sign For Parent"
9779 #: model:ir.model,name:account.model_account_balance_report
9780 msgid "Trial Balance Report"
9784 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_bank_statement_draft_tree
9785 msgid "Draft statements"
9789 #: model:process.transition,note:account.process_transition_statemententries0
9791 "Manual or automatic creation of payment entries according to the statements"
9795 #: field:account.analytic.balance,empty_acc:0
9796 msgid "Empty Accounts ? "
9800 #: constraint:account.bank.statement:0
9801 msgid "The journal and period chosen have to belong to the same company."
9805 #: view:account.invoice:0
9806 msgid "Invoice lines"
9810 #: field:account.chart,period_to:0
9815 #: sql_constraint:account.journal:0
9816 msgid "The code of the journal must be unique per company !"
9820 #: help:product.category,property_account_expense_categ:0
9821 #: help:product.template,property_account_expense:0
9823 "This account will be used to value outgoing stock for the current product "
9824 "category using cost price"
9828 #: view:wizard.multi.charts.accounts:0
9829 msgid "Generate Your Chart of Accounts from a Chart Template"
9833 #: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_invoice_report_all
9835 "From this report, you can have an overview of the amount invoiced to your "
9836 "customer as well as payment delays. The tool search can also be used to "
9837 "personalise your Invoices reports and so, match this analysis to your needs."
9841 #: view:account.automatic.reconcile:0
9842 #: view:account.move.line.reconcile.writeoff:0
9843 msgid "Write-Off Move"
9847 #: model:process.node,note:account.process_node_paidinvoice0
9848 msgid "Invoice's state is Done"
9852 #: model:ir.model,name:account.model_report_account_sales
9853 msgid "Report of the Sales by Account"
9857 #: model:ir.model,name:account.model_account_fiscal_position_account
9858 msgid "Accounts Fiscal Position"
9862 #: report:account.invoice:0
9863 #: view:account.invoice:0
9864 #: selection:account.invoice,type:0
9865 #: selection:account.invoice.report,type:0
9866 #: model:process.process,name:account.process_process_supplierinvoiceprocess0
9867 #: selection:report.invoice.created,type:0
9868 msgid "Supplier Invoice"
9872 #: field:account.account,debit:0
9873 #: report:account.account.balance:0
9874 #: report:account.analytic.account.balance:0
9875 #: report:account.analytic.account.cost_ledger:0
9876 #: report:account.analytic.account.inverted.balance:0
9877 #: report:account.central.journal:0
9878 #: field:account.entries.report,debit:0
9879 #: report:account.general.journal:0
9880 #: report:account.general.ledger:0
9881 #: report:account.general.ledger_landscape:0
9882 #: report:account.journal.period.print:0
9883 #: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0
9884 #: field:account.model.line,debit:0
9885 #: field:account.move.line,debit:0
9886 #: report:account.partner.balance:0
9887 #: report:account.third_party_ledger:0
9888 #: report:account.third_party_ledger_other:0
9889 #: field:account.treasury.report,debit:0
9890 #: report:account.vat.declaration:0
9891 #: field:report.account.receivable,debit:0
9896 #: selection:account.financial.report,style_overwrite:0
9897 msgid "Title 3 (bold, smaller)"
9901 #: field:account.invoice,invoice_line:0
9902 msgid "Invoice Lines"
9906 #: constraint:account.account.template:0
9907 msgid "Error ! You can not create recursive account templates."
9911 #: selection:account.print.journal,sort_selection:0
9912 msgid "Journal Entry Number"
9916 #: view:account.subscription:0
9921 #: code:addons/account/account.py:642
9924 "You cannot change the type of account from 'Closed' to any other type which "
9925 "contains journal items!"
9929 #: code:addons/account/account_move_line.py:832
9931 msgid "Entry is already reconciled"
9935 #: model:ir.model,name:account.model_report_account_receivable
9936 msgid "Receivable accounts"
9940 #: selection:account.model.line,date_maturity:0
9941 msgid "Partner Payment Term"
9945 #: field:temp.range,name:0
9950 #: view:account.analytic.line:0
9951 msgid "Analytic Journal Items related to a purchase journal."
9955 #: help:account.account,type:0
9957 "The 'Internal Type' is used for features available on different types of "
9958 "accounts: view can not have journal items, consolidation are accounts that "
9959 "can have children accounts for multi-company consolidations, "
9960 "payable/receivable are for partners accounts (for debit/credit "
9961 "computations), closed for depreciated accounts."
9965 #: selection:account.balance.report,display_account:0
9966 #: selection:account.common.account.report,display_account:0
9967 #: selection:account.report.general.ledger,display_account:0
9968 msgid "With movements"
9972 #: view:account.analytic.account:0
9973 msgid "Account Data"
9977 #: view:account.tax.code.template:0
9978 msgid "Account Tax Code Template"
9982 #: model:process.node,name:account.process_node_manually0
9987 #: selection:account.entries.report,month:0
9988 #: selection:account.invoice.report,month:0
9989 #: selection:analytic.entries.report,month:0
9990 #: selection:report.account.sales,month:0
9991 #: selection:report.account_type.sales,month:0
9996 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_journal_tree
9997 #: model:ir.ui.menu,name:account.account_analytic_journal_print
9998 msgid "Print Analytic Journals"
10002 #: view:account.invoice.report:0
10003 msgid "Group by month of Invoice Date"
10007 #: view:account.analytic.line:0
10008 msgid "Fin.Account"
10012 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_aged_receivable_graph
10013 #: view:report.aged.receivable:0
10014 msgid "Aged Receivable"
10018 #: field:account.tax,applicable_type:0
10019 msgid "Applicability"
10023 #: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:165
10025 msgid "This period is already closed !"
10029 #: help:account.move.line,currency_id:0
10030 msgid "The optional other currency if it is a multi-currency entry."
10034 #: model:process.transition,note:account.process_transition_invoiceimport0
10036 "Import of the statement in the system from a supplier or customer invoice"
10040 #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_finance_periodical_processing_billing
10045 #: view:account.account:0
10046 #: view:account.analytic.account:0
10047 msgid "Parent Account"
10051 #: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_journal_form
10053 "Create and manage your company's journals from this menu. A journal is used "
10054 "to record transactions of all accounting data related to the day-to-day "
10055 "business of your company using double-entry bookkeeping system. Depending on "
10056 "the nature of its activities and the number of daily transactions, a company "
10057 "may keep several types of specialized journals such as a cash journal, "
10058 "purchase journal, sales journal..."
10062 #: view:account.payment.term:0
10063 msgid "Description on Invoices"
10067 #: model:ir.model,name:account.model_account_analytic_chart
10068 msgid "Account Analytic Chart"
10072 #: help:account.invoice,residual:0
10073 msgid "Remaining amount due."
10077 #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_finance_statistic_report_statement
10078 msgid "Statistic Reports"
10082 #: code:addons/account/account_move_line.py:1155
10083 #: code:addons/account/account_move_line.py:1238
10085 msgid "Bad account!"
10089 #: field:account.print.journal,sort_selection:0
10090 msgid "Entries Sorted by"
10094 #: help:account.move,state:0
10096 "All manually created new journal entries are usually in the state "
10097 "'Unposted', but you can set the option to skip that state on the related "
10098 "journal. In that case, they will be behave as journal entries automatically "
10099 "created by the system on document validation (invoices, bank statements...) "
10100 "and will be created in 'Posted' state."
10104 #: view:account.fiscal.position.template:0
10105 msgid "Accounts Mapping"
10109 #: code:addons/account/account_invoice.py:364
10111 msgid "Invoice '%s' is waiting for validation."
10115 #: selection:account.entries.report,month:0
10116 #: selection:account.invoice.report,month:0
10117 #: selection:analytic.entries.report,month:0
10118 #: selection:report.account.sales,month:0
10119 #: selection:report.account_type.sales,month:0
10124 #: selection:account.invoice.refund,filter_refund:0
10125 msgid "Modify: refund invoice, reconcile and create a new draft invoice"
10129 #: help:account.invoice.line,account_id:0
10130 msgid "The income or expense account related to the selected product."
10134 #: field:account.subscription,period_total:0
10135 msgid "Number of Periods"
10139 #: report:account.general.journal:0
10140 #: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_general_journal
10141 msgid "General Journal"
10145 #: view:account.invoice:0
10146 msgid "Search Invoice"
10150 #: report:account.invoice:0
10151 #: view:account.invoice:0
10152 #: view:account.invoice.refund:0
10153 #: view:account.invoice.report:0
10154 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_invoice_refund
10159 #: model:email.template,body_text:account.email_template_edi_invoice
10162 "Hello${object.address_invoice_id.name and ' ' or "
10163 "''}${object.address_invoice_id.name or ''},\n"
10165 "A new invoice is available for ${object.partner_id.name}:\n"
10166 " | Invoice number: *${object.number}*\n"
10167 " | Invoice total: *${object.amount_total} ${object.currency_id.name}*\n"
10168 " | Invoice date: ${object.date_invoice}\n"
10169 " % if object.origin:\n"
10170 " | Order reference: ${object.origin}\n"
10172 " | Your contact: ${object.user_id.name} ${object.user_id.user_email "
10173 "and '<%s>'%(object.user_id.user_email) or ''}\n"
10175 "You can view the invoice document, download it and pay online using the "
10176 "following link:\n"
10177 " ${ctx.get('edi_web_url_view') or 'n/a'}\n"
10179 "% if object.company_id.paypal_account and object.type in ('out_invoice', "
10182 "comp_name = quote(object.company_id.name)\n"
10183 "inv_number = quote(object.number)\n"
10184 "paypal_account = quote(object.company_id.paypal_account)\n"
10185 "inv_amount = quote(str(object.amount_total))\n"
10186 "cur_name = quote(object.currency_id.name)\n"
10187 "paypal_url = \"https://www.paypal.com/cgi-"
10188 "bin/webscr?cmd=_xclick&business=%s&item_name=%s%%20Invoice%%20%s\"\\\n"
10190 "\"&invoice=%s&amount=%s¤cy_code=%s&button_subtype=services&no_note=1&bn"
10191 "=OpenERP_Invoice_PayNow_%s\" % \\\n"
10193 "(paypal_account,comp_name,inv_number,inv_number,inv_amount,cur_name,cur_name)"
10196 "It is also possible to directly pay with Paypal:\n"
10200 "If you have any question, do not hesitate to contact us.\n"
10203 "Thank you for choosing ${object.company_id.name}!\n"
10207 "${object.user_id.name} ${object.user_id.user_email and "
10208 "'<%s>'%(object.user_id.user_email) or ''}\n"
10209 "${object.company_id.name}\n"
10210 "% if object.company_id.street:\n"
10211 "${object.company_id.street or ''}\n"
10213 "% if object.company_id.street2:\n"
10214 "${object.company_id.street2}\n"
10216 "% if object.company_id.city or object.company_id.zip:\n"
10217 "${object.company_id.zip or ''} ${object.company_id.city or ''}\n"
10219 "% if object.company_id.country_id:\n"
10220 "${object.company_id.state_id and ('%s, ' % object.company_id.state_id.name) "
10221 "or ''} ${object.company_id.country_id.name or ''}\n"
10223 "% if object.company_id.phone:\n"
10224 "Phone: ${object.company_id.phone}\n"
10226 "% if object.company_id.website:\n"
10227 "${object.company_id.website or ''}\n"
10233 #: model:ir.model,name:account.model_res_partner_bank
10234 msgid "Bank Accounts"
10238 #: field:res.partner,credit:0
10239 msgid "Total Receivable"
10243 #: view:account.account:0
10244 #: view:account.account.template:0
10245 #: view:account.journal:0
10246 #: view:account.move.line:0
10247 msgid "General Information"
10251 #: view:account.move:0
10252 #: view:account.move.line:0
10253 msgid "Accounting Documents"
10257 #: model:ir.model,name:account.model_validate_account_move_lines
10258 msgid "Validate Account Move Lines"
10262 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_cost_ledger_journal
10263 #: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_analytic_account_quantity_cost_ledger
10264 msgid "Cost Ledger (Only quantities)"
10268 #: model:process.node,note:account.process_node_supplierpaidinvoice0
10269 msgid "Invoice's state is Done."
10273 #: model:process.transition,note:account.process_transition_reconcilepaid0
10274 msgid "As soon as the reconciliation is done, the invoice can be paid."
10278 #: view:account.account.template:0
10279 msgid "Search Account Templates"
10283 #: view:account.invoice.tax:0
10284 msgid "Manual Invoice Taxes"
10288 #: field:account.account,parent_right:0
10289 msgid "Parent Right"
10293 #: model:ir.model,name:account.model_account_addtmpl_wizard
10294 msgid "account.addtmpl.wizard"
10298 #: field:account.aged.trial.balance,result_selection:0
10299 #: field:account.common.partner.report,result_selection:0
10300 #: report:account.partner.balance:0
10301 #: field:account.partner.balance,result_selection:0
10302 #: field:account.partner.ledger,result_selection:0
10303 #: report:account.third_party_ledger:0
10304 #: report:account.third_party_ledger_other:0
10309 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_fiscalyear_form
10310 #: view:ir.sequence:0
10311 #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_fiscalyear_form
10312 msgid "Fiscal Years"
10316 #: help:account.analytic.journal,active:0
10318 "If the active field is set to False, it will allow you to hide the analytic "
10319 "journal without removing it."
10323 #: field:account.analytic.line,ref:0
10328 #: field:account.use.model,model:0
10329 #: model:ir.model,name:account.model_account_model
10330 msgid "Account Model"
10334 #: selection:account.entries.report,month:0
10335 #: selection:account.invoice.report,month:0
10336 #: selection:analytic.entries.report,month:0
10337 #: selection:report.account.sales,month:0
10338 #: selection:report.account_type.sales,month:0
10343 #: help:account.bank.statement,name:0
10345 "if you give the Name other then /, its created Accounting Entries Move will "
10346 "be with same name as statement name. This allows the statement entries to "
10347 "have the same references than the statement itself"
10351 #: field:account.bank.accounts.wizard,bank_account_id:0
10352 #: view:account.chart.template:0
10353 #: field:account.chart.template,bank_account_view_id:0
10354 #: field:account.invoice,partner_bank_id:0
10355 #: field:account.invoice.report,partner_bank_id:0
10356 msgid "Bank Account"
10360 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_central_journal
10361 #: model:ir.model,name:account.model_account_central_journal
10362 msgid "Account Central Journal"
10366 #: report:account.overdue:0
10371 #: selection:account.aged.trial.balance,direction_selection:0
10376 #: view:account.move.line:0
10377 msgid "Search Journal Items"
10381 #: help:account.tax,base_sign:0
10382 #: help:account.tax,ref_base_sign:0
10383 #: help:account.tax,ref_tax_sign:0
10384 #: help:account.tax,tax_sign:0
10385 #: help:account.tax.template,base_sign:0
10386 #: help:account.tax.template,ref_base_sign:0
10387 #: help:account.tax.template,ref_tax_sign:0
10388 #: help:account.tax.template,tax_sign:0
10389 msgid "Usually 1 or -1."
10393 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_account_tree2
10394 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_chart
10395 #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_analytic_account_tree2
10396 msgid "Chart of Analytic Accounts"
10400 #: field:account.chart.template,property_account_expense:0
10401 msgid "Expense Account on Product Template"
10405 #: help:accounting.report,label_filter:0
10407 "This label will be displayed on report to show the balance computed for the "
10408 "given comparison filter."
10412 #: code:addons/account/wizard/account_report_aged_partner_balance.py:56
10414 msgid "You must enter a period length that cannot be 0 or below !"
10418 #: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_form
10420 "Create and manage the accounts you need to record journal entries. An "
10421 "account is part of a ledger allowing your company to register all kinds of "
10422 "debit and credit transactions. Companies present their annual accounts in "
10423 "two main parts: the balance sheet and the income statement (profit and loss "
10424 "account). The annual accounts of a company are required by law to disclose a "
10425 "certain amount of information. They have to be certified by an external "
10426 "auditor annually."
10430 #: help:account.move.line,amount_residual_currency:0
10432 "The residual amount on a receivable or payable of a journal entry expressed "
10433 "in its currency (maybe different of the company currency)."
10438 #~ "You cannot remove/deactivate an account which is set as a property to any "
10441 #~ "Не можете да отстраните/деактивирате смека која е поставена како својство на "
10444 #~ msgid "Voucher Management"
10445 #~ msgstr "Водење на ваучери"